闲居初夏午睡起【宋】杨万里梅子留酸软牙齿, 芭蕉分绿与窗纱。日长睡起无情思, 闲看儿童捉柳花。【注释】梅子:一种味道极酸的果实,指杨梅。芭蕉分绿与窗纱:芭蕉的绿色映照在纱窗上。思:意,情绪。柳花:柳絮。【译文】梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。【赏析】这一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同景物一样清新闲适,童趣横生。儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。