收藏 分享(赏)

中国政府机构名称的英文翻译.docx

上传人:dreamzhangning 文档编号:2306805 上传时间:2018-09-10 格式:DOCX 页数:7 大小:22.40KB
下载 相关 举报
中国政府机构名称的英文翻译.docx_第1页
第1页 / 共7页
中国政府机构名称的英文翻译.docx_第2页
第2页 / 共7页
中国政府机构名称的英文翻译.docx_第3页
第3页 / 共7页
中国政府机构名称的英文翻译.docx_第4页
第4页 / 共7页
中国政府机构名称的英文翻译.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、中国政府机构名称的英文翻译 一、XX 省人民政府办公厅General Office, the Peoples Government of XX Province二、省政府组成部门XX省发展计划委员会(XX 省粮食局) Development Planning Commission of XX Province(Grain Administration of XX Province)XX省经济贸易委员会(XX 省国防科学技术工业办公室,内设 XX省安全生产监督管理局) Economic and Trade Commission of XX Province (Office of Science,

2、Technology and Industry for National Defense of XX Province, Bureau of Work Safety of XX Province)XX省教育厅 Department of Education of XX ProvinceXX省科学技术厅 Department of Science and Technology of XX ProvinceXX省民族宗教事务委员会 Ethnic and Religious Affairs Commission of XX ProvinceXX省公安厅 Department of Public Se

3、curity of XX ProvinceXX省国家安全厅 Department of State Security of XX ProvinceXX省监察厅 Department of Supervision of XX ProvinceXX省民政厅 Department of Civil Affairs of XX ProvinceXX省司法厅 Department of Justice of XX ProvinceXX省财政厅 Department of Finance of XX ProvinceXX省人事厅(XX 省机构编制委员会办公室) Department of Personne

4、l of XX Province (Office of Government Set-up Committee of XX Province)XX省劳动与社会保障厅 Department of Labor and Social Security of XX ProvinceXX省国土资源厅 Department of Land and Resources of XX ProvinceXX省建设厅 Department of Construction of XX ProvinceXX省交通厅 Department of Communications of XX ProvinceXX省信息产业厅

5、Department of Information Industry of XX ProvinceXX省水利厅 Department of Water Resources of XX ProvinceXX省农业厅 Department of Agriculture of XX ProvinceXX省对外经济贸易合作厅Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of XX ProvinceXX省文化厅 Department of Culture of XX ProvinceXX省卫生厅 Department of Health of

6、XX ProvinceXX省计划生育委员会Family Planning Commission of XX ProvinceXX省审计厅 Audit Office of XX Province三、省政府直属机构XX省地方税务局Administration of Local Taxation of XX ProvinceXX省环境保护局Environmental Protection Bureau of XX ProvinceXX省广播电影电视局Administration of Radio, Film and Television of XX ProvinceXX省体育局(XX 省体育总会)

7、Administration of Sports of XX Province (Sports Federation of XX Province)XX省统计局 Statistics Bureau of XX ProvinceXX省物价局Price Control Administration of XX ProvinceXX省工商行政管理局Administration of Industry and Commerce of XX ProvinceXX省新闻出版局(XX 省版权局)Administration of Press and Publication of XX Province (C

8、opyright Bureau of XX Province)XX省林业局 Forestry Administration of XX ProvinceXX省海洋与渔业局 Administration of Ocean and Fisheries of XX ProvinceXX省质量技术监督局Administration of Quality and Technology Supervision of XX ProvinceXX省药品监督管理局 Drug Administration of XX ProvinceXX省知识产权局Intellectual Property Office of

9、XX ProvinceXX省旅游局 Tourism Administration of XX ProvinceXX省人民政府法制办公室Legislative Affairs Office,the Peoples Government of XX ProvinceXX省人民政府外事办公室(XX省人民政府港澳事务办公室)Foreign Affairs Office,the Peoples Government of XX Province(Hong Kong and Macao Affairs Office, the Peoples Government of XX Province)XX省人民政

10、府侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office,the Peoples Government of XX Province四、部门管理机构XX省监狱管理局 Prison Administration of XX ProvinceXX省劳动教养工作管理局Administration of Reeducation through Labor of XX ProvinceXX省中医药局Administration of Traditional Chinese Medicine of XX Province五、议事协调机构的办事机构XX省人民防空办公室 Office of

11、Civil Air Defense of XX ProvinceXX省人民政府打击走私综合治理办公室 Office for Combating Smuggling, the Peoples Government of XX Province六、其他机构XX省人民政府新闻办公室Information Office, the Peoples Government of XX ProvinceXX省人民政府台湾事务办公室Taiwan Affairs Office, the Peoples Government of XX Province XX省国家保密局Administration for the

12、 Protection of State Secrets of XX ProvinceXX省信访局Bureau for Letters and Calls of XX Province XX省人民政府参事室(XX 省人民政府文史研究馆)Counselors Office, the Peoples Government of XX Province (Research Institute of Culture and History, the Peoples Government of XX Province)XX省人民政府驻北京办事处Representative Office in Beiji

13、ng , the Peoples Government of XX Province XX省人民政府驻上海办事处Representative Office in Shanghai, the Peoples Government of XX Province七、省政府直属事业单位XX省科学院 XX Academy of SciencesXX省社会科学院 XX Academy of Social SciencesXX省农业科学院 XX Academy of Agricultural SciencesXX省人民政府发展研究中心Development Research Center, the Peop

14、les Government of XX ProvinceXX省档案局 Archives Bureau of XX ProvinceXX省地方史志办公室 Office of Local Chronicles Compilation of XX ProvinceXX省机械设备成套局 Bureau of Complete Machinery & Equipment of XX Province八、归口部门管理的事业单位珠江电影制片公司 Pearl River Film CompanyXX省核工业地质局Bureau of Geology for Nuclear Industry of XX Prov

15、inceXX省地质勘察局Bureau of Geological Prospecting and Surveying of XX ProvinceXX省机电设备招标局Bureau of Machinery and Electric Equipment Tendering of XX ProvinceXX省航道局 Waterway Bureau of XX ProvinceXX省社会保险基金管理局Administration of Social Insurance Fund of XX ProvinceXX省信息中心 Information Center of XX ProvinceXX人民广播

16、电台 Radio XX XX电视台 XX TelevisionXX南方电视台 Southern Television XX (TVS)XX省广播电视技术中心 Radio and Television Technical Center of XX ProvinceXX省建筑设计研究院 XX Institute of Architectural Design and ResearchXX省人民医院 XX Peoples HospitalXX省体育运动技术学院 XX Institute of Sports TechniqueXX省生产力促进中心(XX 省高技术研究发展中心) XX Productiv

17、ity Center(XX High-Tech Research and Development Center)XX省测试分析研究所(中国广州分析测试中心) XX Institute of Analysis(China National Analytical Center,Guangzhou)XX省产品质量监督检验中心XX Supervision and Test Center for Product QualityXX省公路管理局 Highway Administration of XX ProvinceXX省考试中心 Education Examination Authority of X

18、XXX省建设工程交易中心 Construction Project Tendering Center of XX ProvinceXX省出版集团 XX Publishing GroupXX省水文局 Hydrological Bureau of XX Province国务院各部委、各直属机构英文译名一、中华人民共和国国务院办公厅General Office of the State Council of the Peoples Republic of China二、国务院组成部门中华人民共和国外交部 Ministry of Foreign Affairs of the Peoples Repub

19、lic of China中华人民共和国国防部 Ministry of National Defense of the Peoples Republic of China中华人民共和国国家发展计划委员会 State Development Planning Commission of the Peoples Republic of China中华人民共和国国家经济贸易委员会 State Economic and Trade Commission of the Peoples Republic of China中华人民共和国教育部 Ministry of Education of the Peop

20、les Republic of China中华人民共和国科学技术部 Ministry of Science and Technology of the Peoples Republic of China中华人民共和国国防科学技术工业委员会 Commission of Science, Technology and Industry for National Defense of the Peoples Republic of China中华人民共和国国家民族事务委员会 State Ethnic Affairs Commission of the Peoples Republic of Chin

21、a中华人民共和国公安部 Ministry of Public Security of the Peoples Republic of China中华人民共和国国家安全部 Ministry of State Security of the Peoples Republic of China中华人民共和国监察部 Ministry of Supervision of the Peoples Republic of China中华人民共和国民政部 Ministry of Civil Affairs of the Peoples Republic of China中华人民共和国司法部 Ministry

22、of Justice of the Peoples Republic of China中华人民共和国财政部 Ministry of Finance of the Peoples Republic of China中华人民共和国人事部 Ministry of Personnel of the Peoples Republic of China中华人民共和国劳动和社会保障部 Ministry of Labour and Social Security of the Peoples Republic of China中华人民共和国国土资源部 Ministry of Land and Resource

23、s of the Peoples Republic of China中华人民共和国建设部 Ministry of Construction of the Peoples Republic of China 中华人民共和国铁道部 Ministry of Railways of the Peoples Republic of China中华人民共和国交通部 Ministry of Communications of the Peoples Republic of China中华人民共和国信息产业部 Ministry of Information Industry of the Peoples Re

24、public of China中华人民共和国水利部 Ministry of Water Resources of the Peoples Republic of China中华人民共和国农业部 Ministry of Agriculture of the Peoples Republic of China中华人民共和国对外贸易经济合作部 Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the Peoples Republic of China中华人民共和国文化部 Ministry of Culture of the Peoples R

25、epublic of China中华人民共和国卫生部 Ministry of Health of the Peoples Republic of China中华人民共和国国家计划生育委员会 State Family Planning Commission of the Peoples Republic of China中国人民银行 Peoples Bank of China中华人民共和国审计署 National Audit Office of the Peoples Republic of China三、国务院直属机构中华人民共和国海关总署 General Administration of

26、Customs of the Peoples Republic of China国家税务总局 State Administration of Taxation中华人民共和国国家工商行政管理总局 State Administration for Industry and Commerce of the Peoples Republic of China中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine o of the Peoples Republic of Ch

27、ina国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration中国民用航空总局 General Administration of Civil Aviation of China国家广播电影电视总局 State Administration of Radio, Film and Television中华人民共和国新闻出版总署(中华人民共和国国家版权局) General Administration of Press and Publication of the Peoples Republic of China(National Copyri

28、ght Administration of the Peoples Republic of China)国家体育总局 General Administration of Sport中华人民共和国国家统计局 National Bureau of Statistics of the Peoples Republic of China国家林业局 State Forestry Administration国家药品监督管理局 State Drug Administration中华人民共和国国家知识产权局 State Intellectual Property Office of the Peoples

29、Republic of China中华人民共和国国家旅游局 National Tourism Administration of the Peoples Republic of China国家宗教事务局 State Administration for Religious Affairs国务院参事室 Counselors Office of the State Council国务院机关事务管理局 Government Offices Administration of the State Council四、国务院办事机构国务院侨务办公室 Overseas Chinese Affairs Off

30、ice of the State Council国务院港澳事务办公室 Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council国务院法制办公室 Legislative Affairs Office of the State Council国务院经济体制改革办公室 Economic Restructuring Office of the State Council国务院研究室 Research Office of the State Council国务院台湾事务办公室 Taiwan Affairs Office of the State Co

31、uncil国务院新闻办公室 Information Office of the State Council五、国务院直属事业单位新华通讯社 Xinhua News Agency中国科学院 Chinese Academy of Sciences中国社会科学院 Chinese Academy of Social Sciences中国工程院 Chinese Academy of Engineering国务院发展研究中心 Development Research Center of the State Council国家行政学院 National School of Administration中国地

32、震局 China Seismological Bureau中国气象局 China Meteorological Administration中国证券监督管理委员会 China Securities Regulatory Commission中国保险监督管理委员会 China Insurance Regulatory Commission全国社会保障基金理事会 National Council for Social Security Fund国家自然科学基金委员会 National Natural Science Foundation六、国务院部委管理的国家局国家信访局 State Bureau

33、 for Letters and Calls国家粮食局 State Administration of Grain国家安全生产监督管理局(国家煤矿安全检查局) State Administration of Work Safety(State Administration of Coal Mine Safety)国家烟草专卖局 State Tobacco Monopoly Administration国家外国专家局 State Administration of Foreign Experts Affairs国家海洋局 State Oceanic Administration国家测绘局 Sta

34、te Bureau of Surveying and Mapping国家邮政局 State Post Bureau国家文物局 State Administration of Cultural Heritage国家中医药管理局 State Administration of Traditional Chinese Medicine国家外汇管理局 State Administration of Foreign Exchange国家档案局 State Archives Administration国家保密局 National Administration for the Protection of State Secrets 17

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报