收藏 分享(赏)

语文:2.3《当你老了》素材(新人教版07版选修《外国诗歌散文欣赏》).doc

上传人:无敌 文档编号:240812 上传时间:2018-03-24 格式:DOC 页数:4 大小:82KB
下载 相关 举报
语文:2.3《当你老了》素材(新人教版07版选修《外国诗歌散文欣赏》).doc_第1页
第1页 / 共4页
语文:2.3《当你老了》素材(新人教版07版选修《外国诗歌散文欣赏》).doc_第2页
第2页 / 共4页
语文:2.3《当你老了》素材(新人教版07版选修《外国诗歌散文欣赏》).doc_第3页
第3页 / 共4页
语文:2.3《当你老了》素材(新人教版07版选修《外国诗歌散文欣赏》).doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、当你老了素材参考资料一、当你衰老之时(龙萨)当你衰老之时,伴着摇曳的灯,晚上纺纱,坐在炉边摇着纺车,唱着、赞叹着我的诗歌,你会说:“龙萨赞美过我,当我美貌年轻。 ”女仆们已因劳累而睡意朦胧,但一听到这件新闻,没有一个不被我的名字惊醒,精神振作,祝福你受过不朽赞扬的美名。那时,我将是一个幽灵,在地底,在爱神木的树荫下得到安息;而你呢,一个蹲在火边的婆婆,后悔曾高傲地蔑视了我的爱。听信我:生活吧,别把明天等待,今天你就该采摘生活的花朵。(飞白译)二、叶芝笔下的个人情感(傅浩)威廉巴特勒叶芝(18651939)生于爱尔兰都柏林,是一位画家的长子。虽然他的家庭传统上说英语,奉新教,甚至祖先还可能是英国

2、移民,他本人所受的也是正规的英国教育,但他自小就有很强的民族感,这也许与他在伦敦上小学时受英国同学歧视和欺负的经历不无关系。他对宗主国英国的感情是爱恨参半的,他恨英国人造成了使他不能用爱尔兰的民族语言盖尔语写作的事实,同时又爱使他得以直接学习莎士比亚等大师并且使他自己的作品得以更广泛流传的英语。正是处于这样一种尴尬地位,才使他在从事文学创作伊始就感到确定身分的迫切需要。作为使用英语创作的作家,叶芝面临的首要问题是题材。这与 19 世纪中叶以来研究和翻译盖尔语文学的学者和翻译家们所面临的问题不尽相同。他既必须背离英国文学的传统,退回到爱尔兰的风景中去寻找灵感,又必须把所获纳入英语。1886 年,

3、叶芝结识了芬尼亚运动领导人、爱国志士约翰欧李尔瑞。在他的影响下,叶芝开始接触爱尔兰本土诗人的具有民族意识的作品,他自己的创作也开始从古希腊和印度题材转向爱尔兰民俗和神话题材。1889 年出版的第一本诗集乌辛的漫游及其它就反映了叶芝早期创作方向的转变和确定。同年,叶芝结识了革命者、女演员毛德冈。由于她的吸引,年轻的叶芝多少有些身不由己地进一步卷入了争取爱尔兰民族自治的政治运动旋涡之中(甚至一度与激进的爱尔兰共和兄弟会发生联系) ,就好像诗人乌辛被仙女尼娅芙诱引到魔岛上一样。但他毕竟不是政客,而是诗人。他不可能采取任何激烈的实际行动,而只是尽诗人的本分:知道吧,我愿被视为一个群体中的真兄弟为减轻爱

4、尔兰的创痛,大伙把谣曲民歌唱诵;致未来岁月里的爱尔兰第二本诗集女伯爵凯瑟琳及各种传说和抒情诗 (1892)继续且更集中地以爱尔兰为题材,以象征的手法表现诗人的民族感情,爱尔兰被“想像成与人类一同受难”的“玫瑰” 。他幻想通过创造一种建立在凯尔特文化传统之上的英语文学来达到统一两半天主教和新教的爱尔兰的目的。他相信,如果现代诗人把他的故事置于自己的乡土背景中,他的诗就会像古代的诗一样更细密地渗入人们的思想之中。早在 1888 年叶芝就曾说过,比较伟大的诗人视一切都与民族生活相关联,并通过民族生活与宇宙和神圣生活相关联:诗人只能用戴着“他的民族手套”的手伸向宇宙。他还认为,没有民族就没有较伟大的诗

5、,犹如没有象征就没有宗教。在他眼里,爱尔兰是一个贮存着比英格兰的更为悠久的历史的“大记忆” ,一个充满了诗的象征的仓库。世纪之交的爱尔兰虽民族情绪高涨,但社会形势复杂。在目睹了政客的背信弃义、党派的勾心斗角、不同宗教信仰的民众的互相仇恨和愚昧无知等现象后,叶芝意识到自己所崇尚的以 18 世纪爱尔兰社会为代表的新教贵族政治理想与现实的发展是背道而驰的。而毛德冈等共和党人所热衷的暴力行动也令他反感。因此他不久便对政治产生了幻灭感,而又回到了他的艺术王国:一切都能诱使我抛开这诗艺技巧:有一回是一张女人的脸,或更糟我那由傻瓜治理的国土貌似的需要;一切都能诱使我1891 年,叶芝与伦敦的一些年轻诗人组成

6、了“诗人俱乐部”并参加了当地一些爱尔兰作家和学者组织的“爱尔兰文学会” ,开始从事整理和宣传爱尔兰文学的社会活动。但他自己的笔一刻也没有停歇,除以上提到的诗集外,还接连出版了写爱尔兰题材的散文作品克尔特的曙光 (1893) 、 神秘的玫瑰 (1894)和戏剧作品心愿之乡 (1894)等。叶芝始终对戏剧有着浓厚兴趣。18 岁时,他就为初恋的情人劳拉阿姆斯特朗写过一部诗剧费雯与时光 。诗剧女伯爵凯瑟琳则是他特意为毛德冈写的。1896 年结识格雷戈里夫人和约翰辛格后,叶芝开始与他们共同筹建爱尔兰民族剧院。这标志着爱尔兰文学复兴运动的开端。叶芝本想借戏剧的形式教育群众,在现代人中间恢复一种高尚的民族精

7、神。但他以爱尔兰神话为题材的风格崇高的象征主义诗剧不像格雷戈里夫人和辛格的现实主义剧作那样受欢迎。而且,中产阶级的庸俗反应常常使他失望和愤怒。叶芝又是个自传性很强的诗人,他的诗以大量的篇幅和坦诚的笔触记录了他个人的经验和情感,尤其是他对友谊和爱情的珍重。女性在他的生活和艺术中都占据了显要地位。在朋友们一诗中,他写到了三位对他一生影响重大的女友:“现在我必须赞扬这三位/ 三位曾经造就了/我生活中的欢乐的女士”:一位是因为她的手坚强有力,能够解散无人能理解、拥有和成功发展的东西,青春的多梦负担,直到她如此改变了我,使我在迷狂中生活辛劳。这说的是奥古斯塔格雷戈里夫人(18521932) 。叶芝认为是

8、她使他得以专注于文学。她不仅在精神上给他以理解和支持,而且在物质上为他提供理想的写作条件,照顾他的起居。他在她的库勒庄园度过许多夏天, “在凯尔纳诺在那古老的屋顶下找到/一个更严厉的良心和一个更友善的家” (责任跋诗 ) ,在那里写出了在那七片树林里 库勒的野天鹅 库勒庄园,1929等大量诗作。她还与他一起搜集民间传说,从事戏剧活动,在爱尔兰文学复兴运动中起到了骨干作用。她翻译的盖尔语神话传说被认为是上乘之作,为叶芝的诗创作提供了不少素材。她的剧作也深受爱尔兰观众的欢迎。叶芝关于她的诗作还有一位朋友的疾病 致一位徒劳无功的朋友 新面孔 重访市立美术馆等。一位是因为不曾有杂念,也不曾有那些萦绕的

9、烦忧没有,在这多灾多难的十五年里不曾有能够来插在心意与愉快心意之间;这说的是奥莉维娅莎士比亚(18671938) 。她是叶芝诗友莱奥内尔约翰生的表妹,是一位小说家。1894 年当叶芝正陷于对毛德冈的无望恋情的旋涡里无法自拔时,约翰生把奥莉维娅介绍给了他。她聪慧而善解人意,与叶芝相处的很融洽。他们曾考虑结婚,只因她丈夫不同意离婚而未果。他们同居了近一年,直到叶芝再遇毛德冈时,奥莉维娅发现他对毛德冈仍不能忘情,遂离开了他。 “额白发浓双手安详,/我有个美丽的朋友,/ 遂梦想旧日的绝望/终将在爱情中结束: /一天她窥入我心底 /见那里有你的影像;/她哭泣着从此离去。 ”(恋人伤悼失恋 )但他们始终保

10、持着友谊;叶芝与她通信比与任何男女朋友都多而详细。他在诗艺、政治、个人等各种问题上征求她的意见,而她的评论非常富于才智。叶芝在她去世后曾对人说:“40 多年来她一直是我在伦敦的生活中心,在所有那些时间里我们从未争吵过,偶尔有些伤心事,但从未有过分歧。 ”叶芝关于她的诗作还有他让爱人平静下来 受难的辛苦 深沉的誓言 美人鱼 长久沉默之后等。而那位呢?她拿走一切,直到我的青春消逝,却没有一点怜悯的神色。我怎能赞扬那一位?当天光开始破晓之时,我由于她的缘故而清醒,把我的好处和坏处算计,忆想她所有的,那鹞鹰神情依然显示的一切,那时从我心的根底一股强烈的甜蜜流过,使我从头到脚颤栗。这说的是毛德冈(186

11、61953) 。 “颀长而高贵,面庞和胸房却像/盛开的苹果花儿一样鲜艳芬芳” (箭 ) 。这是叶芝初见她时的印象。当时他们都 23 岁。他立即被她的美貌征服了, “我一生的烦恼开始了” 。她是一个坚定不移的民族主义者,为了争取爱尔兰独立不惜代价不择手段。叶芝追随她参加了一系列革命活动,一再向她求婚,并为她写下了大量诗篇。有论者称这些作品是现代英语诗歌中最美丽的爱情诗。而她一直保持着距离,终于 1898 年向他透露了她与一位法国政客的同居关系。他们的关系一度降温,但给叶芝以毁灭性打击的是 1903 年毛德冈与麦克布莱德结婚的消息。此后,加之剧院事务的烦扰,叶芝的心情很坏,诗风也随之大变。从诗集在

12、那七片树林里 (1904)到责任 (1914) ,诗人逐渐抛弃了早期朦胧华美“缀满剪自古老/神话的花边刺绣”的“外套”而“赤身走路”了(一件外套 ) 。后来,叶芝又多次向离婚了的毛德冈求婚,又都遭到了拒绝。不得回报的爱升华成了一篇篇感情复杂、思想深邃、风格高尚的诗,它们贯穿于叶芝的第二本到最后一本诗集中。在这些诗里,毛德冈成了玫瑰、特洛伊的海伦、胡里汉的凯瑟琳、帕拉斯雅典娜、黛尔德等。有论者认为还不曾有过哪位诗人像叶芝这样把一个女人赞美到如此程度。叶芝意识到是毛德冈对他的不理解成就了他的诗,否则“我本可把蹩脚文字抛却,/心满意足地去过生活” (文字 ) 。毛德冈在晚年写信给叶芝也说,世界会因她

13、没有嫁给他而感谢她的。叶芝对爱情的看法一如他对宇宙的看法,是二元的。在早期的阿娜殊雅与维迦亚一诗中他就表达了“一个男人为两个女人所爱”的主题。到了晚期的组诗或许可谱曲的歌词和三株灌木及伴随的几首歌等,这种灵魂与肉体之爱一而二、二而一的信念更被表现得淋漓尽致。他对毛德冈的爱应该说是灵肉兼有的,很可能最初还是出于对其肉体美的爱悦,但青年人耽于理想的气质使他的爱在诗创作中向灵魂的境界升华:“用古老的崇高方式把你热爱” (亚当所受的诅咒 ) ;“爱你灵魂的至诚” (当你年老时 ) 。中年以后,他似乎在较平和的心境里超然把爱情抽象化,当做哲学观照的对象了。而到了晚年,他就好像是做够了梦的佛格斯,洞知了一切,肉体却衰朽了,于是爆发出对生命的强烈欲望:“可是啊,但愿我再度年轻,/把她搂在我的怀抱。 ”(政治 )叶芝曾说,他年轻的时候,他的缪斯是年老的,而他变老的时候,他的缪斯却变年轻了。意思是说,年轻时他追求智慧,年老时却又羡慕青春。 “肉体的衰老即智慧;年轻时/我们曾彼此相爱却愚昧无知。 ”智慧与青春的不可兼得,亦即灵与肉的对立斗争成了叶芝“艺术与诗歌的至高主题” (长久沉默之后 )之一。(选自叶芝抒情诗全集 ,中国工人出版社 1994 年版)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中等教育 > 高考课件

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报