马可波罗游记译文参考译文:离开吴州,途中三日,所经城镇村庄,庄园宅邸,无不宜人居住,繁华富庶。行程将止,抵达临安城,雄伟壮丽,意即“皇城” 。沿街商铺,数不胜数。城内有十个主要广场,或称集市。广场各边,长均半英里。前方主街,四十步宽,笔直贯穿全城两端。集市之上,各种猎物,种类丰富:雄獐牡鹿,休耕之鹿,家兔野兔,松鸡野鸡,鹧鸪鹌鹑,阉鸡家禽,鸭鹅成群,难以尽数。市场之中,一年四季,草药水果,琳琅满目。尤其硕大香梨,个个重达十磅,果肉雪白如膏,果香扑鼻。当然还有,应季桃子,或白或黄,味美香甜。十五英里外大海之上,渔夫日日捕鱼,顺流而上,天天满载而归。湖里鱼虾,丰沛富足,源源不断供养渔民。主街两旁,深宅大院,皆有私家园林。各艺工匠,比邻而居,经营店铺。城内居民,纸币交易。男男女女,肤色白皙,俊朗俏丽。只因此地盛产丝绸,多数居民身着绫罗绸缎。同一街坊,不论男女,人际友好,邻里和谐,亲如一家。家庭礼法中,夫妻之间,不猜不疑,相敬如宾。如有丈夫出言不逊,定会声名狼藉。外来客商,人们以礼相待,邀其还家,热情款待,出谋划策,促成生意。出城东南,二十五英里之外,便入大海。邻近此地,有一小镇,名为澉埔,乃天然良港,天竺商船,满载货物,往来频繁。