收藏 分享(赏)

你丫闭嘴_tais-toi_中法语字幕.doc

上传人:weiwoduzun 文档编号:2765821 上传时间:2018-09-26 格式:DOC 页数:43 大小:168KB
下载 相关 举报
你丫闭嘴_tais-toi_中法语字幕.doc_第1页
第1页 / 共43页
你丫闭嘴_tais-toi_中法语字幕.doc_第2页
第2页 / 共43页
你丫闭嘴_tais-toi_中法语字幕.doc_第3页
第3页 / 共43页
你丫闭嘴_tais-toi_中法语字幕.doc_第4页
第4页 / 共43页
你丫闭嘴_tais-toi_中法语字幕.doc_第5页
第5页 / 共43页
点击查看更多>>
资源描述

1、片名:你丫闭嘴- Les mains en lair. Cest un hold-up !举起手来!打劫!把钱给我,快!Le fric !Cest quoi ?这是啥?- Des yens.是“元 ”,先生。不要中国钱!- Pas dargent chinois.- Cest japonais, et le taux est. - Rien foutre !这不是中国钱,是日元 兑换率很划算少扯蛋了!我要欧元!法国的欧元!Des euros !- Les Japonais mont tout pris.刚才我还有的 不过给那些日本人全拿走了他们打劫你们了?- lls vous ont braq

2、u ?- Non, ils ont chang leurs yens.不是啊,他们兑换了手里的日元他妈的- Et o je peux changer vos yens ? Tu peux me les changer ?我在哪兑换你们的日元?你能帮我换吗?- Jai du sterling et du dollar canadien.我只有英镑和加拿大元这是个什么鸟地方啊?- Cest quoi, cette bo?te ? - Un bureau de change.外汇兑换所,先生- Je croyais une banque.我还以为是银行没问题啊,那边街角有一间- Y en a une

3、 l-bas.- Une petite agence ?是个小储蓄所?对,但很了不得的,BFC- Oui, mais srieuse. La BFC.- Les mains en lair !所有人把手举起来!打劫!他往那边去了- ll est parti !先生,对不起- Monsieur !先生,对不起!sil vous pla?t !Cris et rires des enfants.你好!- Salut.我叫钢蛋,我是蒙塔基人Je suis Quentin. Je suis de Montargis.你在吃东西?- Tu manges ?不是,我正在拉屎- Non, je chie.-

4、 Elle est bonne, celle-l !哈哈,在开玩笑,对吧?Cest des petits beurre ?是“小黄油饼干” 吧?法国一种传统的饼干你想干什么?- Quest-ce que tu me veux ?没有啊,就是问问是不是- Je demande si cest des petits beurre.这肯定就是“小黄油饼干 ”嘛Tu manges toujours你总是用嘴的同一边来嚼吗?du mme c?t ?- Tu vas memmerder longtemps ?你要一直烦着我吗?我这么问,因为可能你左边牙齿坏了- Tas mal aux dents du c

5、?t gauche et tu manges droite, hein ?所以你一直用右边的来嚼我曾认识一个家伙,叫米庶Y a un type qui sappelait Michaux, ou Michelet, je sais plus.或米史雷的,我也忘了 反正差不多啦你能不能闭嘴,我想一个人安静待着- Ferme-la, je mange.哦,你请继续吃吧,不会打扰到我的- Vas-y, mange. ?a me gne pas.Le type, Michelet, ou Michaux, ou Michalot. je sais pas.那个家伙,米庶,米史雷 或者米傻喽,我也不知道

6、他和你一样,总是左脸肿得高高的il avait aussi une grosse joue gauche.Je me marrais et je lui disais :我大笑,对他说:“你像一个屁股 但你只有一边屁股” ,哈哈!Tu ressembles un cul, mais tas quune fesse.- Arrte ou je cogne !继续说吧,看我不把你的头打爆- Daccord.好的,好的!“只有一边屁股” ,我这么叫他Je lappelais Na quune fesse.他吃东西也像你一样发出声音 一只真正的小鸡ll faisait du bruit en mang

7、eant, comme toi. Une vraie pelleteuse.我对他说:Je lui disais : Na quune fesse, tu manges comme une pelleteuse.“只有一边屁股 你吃东西像只小鸡”又是他,真是个蠢蛋!Encore lui. Quel con !Je comprends pas. On bavardait, puis il ma saut dessus.我搞不懂我们正聊得好好的,他突然扑向我不能把他关在这On peut pas le garder l. - Jai pas de cellule individuelle.我知道,可

8、我们的单间牢房不足Et chaque fois que je le mets avec un autre dtenu.每次把他和另一个犯人关在一起也许还是有解决的办法- Y a peut-tre un moyen de sen dbarrasser.集中你的注意力- Concentrez-vous.你从这里面看到了什么?Que voyez-vous l ?- Une tache.一块污迹?对,没错- Oui, daccord. Mais quest-ce que cette tache voque, pour vous ?可是,这块污迹让你想到了什么?好好集中注意力Concentrez-vou

9、s bien.一个洗染坊?- Une teinturerie ?钢蛋,那是关于这块污迹的形状- ll sagit de la forme de la tache, pas de la fa?on de la nettoyer.而不是洗除它的方法!哦,对不起!- Oh, pardon.是只小苍蝇,我没能逮到他Jai rat la mouche.Soupirs dexaspration.- Alors, cette tache ?怎么样?这块污迹(代表什么)?在你的领带上也沾了一块- Y en a aussi sur la cravate.不,我在和你说那块!- Celle-l !- Celle

10、qui membte,这块无所谓困扰我的是你领带上的那块cest celle-l.Ne bougez pas.别动!哦!真是蠢货!我的天!- Oh ! Mais quel abruti, bordel !- Je lai eue.我抓住它了不过是块污渍对不起,我不能接收他- Je peux pas le prendre. - Ne me dites pas ?a.哦,不,你不能这么说我已经仔细地检查过,他不是精神病- ll est pas fou. Cest un petit mental他的精神状况完全能够自理和承担责任incapable de sextraire du prsent.- P

11、arlez clairement.有什么请直说吧,医生?好的- En clair, il est incroyablement con.说实话,他真是难以置信的愚蠢- ll serait mieux lasile.医生,必须把他弄出去我确信他会在收容所老实待着我那儿是个疯人院,而不是蠢人院- Cest un asile de fous, pas un asile de cons.是应该考虑修建蠢人院ll faudrait construire des asiles de cons,不过想象一下它的规模mais, imaginez la taille des batiments !.如何?- A

12、lors ?今天过得好吗?Tu tes bien amuse ?一切如常,我逛街买了点东西- Rien de passionnant. Jai fait des courses.被逮捕后他就没开过口 一个字都没吐过- ll na pas dit un mot depuis son arrive.我不清楚他的底细Je ne connais pas le son de sa voix.- Tu vois,你看,这我也会做我也可以几个小时不开口 装傻呆看着对面的墙moi aussi, je peux me taire et fixer le mur dun air abruti.我们已经找到了尸体O

13、n a retrouv le corps.继续看你的墙,就像在看电影 我来给你播放画面Je vais te projeter la scne.一个树林,深夜Une fort, un sac en plastique avec une femme en dcomposition.被埋在地下的塑胶袋里 一个女人正躺在里面Une belle femme que Vogel a tu parce quelle couchait avec toi.一个漂亮的女人,被沃杰勒开枪打死 因为她和你上了床你喜欢吗?我们继续,我来给你播放另一个场面On continue, je te propose une au

14、tre scne.一辆运钞车被火箭击中Un fourgon blind, ventr au bazooka, un carnage sur la route,路上像发生了一场屠杀一名男子从天而降 把匪徒们刚抢到手的钱夺走et un type qui arrive sur la route pour piquer largent des voleurs.这场景也不错,不是吗?这些你都挺喜欢对吧??a te pla?t toujours ? On passe une autre scne.现在我们转换到另一个场景我们现在位于沃杰勒的住所On est dans lh?tel particulier

15、de Vogel.你给他效命的时间够长了Tu connais lendroit. Cest beau et cest luxueux.不用说这地方有多漂亮,奢华装饰中唯一丑陋的La seule chose qui soit laide, dans le dcor, cest Vogel.是沃杰勒他很怒火中烧,因为你让他不舒服:ll est furieux, car tu las puni l o ?a fait mal : le portefeuille.那个钱箱Ruby, cest Vogel que je veux.卢比,我的目标是沃杰勒,对你我没兴趣你出面指证沃杰勒,告诉我钱在哪Donn

16、e-moi Vogel, dis-moi o tas planqu le fric我就能让你尽快地离开这里et je te fais sortir dici rapidement.我让你继续看你的墙,我确信你会经?吹?Je te laisse regarder ton mur. Repasse-toi la scne du sac树林里塑胶袋的场景dans la fort, et si ten peux plus, appelle-moi.如果哪天它令你难以忍受,给我电话你好- Salut.我叫钢蛋,我是蒙塔基人Je suis Quentin. Je suis de Montargis.关我屁

17、事- Je men fous.- ?a arrive de pas vouloir parler quand on reste ici longtemps.你不想与人交谈一个人在监狱待久了就会这样你在这里多久了?Tes l depuis combien de temps ?Jai connu un Africain-Martiniquais, il venait des Antilles.我认识一个非洲人 他来自安的列斯群岛如果他来自安的列斯 那他就是安的列斯人Si ctait un Antillais, ctait pas un Africain.傻瓜!不是非洲人不,他是非洲人,叫约瑟夫-

18、Si. ll sappelait Joseph.有些安的列斯人也叫约瑟夫- Y a des Antillais qui sappellent Joseph.我不知道- Je sais pas. Peut-tre, oui.也许吧Tu vois,你看,你现在可是想说话了?tas envie de parler Tu tappelles comment ?你叫什么名字?约瑟夫- Joseph.那你就是非洲人啦我是安的列斯人,傻 B!- Tes africain !- Non, antillais !正像那个约瑟夫,他是非洲人- Comme lautre africain qui venait de

19、s Antilles.马蒂尼人,也是安的列斯人你是在耍我对吧?- Tu me cherches ?哦不,正相反,我喜欢非洲人- Non, au contraire. Jaime bien, les Africains.我紧张也无济于事他盯着墙- ?a naurait servi rien que je mnerve, il fixait son mur.你知道的卢比他是个老油子了那套方法对他毫无作用ll est de la vieille cole, il ne balance pas.哦不会吧又是他!- Cest pas vrai ! Encore lui !发生什么了?- Cest qui

20、 ? - Quentin.钢蛋专惹事的家伙,他真是愚蠢 总会和人打起来ll est tellement con, ?a se termine toujours en bagarre.看看这个蠢货Cet abruti a rendu fous cinq dtenus en deux semaines.他两星期内逼疯了5个犯人- Salut.你好?Je suis Quentin, je suis de Montargis.我叫钢蛋,我是蒙塔基人你在看什么呢?Quest-ce que tu regardes, l ?让我也看看?Je peux voir ?我什么都没看到Je vois rien.啊,

21、有!Ah si ! Laraigne, l ?那边的蜘蛛对吧?Un jour, jai essay den dresser une, mais jai t d?u.我有一次也试图和它交流 不过老实说,它让我失望了它一点都不情愿Je lui donnais un ordre, mais elle ncoutait pas.我给它发指令,它都不听我的还都只是些简单的指令Des trucs simples : Assis, couch, marche reculons.坐下,躺下,退后.毫无反应它就待在那,盯着我Rien ! Elle restait l me regarder.看起来它是一点都不明

22、白Elle avait pas lair de bien comprendre.难以置信,我说不定是 正好碰上了其中最没天分的Remarque.je suis peut-tre pas tomb sur la plus doue.就这样整整过了一个月?a a dur un mois. Jai pas insist.我没有继续坚持如果你愿意,我们可以和这个也试一下On peut essayer avec celle-l, mais jai peur que tu sois d?u.不过我担心你也会同样失望的Je vais te dire un truc. Jadore les chevaux e

23、t tas des yeux de cheval.我告诉你件事,我非常喜欢你的头发和你像马一样的眼睛别以为这是取笑你,我可是说真的Ne le prends pas mal.* Mais cest vrai.你有一双公马般的眼睛Tas des yeux de bourrin.非常好!- Trs bien.当我还小的时候,很想成为骑师- Quand jtais petit, je voulais tre jockey. Mais jai trop grandi.但我长得太大了,没成为骑师我曾到马棚里做马童Mais jai boss comme lad dans les curies.那里的马有又大

24、又漂亮的眼睛,和你一样Les bourrins avaient des gros yeux, comme toi. ?a sent bon, les curies.我喜欢马棚,那里的气味真好闻那里的马瞪着它们漂亮的大眼睛Les chevaux te regardent avec leurs yeux et toublies tes misres.眼神里带着少许悲伤Je suis content dtre l.你看,我很高兴能和你一起关在这里Avec toi, cest un peu comme si jtais dans une curie.就像我正在马棚里一样Hennissement.*-

25、?a, cest le cheval qui a soif.这是马儿口渴了Je vais timiter le cheval qui a envie de faire un tour.你看,如果我带它们转了一圈回来?Hnissement.他会崩溃的,我敢肯定- ll va craquer, cest s?r.他待在牢房里,保持沉默- ll fixe le mur de sa cellule.与任何人都没有联系Aucun contact.Donnez-moi le feu vert et je le fais descendre.给我指令吧,我会把他干掉- Et je rcupre largen

26、t comment ?那我的钱怎么办?Je connais Ruby.我了解卢比,他很快就会逃出来ll sera trs vite dehors. Et moi, je lattendrai la sortie.而我就会在出口处等着他- ?a va, Quentin ?钢蛋,还好吗?好极了,狱长先生- lmpeccable, M. le directeur.告诉我,你和你的新狱友处得好吗?- ?a se passe bien avec Ruby ?- Trs bien. Cest un type formidable, il sintresse tout.很好他真是很棒,对什么都感兴趣可似乎他

27、不怎么说话?- ll parle ?不- Non, mais il coute.可他听着呢我可以和他说任何事情ll ne me dit jamais : Ta gueule, merde, arrte tes conneries.他从不和我抬杠,或和我吵架我可以随心所欲地说话,他就听着Je peux lui parler tant que je veux, il coute.这是我的伙伴了Cest mon copain.来点面包?Un peu de pain ?你睡着了?- Tu dors ?我做了个梦,必须向你描述Jai fait un rve, il faut que je te le r

28、aconte.梦里我们两个人都逃了出去 合伙开了家小酒馆On tait sortis, on sassociait et on achetait un bistrot.你知道,就像在 巴黎附近的那些小酒馆Un petit bistrot prs de Paris. Montargis, par exemple.比如说,在蒙塔基我们叫它“两个朋友之家 ”On lappelait Aux deux amis.Et moi, je servais des demis, des cafs, et un petit blanc !我在弄啤酒,打咖啡,或一小杯酒Et toi, ttais la caiss

29、e et tu bavardais avec les clients.你就在收银台后和顾客们闲聊Dhabitude, je me souviens jamais de mes rves,习惯上,我从未做过这么清晰的美梦想起来好象我正身临其境一般mais celui-l, je men souviens comme si jy tais.“两个朋友之家”Aux deux amis.你干了什么?Mais quest-ce que tas fait ? Tes compltement con !你干了什么?真是太愚蠢了!你干了什么?Quest-ce que tas fait ?Au secours,

30、 ouvrez !救命啊!快开门!快开门!快!Ouvrez ! Vite !开门!Ouvrez !你必须吃点东西,钢蛋- ll faut manger, Quentin.你听到了?你不能像这样下去Tu ne peux pas rester comme ?a.他快回来了?- ll va revenir ? - Non.不,他不会回来了这是你一个人的房间 目前我不会让其他人住进来- Tu as la cellule pour toi.Je mettrai personne avec toi. Mais il faut manger.你要吃点东西,好吗?他在哪儿?- O il est ?- En s

31、curit. Ne sois pas triste, ctait pas ton ami.在一个我们能够照顾好他的地方别伤心,钢蛋,他不是你的伙伴卢比不会做任何人的伙伴Ruby nest lami de personne.我靠- Putain, jai eu du mal te trouver.要找到你还真不容易你看?Jai fait comme toi. Et quand jai commenc我像你那样做了准备被送离监狱时,我开始明白了 partir, jai compris.?a, cest de lvasion. Ah oui, cest vraiment la belle.这是为了逃

32、狱,真是干得漂亮我从未自我感觉如此良好Je crois que je me suis jamais senti aussi bien.Mais faut plus recommencer, cause de ceux qui restent.不过你不能再那么干了,为了其他人我知道,我们认识的时间不长On se conna?t pas depuis longtemps, mais jai jamais eu vraiment dami.可我以前都从未真正有过伙伴你不会再那么干了吧?Tu vas pas recommencer, hein ?你不该把我一个人留下Je te laisserai pa

33、s seul. Ton pote Quentin sera toujours prs de toi.我也不会把你扔下不管你看着吧,我会一直在你身边你在这床上做什么?- Vous tes assis sur quelquun.你没看到正坐在别人身上吗?哦,对不起- Oh, pardon.这下可好,他去了- Voil, il est pass.天啊,我杀了他- Je lai tu !出了什么事?- Quy a-t-il ?他坐在了老人的身上- ll tait sur le vieux. - Je lai tu.他个子太小了,我都没看见他,我杀了他不,他本来就快不行了,你没杀了谁- ll tait

34、en phase terminale. Cest pas grave.把仪器拆除吧我来告诉你,我是怎么找到你的- Je te raconte comment je tai retrouv.那你也不能又坐上去吧?- Ne vous rasseyez pas dessus. - L, il sen fout.哦,他都无所谓了我甚至都不知道 你的名字叫卢比,来自比度lls mont dit que ttais de Puteaux.他可是完全没死啊?ll est pas mort. - Alors levez-vous !那你还不快站起来!比度的卢比和蒙塔基的钢蛋 意思不坏,不是吗?- On est

35、 des potes.你在这里干什么?- Retournez-vous coucher.在这里没人管你吗?我马上走,马上就走- Si ce lit se libre,如果这个床位空出来了,可要帮我预留啊?pensez moi.吃点肉对你身体有好处,你要补充能量Mange ta viande, il faut que tu reprennes des forces.把肉吃了,我跟你说Mange ta viande.?a va, docteur ?啊,大夫,你还好吗?真有趣,昨天我想起你了Cest marrant, jai pens vous, hier.是吗?是的- Ah bon ? - Oui

36、.我把蕃茄酱弄到我手臂上了Jai renvers du ketchup sur mon drap. Une putain de tache !弄出了好一块污渍我在想,真遗憾,你不在这儿Jai regrett que vous ne soyez pas l.卢比,还好吗?- ?a va, Ruby ?总是一声不吭,对吧?Toujours silencieux ? Si tu continues如果你继续保持沉默 te taire, je vais tinterner dans mon service.我会禁止你接受这里的服务他状况不错,你要把他带去哪?- Mais il est trs bien

37、 ici. O voulez-vous lemmener ?听我说卢比,一个企图 自杀而又保持沉默的人- Un suicidaire qui refuse de parler, on ne le laisse pas lh?pital.我们不会把他留在医院里我们会把他转到一个精神病收容所On le transfre dans une unit psychiatrique.我也是,我也不说话的 如果不是对你,我从不开口的- Moi aussi, vous devez memmener, en unit psychiatrique.你必须把我也送到那里去很好,钢蛋,你让我完成工作好吗?- Quen

38、tin,laisse-moi travailler.我也是啊,我也企图割腕自杀啊?- Moi aussi, jai coup mes veines.你只要对我说一句话 一个字,我就可以通过- Dis-moi seulement un mot et je tvite linternement et le reste.内部处理来避免此事 及其可能的后果,卢比Ruby !好吧,我来料理你你,嘿Eh ben, je vais moccuper de toi.- H !如果你不带我和他一起走 我会用头撞对面这堵墙Emmenez-moi avec lui ou je mclate la tte.别再说蠢话

39、,钢蛋- Arrte.- ?a na pas lair trop grave, le cerveau nest pas ls.看起来也不太严重 大脑没有留下什么损伤不是我言辞刻薄 他的大脑也没什么好损伤的- Sans tre mchant, y a pas grand-chose lser.我们还能做些什么Je ne voudrais pas labrutir plus, il entrerait dans le livre des records.以免让他进了蠢人吉尼斯世界纪录?他醒了- ll se rveille.还好吗,钢蛋?- ?a va, Quentin ?- Jai mal au

40、crane.我有点头疼这很正常,尤其是当我们拿头去撞墙之后- ?a arrivequand on envoie des coups de tte dans les murs.我没办法组织自己的思维- Jarrive pas remettre mes ides en ordre.由它去吧,思维一时混乱,问题不大- Laisse-les en dsordre, peu importe.我伙伴呢,他在哪?- ll est o, mon copain ?O il est, mon copain ?我的伙伴呢,他在哪?我把你绑起来- Je tai fait sangler, carje sais pas

41、 si tes un dpressif suicidaire因为我始终不知道你是真的想自杀还是故意假扮,以准备自己的逃跑计划ou un simulateur qui prpare son vasion.我们几天后会给你松绑On te dtachera dans quelques jours.在此期间,会给你注射 一种药剂叫“阿多乐”En attendant, je te mets lAldol.这是种很痛苦的治疗,不过在此之后Cest un traitement lourd, mais avec ?a, plus question de svader.你就再也不懂怎么逃狱了五毫升的“阿多乐 ”

42、- Aldol, 5 mg.十万- 100 000 ! 100 000 euros si tu me sors dici.我出十万欧元,如果你帮我逃离这里你不是第一个对我有类似提议的病人- Vous ntes pas le premier malade me faire ce genre de proposition.- Je suis pas le plus fou de cet asile, mais je suis le plus riche.我是第一个拥有两千万身家的你可以去看看我的档案 我也许不是里面最疯癫的但我肯定是最有钱的我听着呢- Je tcoute.- ll veut que

43、 je laide sortir.他叫我帮他逃出来我刚想向上面检举他Mon patron ma dit que je gagnerais plus en vous contactant.他就说如果我想多挣点 我可以和你联系- Combien ?多少?十万欧元- 100 000 euros.- ll a dit que je te donnerai ?a pour le faire sortir ?让我付十万欧元,帮他逃出来?你们都听到了吗?Vous entendez ?ll a dit que je donnerai tout ce fric pour le voir dehors.他说,让我

44、付这些钱帮他逃出来- Je dois lui faire des piq?res.我负责每天给他打两针而后果是让他变成“蔬菜” (植物人)?a va le transformer en lgume. Si vous prfrez ?a, ramenez-moi.如果您宁愿那样,您就让我回去好了他真是气坏我,偷了我两千万 还敢问我多要十万- ll me pique 20 millions et il me demande 100 000 de plus !他明天给我答复- ll doit me donner une rponse demain.我不喜欢这家伙,他让我毛骨悚然Jaime pas c

45、e type,il me fout la trouille. Cest un ami vous ?他是你的朋友吗?不能说是- Non.- Et pourquoi il paierait 100 000 euros pour vous ?那他为什么肯付十万欧元让你出去?因为他和我有个私人约定- On a un rendez-vous quil ne raterait pour rien au monde.这约定太重要了他不可能错过 他会付钱给你的我向你保证ll va payer, crois-moi.你有没看见我的朋友卢比?- Vous avez vu Ruby, de Puteaux ? Un

46、 grand avec des yeux de cheval.卢比比度人高个子,大块头,棕色头发 有对很大的马一样的眼睛没看见,没有- Non.他应该在附近,他是和我同时变疯的- On est devenus fous en mme temps.妈的!- Merde ! - Oh ! Quest-ce quil a ?如果他来了.?卢比!Ruby !妈的!- Merde !卢比!- Ruby !妈的!- Merde !卢比!- Ruby !妈的!- Merde !你怎么回事,要这样来大喊“妈的” ?- Mais quest-ce que tas ?妈的!- Merde ! - Merde !妈

47、的!卢比!- Ruby !- ll est daccord.他同意了是辆救护车,星期三过来Jemmne une ambulance la rvision, mercredi.我把你送进去Je vous planquerai.- ll me faudra des vtements civils.必须给我找些普通人的衣物这点已经预算好了- Cest prvu. Maintenant, on va la promenade.现在我们出去散步你必须装傻 扮做已经接受了治疗的样子Ayez lair abruti, vous tes cens tre sous traitement.卢比!- Ruby !

48、卢比!你去哪儿了?我已经找了你两天了O ttais pass ?Je te cherche.有些不对劲,他状况不太好吗?- Quest-ce quil a ?他在深度治疗中,你就别打扰他了- ll est sous traitement.那是怎么回事?“深度治疗” ?- Sous traitement ? Regardez, il peut peiner marcher.你们还要做什么?看看他 他连路都走不稳了他很好,现在请你走开 否则我不得不把他送回房间- ll va bien. Maintenant, fous-lui la paix ou je le remonte.他们正把他变成“蔬菜”- lls le transforment en lgume.我曾是心理医生 我也不知道怎么会进来这里Avant, jtais psychiatre. Je sais pas pourquoi je suis ici.我不是在抱怨,我在这里挺不错 不用负太多的责任Je me plains pas. Jai moins de responsab

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报