1、第一章 工程概况与特点1.1 工程概况该工程包括 72 米过河钢桁架、钢支柱及其它附属构件的制作及安装。1.2 工程特点本工程呈弧形起拱,有跨度大、高度高、水平推力大、高空作业量大,交叉作业量多,交通不便利等特点,高空安装的安全保障是工程施工顺利的一大关键,如何优质,高速完成本工程钢结构是各施工人员必须认真对待的问题。该工程工程量大(180t)、质量要求高(设计使用年限 50 年)第二章 施工技术方案2.1 主要施工程序场地整平放大样杆件制作及防腐检验桁架拼装检验桁架防腐检验桁架吊装检验桁架防腐2.2.施工工艺2.2.1.场地整平先请建筑公司对设备的进场道路、吊装作业区域和制作作业区域进行场地
2、平整、素土压实,然后划出桁架的制作区域,铺设 10mm 铁板。要求制作现场合理布置,分出通道线、材料、成品、半成品、作业区等区域,具体参照 5S 要求。(如下图)2.2.2.放大样在桁架制作区域放出大样,用钢板作垫块,用尼龙绳保证其直线度,使用水准仪保证垫块的表面标高,各垫块的表面标高应按起拱要求计算准确,误差3mm,大样放好后应用皮尺分段检测对角线误差,保证放样的精度。3(如下图)2.2.3.杆件制作a. 杆件下料与开坡口用氧-乙炔火焰切割进行,将氧化铁、飞边等打磨干净。第一根杆件下料完成后必须进行报验,防止出现批量报废。b.焊接杆件焊接采用手工电弧焊或 CO2 气体保护焊,焊接层次根据钢管
3、厚为 12 层,多层焊时应使各层之间焊接方向,接头错开。手工电弧焊工艺参数焊条牌号焊条直径(mm)焊接电流(A )焊接电压(v)焊接速度(mm/min)3.2 90110 2123 110130E43034 160190 2224 130150CO2 气体保护焊工艺参数焊丝牌号焊丝直径(mm)焊接电流(A)焊接电压(v )焊接速度(mm/min)气体流量(L/min)H08Mn2Si 1.2 2305 351 80020 176011315焊缝质量等级应符合 GB50205-95 二级焊缝。杆件长度偏差不大于1mm,锥头(封板)与钢管同轴度偏差不大于 0.2mm。杆件轴线不平等度的允许偏差为杆
4、件长度的 1/1000,且不大于5mm。c.球节点力学性能试验:每种类型按 3%(且不少于 3 组)抽样进行成品破坏试验,并出具报告单。一般取样或抽样,按每一种规格的钢管做一组到三组,进行破坏性试拉。试验结果要求管材颈缩,决不能允许焊缝和节点破坏,然后由实验室出具报告。2.2.4.防腐a.网架防腐施工方式为喷涂,采用喷砂除锈,除锈等级要求达 Sa2.5级。安装前、后分别涂一遍红丹防锈漆。b.在未喷砂处理前确定钢材表面质量级数。A 级:钢板表面全被轧制铁鳞盖着,只有很少或甚至没有锈斑可以看到。B 级:钢板表面被轧制铁鳞盖及锈斑盖着。C 级:钢表面全被锈斑盖着,只有很少或甚至没有锈蚀小孔可以看到。
5、D 级:钢表面全被锈斑盖着,可以看到大量锈蚀小孔。c.材料准备:晒砂、选砂。d.喷砂施工。启动空压机,并将压力控制在 0.75MPa 到 0.78MPa 之间。将空气通过油水分离器后送到砂罐入口处,由气压使干砂从喷嘴喷出,喷嘴最小直径为 8mm,喷嘴出口端的直径磨损量超过起始内径的 20%时,需更换喷嘴。控制喷嘴在金属表面均匀移动,喷嘴距金属表面为 8 -35cm,角度与金属表面构成 30-70。经过喷砂的金属表面全部露出金属本色,没有明显的阴影条纹、斑痕等,并显出一定的粗糙度,达到国家标准 Sa2.5 级。砂罐停止供砂,用空压机吹出的高压气流吹净金属表面的砂尘,特殊部位用溶剂清洗。自检合格后
6、,请监理和业主检查,合格后方可进行涂漆。e.注意事项。油漆涂敷采用喷涂,个别位置可采用刷涂。在正式喷涂前先试喷,检查喷枪是否正常,将空压机输送压力定为0.30.55MPa。保持配漆工具的清洁,配漆前检查涂料各组牌号,严格按规定的比例进行调配,并充分搅拌均匀,并经 200 目/英寸的滤网过滤。 喷涂施工条件规定:环境温度应高于 5或基体金属表面温度应比露点高 3 度,一般温度值为 1530 度,相对湿度不宜大于 85%。涂层表面必须无水份、油、油脂、松散铁锈及其它污染物。 经喷砂处理后的金属表面,喷涂层表面(中间层)不得污染或用沾有油脂的手触摸。 经喷砂后的金属表面应尽快进行喷涂底漆,在晴天和不
7、太潮湿的天气,间隔时间不得超过 12 小时,在雨天潮湿或有雾的环境,间隙时不得超过 2 小时。网架零部件加工后进行包装:杆件分类成捆包装,螺栓球成箱包装,所有零部件包装后贴好标签、进仓库堆放。7网架零部件在运输、安装过程中要注意保管,防止散失及损坏。f.质量要求: 涂层厚度采用测厚仪分层检测,单层漆膜 2540um,总厚度100160m。用栅格法检测加强级防腐层附着力。刀片划格距 2.5mm,纵横四道切透成 9 个方格,胶带粘贴不脱落为合格。 外观检查:逐根管子或逐个补口进行检查。 针孔检查:使用 3000V 电火花仪逐口检查,以不打火花为合格。 焊口区域除锈后升温至 218246,迅速喷涂焊
8、口区,并与原涂层搭接不小于 25mm,然后自然固化 3 分钟。沟下死口采用常温固化双组份环氧涂料涂刷或热收缩套补口。g.现场补涂在安装完毕后,先将碰损修补部份用钢丝球除去锈蚀及周边涂层,进行补涂。2.2.5.现场分段组装网架整个网架从右至左进行组装:、区2.2.6.吊车就位、脚手架搭设针对本工程的安装特点,我公司决定采用、区地面组装,部分整体吊装和、区高空散装法相结合的施工方法,具体施工程序如下:a. 在区 1 段采用 3 台 50t 起重机将吊点通成两组吊装网架塔吊工作参数 工作半径 R=5m 起重量 Q=25t 起升高度 H=18.5mb. 在区 2 段采用 2 台 50t 起重机将网架提
9、升。c. 在区 A 段采用 4 台 50t 起重机将吊点通成两组吊装网架 塔吊工作参数 工作半径 R=5m 起重量 Q=25t 起升高度 H=18.5md. 在区 B、C 段采用起重机吊装e. 网架安装完毕后,必须检验网架竖平面对地面的垂直度和网架顶部下塌尺寸、网架的圆度。根据现场实际和工期要求,为确保构件供应畅通,跟上安装进度,钢结构构件应按计划运输至指定位置,具体见施工总平面布置图(附图)。2.2.7. 网架安装针对本工程的特点,我公司将网架分成、四个区a.整个网架从左至右安装(或从右至左),以施工方便为准。b.先安装区 1 段,用 4 根缆风绳固定好网架,检查合格。掌握拼装时累积误差,并
10、进行调整。c.拼装单元节点中心偏移不大于 2.0mm,单元拼接边长度允许偏差为5mm。d.周边支承网架相邻支座高差为 15mm。e.支座中心偏差为 30mm。f.杆件弯曲矢高不大于 5mm。g.最大挠度值不大于 90mm。第三章 施工进度3.1 工程总进度计划表(横道图) 表 1施 工 总 工 期(80 天)10 20 30 35 40 45 50 55 60 5 0 5 0钢柱、杆件螺栓球支座工厂制作 防腐现 施工准备9卷扬机的安装定位安装支点的定位测量钢柱安装安装支点的定位测量第区 1 段网架组装第区 1 段网架安装第区 1 段网架的检测及定位第区 1 段网架防腐处理安装支点的定位测量第区
11、 2 段网架组装第区网架的检测及定位第区网架防腐处理场安装第区网架防腐处理现场清理拆除脚手架3.2 施工进度计划说明1.本施工进度计划表横道图两套人马进行平行流水(交叉)施工。2.设备构件的加工和安装,必须严格按网络图计划及时提供各部位所需的加工件,完成应做的安装工作,为下一道工序提供条件。3.本工程主要工期控制点: 表 2序号 月 日 工 作 内 容 备 注1 元 28 螺栓球、锥头毛坯锻造 完成2 元 30 螺栓球、锥头加工 开始提供成品3 元 25 高强螺栓验收 完成4 元 30 杆件制作 开始提供成品5 2 10 防腐 与杆件同步6 2 15 钢柱安装 完成7 3 1 网架拼装 3 月
12、 1 开始83 10 区网架安装 完成9 3 31 区网架安装 完成屋面同步10 4 15 竣工 完成3.3 工程进度保证措施1.按业主总体进度安排合理组织施工,服从业务主的施工现场的总体指挥协调。2.合理配置施工班组人员,有效地利用施工现场的作业面。3.根据施工进度计划表设立关键工序工期控制点,施工进度严格按控制点进行。4.编制日、周、旬进度计划,每日召开一次班组以上管理人员生产计划工作会,上报前日工作完成情况,下达当日工作计划,每周召开一次施工员以上管理人员现场进度会,进行技术交底及本周计划安排。5.充分发挥公司的整体优势,确保施工现场的人、财、机、物的供应。6.每日保持与业务现场代表的关
13、系,即时汇报施工现场的情况,协调解决现场的各种问题。117.施工流程图施工流程图第四章 施工部署4.1 现场施工组织机构施 工 准 备基 础 复 测卷 扬 机 的 安 装 定 位钢 柱 安 装脚 手 架 搭 设安 装 支 点 的 定 位 测 量 网 架 安 装 网 架 的 定 位 及 测 量网 架 的 防 腐 处 理钢 柱 防 腐脚 手 架 拆 除材 料 采 购材 料 复 验支 座 加 工螺 栓 球 加 工杆 件 焊 接外 协 加 工检 查 验 收杆 件 加 工杆 件 组 对封 板 加 工竣 工 验 收4020802036AE1K3609N405T5T0 4.2 施工现场平面布置1.按标准搭建
14、活动房:,仓库 120m2,工具房 2 间,施工机具棚 1 个,卷扬机棚 5 个,办公室、职工住房租用民房。2.现场施工用电高峰约 150kw,日常用水 20m3 /天。项目经理技术负责人材料管理 施工管理统计质量安全监督 材料管理 综 合 班吊 装 班组装一班 组装二班13施工现场平面布置图4.3 选用的主要施工机械 表 3序号 名 称 规 格 单位 数量 备 注1 电焊机 BX3-300 台 8 焊接支座等2 气割设备 套 2 焊接支座等3 水平仪 台 1 测量4 经纬仪 台 1 测量5 角磨机 125 台 4 抛光、打磨6 液压千斤顶 16T 个 27 电动卷扬机 5T 台 4 拖动脚手
15、架8 电动卷扬机 1T 台 1 杆件吊运9 手动葫芦 5T 台 210 手动葫芦 3T 台 211 手动葫芦 2T 台 212 汽车吊 50T 台 4 卷扬机的移动等13 立式钻床 ZA5025/1 214 摇臂钻床 ZA3050 115 立式铣床 X5032A 216 车床 CA6150C 217 割管坡口机 GKC-115 218 超声波探伤仪 CTS-26 119 材料试验机 WI-100 120 材料试验冲击机 GB-30 121 直流焊机 Z7-500 台 122 电焊条烘干箱 台 223 接地摇表 台 124 拉力计 300KN 台 125 贮砂罐 0.6m3 台 126 油漆喷涂
16、设备 套 127 电火花仪 3KV 台 228 涂层测厚仪 EPK 台 24.4 劳动力计划表 表 4工 种 人 数1 月 2 月 3 月 4 月月日25 10 20 29 10 20 31 10 15管理人员 4 6 6 8 8 8 8 8 4后勤人员 3 4 5 5 5 5 5 2 1铆 工 5 10 12 12 12 12 12 10 5电 焊 工 1 4 4 4 4 4 4 2 1起 重 工 2 2 4 4 4 4 4 4 3电 工 1 1 2 2 2 2 2 2 1油 漆 工 2 3 4 4 4 4 4 4 2普 工 10 10 15 15 15 15 15 15 5测 量 工 2
17、2 3 3 3 3 3 3 215气 焊 工 3 3 3 3 3 3 3 1 1合 计 33 45 58 60 60 60 60 58 25第五章 质量保证5.1 保证施工质量的措施:A.焊接质量:1.严格执行焊接工艺评定,选择最佳的工艺参数。2.把好焊接材料关,控制其进货、保管、烘干、使用各环节。3.经上岗考试合格的合格焊工方可上岗。B.螺栓球质量控制:1.保证材料工艺、力学性能;2.控制材料的下料、锻造、半成品检验等环节。3.用分度头保证螺栓球节点螺孔平面的角度,从而保证螺栓球的质量。C.防腐:1.防腐完毕后,逐根进行 100%电火花检测。2.控制防腐材料的配合比和浓度,保证涂刷厚度。3.
18、每层涂刷完后,用 10 倍放大镜检查有无针眼、漏刷等现象,并及时采取纠正措施。D.网架拼装质量控制:考虑网架水平推力大,以及吊车行驶方向网架工程安装顺序从中心到四周、从右到左的因素,可能导致在网架安装到最后的中央、顶部联结部位,出现较大累计误差,现场拼装施工时应注意如下事项:第 区 1 段 、 区 A 段 安 装 的 质 量 控 制 是 整 个 网 架 质 量 控 制 的 关 键 , 也 是 难点 ;拼装顺序:如下图5.2 施工质量检测方法A.基本要求:1.本工程配备结构与焊接专职检验人员各一名。ABCDE123420360404019360208NKE172.检查用量具、样板应每月校对一次。
19、3.杆件长度测量时应保持每次的拉力一致。4.主要数据测量应在相近温度下进行,减少温差影响。5.各基础线、轴心线应打上样冲眼,并应放延长线,作出醒目标记,以利辨认查找。6.各构件安装定位应以轴心线为基点,以便控制网架的总体尺寸,并定期检查基准点是否移动。7.在网架附近设立两个以上永久基准点,该基准点应不受基础影响。B.主要施工质量检测方法一览表1.焊缝外观尺寸的允许偏差 表 5项次 项 目允许偏差(mm)检 验高度 +2.50+3对接宽度-11 焊接搭接角焊缝 +30角接角焊缝 -1深 度 0.5连续长度 1.3d 用游标卡检查8 螺孔螺纹加工精度 6H注:r 为螺孔端面半径,d 为螺栓孔公称直
20、径6.网架现场安装 表 10项次 项 目允许偏差(mm)检验方法1 拼装单元节点中心偏移 2.0跨长 L24m+5.0-10.03 跨中高度 3.04 设计要求起拱 +106 纵横向长度 LL/2000且30用钢尺及辅助量具检查7 支座中心偏移L/2000且30用经纬仪等检查8多点支承网架相邻支座(距离 L1)高差L/2000且30用水准仪等检查9网架结构整体交工验收时杆件轴线平直度L/2000且30用直线及尺测量检查7.防腐 表 11序号 检 测 内 容 检 测 方 法 合 格 标 准3 防腐绝缘 100%电火花检测 2KV 无火花4 防腐表面 放大镜 无漏防腐处5 防腐层厚度 测厚仪检测
21、设计厚度 b+0.2b0(m)8.本工程采用的技术规范JGJ78-91 网 架 结 构 工 程 质 量 检 验 及 评 定 标 准GB50205-95 钢 结 构 工 程 施 工 及 验 收 规 范21JGJ7-91 网 架 结 构 设 计 与 施 工 规 范 GBJ17-88 钢 结 构 设 计 规 范 GBJ301-88 建 筑 工 程 质 量 检 验 评 定 标 准 相 应 条 款JGJ75.175.3-91 钢 网 架 行 业 标 准 GB/T16939 钢 网 架 螺 栓 球 节 点 用 高 强 度 螺 栓C.关键过程质量控制点表 12序号控制点名称 责任者 控制内容 检查者 工作见
22、证1材料采购与验收材料员选择货源,签订合同,清点数量,核对规格,验收质量材料员质检员合格证材质证明书2 基础验收 结构工程师测量检查标高、尺寸、平整度、密实度质检员结构工程师交接测量记录3 螺栓球精度 机械工程师 加工顺序及工艺机械工程师质检员测量记录4 杆件长度 机械工程师下料尺寸组对工艺机械工程师质检员检查记录5 焊接质量 焊接工程师接口处理、焊条烘干、工艺参数焊接工程师结构工程师烘干记录探伤报告6 防腐 防腐工程师除锈、调漆、喷涂、每遍间隔时间、防腐层厚度、电火花检测防腐工程师质检员有业主、监理签字的记录7网架总体几何尺寸结构工程师安装顺序拼装工艺质检员结构工程师检查记录5.3 质量措施
23、细则5.3.1 施工管理A.组织规范学习,编写工艺卡,搞好技术交底,使有关人员掌握施工方法和质量标准。按正确的程序和规范施工。B.现场配备专职焊接工程师和专职质检员,工序交接与验收必须有质检员签字。重点做好焊缝质量检查及构件组装后与施焊前的交接检查工作。C.所有材料设备供应商均需经过合格分供方评审。D.工程所需的所有材料、设备必须有合格证或材质证明书,各类证书应列表登记,并与实物核对无误。如无此文件,可拒绝验收或施工。有疑问的应复核鉴定,合格后方可使用。E.树立职工质量意识,形成良好的工作习惯,施工作业精益求精。F.施工员应按公司有关工程竣工档案资料办法及时收集整理技术资料。G.质量管理流程图
24、(见图)5.3.2 技术管理管理者代表(总工程师)质量安全处厂质量安全科厂专职质安员 项目部专职质安员各专业班组兼职质安员23A.贯彻施工技术措施1.项目经理部及其它作业队伍应严格按已批准的技术文件施工,不得随意更改。现场技术员和质检员有权检查执行情况,并及时纠正违反既定措施的施工方法。2.如发现原订施工工艺有缺陷,应由现场技术负责人提出修改意见,经原批准部门同意后,以技术联系单形式通知变更。3.施工人员对已批准的技术措施可提出合理化建议,经原批准部门核定后,以技术联系单通知变更。B.图纸修改或材料代用1.业主或设计单位提出的图纸修改或材料代用,应有正式的变更图或通知单。2.如因施工需要或合理
25、化建议发生的变更,由项目经理部以技术联系单形式向业主提出,收到正式的答复后方可执行。3.施工中出现的问题,如需请示上级技术部门的,需待方案确定后以正式的通知为准执行。C.文件资料1.施工员、质检员、班组长应及时认真做好各项施工记录,如实反映施工情况。2.严格按照公司施工技术管理标准进行施工技术管理。3.交工技术文件网架制作安装工程完工后,应会同建设单位按公司对技术文件的规定、GB50205-95钢结构工程施工及验收规范和 JGJ78-91网架结构工程质量检验及评定标准中的要求整理竣工资料。竣工验收证明书;竣工图、施工图附件、设计修改文件及排板图;材料(钢材、焊条)出厂质量证明书或质量检验报告;
26、基础检查记录;网架零部件检查记录;网架几何尺寸检查记录;焊工情况登记表;焊缝探伤报告;设计变更通知单;技术联系单。第六章 安全生产与文明施工安全是建筑施工中永恒的主题。因此,必须将安全放在本项目施工过程的首要位置。6.1 安全管理措施6.1.1 贯彻执行劳动保护、安全生产、消防工作的法规、条理、规定,工地的安全生产制度、规定、要求。6.1.2 施工负责人必须对职工进行安全生产教育,增强法制观念,牢固树立”安全第一”的思想,提高职工的安全生产思想意识及自我保护能力,自觉遵守安全纪律、安全生产制度,服从安全生产管理.项目执行每天班前教育,班中检查,班后总结办法。施工负责人应对所属施工及生活区域的施
27、工安全、防火、治安、生活卫生个方面全面负责。6.1.3 所有的施工及管理人员必须严格遵守安全生产纪律,正确穿、戴和使用好劳动防护用品.进入施工现场必须戴安全帽,高空作业必须系好安全带.下班后严禁在施工场地逗留.6.1.4 对施工区域、作业环境、操作设施设备、工具用具等必须认真检查,发现问题和隐患,立即停止施工并落实整改,确认安全后方可施工.6.1.5 机械设备、脚手架、吊具、吊索等设施,使用前需按规定验收或班前检查.并做好验收及交付使用的书面和检查记录,严禁未经验收或验收不25合格或未检查或有损伤情况下投入使用,甚至带病作业.6.1.6 对于施工现场的脚手架、安全网、钢爬梯等安全设施及安全标志
28、、警告牌等不得擅自拆除、更动;必须拆除是须书面申请,经项目安全负责及安全人员同意并采取可靠的安全措施后由项目安全班拆除。6.1.7 电焊工、气焊工、电工、起重工等特殊工种的人员必须按规定经培训,考核合格后执有效证件上岗作业。起重机吊装人员遵守十不吊规定,严禁不懂电气、机械的人员擅自操作使用电器、机械设备。6.1.8 高空作业人员应符合高空作业体质要求,高空作业中应佩带工具袋,工具应放在工具袋中不得放在钢梁或易失落的地方,所有手动工具(如受锤、扳手、撬棍等),应穿上绳子套在安全带或手腕上,防止失落伤人。严禁酒后作业和高空人员带病作业。6.1.9 严格遵守安全用电规范。钢结构是良好导体,四周应接地
29、良好。施工用电线必须是胶皮电缆线。施工现场的走线用电必须严格执行“三相五线制”,“一机一闸一漏电保护器”,电器设备在使用前必须先检查合格后方可使用,并严格执行动力用电与生活用电分开制度。6.1.10 必须严格执行防火、防爆制度。是现场及库房严禁吸烟、动用明火。现场必须配备一定数量的灭火器和设置消防水池,落实防火、防中毒措施。消防器材不准挪作它用。明确使用明火时必须按规定办理动火审批手续,焊接过程中应做好防火措施,氧气、乙诀、油漆等易燃易爆物品必须分库专人保管。6.1.11 注意劳逸结合,做好班次安排,料理好职工的生活,调节好职工身心,精神饱满地投入施工,保证安全生产。6.2 吊装中的安全生产技
30、术措施本项目钢结构安装量大、高度高、施工处于闹市区,安全保障具有相当难度,制度安全技术措施有为重要。6.2.1 柱子上的抱箍操作平台必须认真搭设牢固、平稳,以满足柱子对接就位中的安全要求。6.2.2 柱身上的登高爬梯需与柱子绑扎牢固,只有每个控制段交给土建浇砼、后,方能全部拆除。6.2.3 吊装中要特别致意塔吊吊钩、钢丝绳以及吊装构件,不得与土建物、电线等发生碰撞,必要时在起吊过程中构件端部应栓上尾绳。6.2.4 在大厦钢结构边缘搭设一个悬挑安全平台;在每个吊装控制段的工作面下方铺设安全网以防物件坠落伤人6.2.5 吊装区域要设警示牌,必要时拉设分隔绳。6.2.6 所有用于安装就位、焊接操作的
31、钢制吊篮必须绑扎牢固。6.3 安全用电技术措施6.3.1 施工现场一切用电设备的安装必须严格按施工方案进行。6.3.2 电器设备的设置、安装、防护、使用、维修、操作人员必须符合JGJ46-88施工现场临时用电安全技术规范要求。6.3.3 施工现场专用的中性点直接接地的低压电力线路中,必须采用TN-S 接零保护系统。6.3.4 一切用电的施工机具运至现场后,必须由电工检测其绝缘电阻及检测各部分电器附件是否完整无损,绝缘电阻小于 0.5 欧或电气附件损坏的机具不得使用安装。6.3.5 施工现场的配电箱和开关箱至少培植两级漏电保护器,漏电保护器应选用电流动作型。6.3.6 漏电保护器只能通过工作线,
32、开关箱应实行一机一闸制。6.3.7 配电箱和开关箱应配锁,专人负责,定期检修。6.3.8 在电器设备相对集中的场所,配置绝缘灭火器材,并严禁烟火。6.4 文明施工6.4.1 抓好现场防火工作。氧气、乙诀应按规定存放和使用,焊接区域上下周围应清除易燃物品。6.4.2 做好防风、防雷雨工作。要有专人掌握气象资料,做好记录,随27时通报,以便合理安排施工及采取预防措施。雷雨、大风来临前,应尽量安装固定一个单元的构件,无法固定时,应采用临时加固措施;同时,应及时将高空人员撤离到安全区,保护好电源、机具、设备、材料等。6.4.3 施工现场做到道路畅通,整洁无垃圾,操作地点保持整洁、干净,作到工完场清。6
33、.4.4 材料、机具、构件应分类堆放,摆放整齐。现场机具设备应标识明确、整洁。安全装置灵敏可靠。工具棚内外干净整洁,工具摆放整齐,禁止乱丢材料、工具及其他杂物。附录:外文翻译In Wang Zuoliangs translation practices, he translated many poems, especially the poems written by Robert Burns. His translation of Burns “A Red, Red Rose” brought him fame as a verse translator. At the same time,
34、 he published about ten papers on the translation of poems. Some argue that poems cannot be translated. Frost stresses that poetry might get lost in translation. According to Wang, verse translation is possible and necessary, for “The poet-translator brings over some exciting work from another cultu
35、re and in doing so is also writing his own best work, thereby adding something to his culture. In this transmission and exchange, a richer, more colorful world emerges. ”(Wang, 1991:112). Then how can we translate poems? According to Wangs understanding, the translation of poems is related to three
36、aspects: A poems meaning, poetic art and language. (1)A poems meaning“Socio-cultural differences are formidable enough, but the matter is made much more complex when one realizes that meaning does not consist in the meaning of words only, but also in syntactical structures, speech rhythms, levels of
37、 style.” (Wang, 1991:93).(2)Poetic art According to Wang, “Blys point about the marvelous translation being made possible in the United States only after Whitman, Pound and Williams Carlos Williams composed poetry in speech rhythms shows what may be gained when there is a genuine revolution in poeti
38、c art.” (Wang, 1991:93).(3)Language“Sometimes language stays static and sometimes language stays active. When language is active, it is beneficial to translation” “This would require this kind of intimate understanding, on the part of the translator, of its genius, its idiosyncrasies, its past and p
39、resent, what it can do and what it choose not to do.” (Wang, 1991:94).Wang expresses the difficulties of verse translation. Frosts comment is sufficient to prove the difficulty a translator has to grapple with. Maybe among literary translations, the translation of poems is the most difficult thing.
40、Poems are the crystallization of wisdom. The difficulties of poetic comprehension lie not only in lines, but also in structure, such as cadence, rhyme, metre, rhythm, all these conveying information. One point merits our attention. Wang not only talks about the times poetic art, but also the impact
41、languages activity has produced on translation. In times when the language is active, translation is prospering. The reform of poetic art has improved the translation quality of poems. For example, around May Fourth Movement, Baihua replaced classical style of writing, so the 29translation achieved earth-shaking success. The relation between the state of language and translation is so