1、fidic,生产设备和设计施工合同条件篇一:FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件 2FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDING FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件(新黄皮书 1999)General Conditions 通用条件 CONTENTS 1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定Definitions 定义Interpretation 解释Communications 通信交流Law and Language 法律与语言Priority of Documents 文件有效秩序Contra
2、ct Agreement 合同协议书Assignment 权益转让Care and Supply of Documents 文件的照管和提供Errors in the Employers Requirements雇主要求中的错误Employers Use of Contractors Documents雇主使用承包商的文件Contractors Use of Employers Documents承包商使用雇主的文件Confidential Details 保密事项Compliance with Laws 遵守法律Joint and Several Liability 共同的和各自的责任2 T
3、HE EMPLOYER 雇主 Right of Access to the Site 现场进入权Permits, Licenses or Approvals 许可、执照或批准Employers Personnel 雇主人员Employers Financial Arrangements雇主的资金安排Employers Claims 雇主的索赔3 THE ENGINEER 工程师 Engineers Duties and Authority工程师的任务和权力Delegation by the Engineer 由工程师付托Instructions of the Engineer 工程师的指示Re
4、placement of the Engineer 工程师的替换Determinations 确定4 THE CONTRACTOR 承包商 Contractors General Obligations承包商的一般义务Performance Security 履约担保Contractors Representative 承包商代表Subcontractors 分包商Nominated Subcontractors 指定的分包商Co-operation 合作Setting out 放线Safety Procedures 安全程序Quality Assurance 质量保证Site Data 现场
5、数据Sufficiency of the Accepted Contract Amount中标合同金额的充分性Unforeseeable Physical Conditions不可预见的物质条件Rights of Way and Facilities 道路通行权和设施Avoidance of Interference 避免干扰Access Route 进场通路Transport of Goods 货物运输Contractors Equipment 承包商设备Protection of the Environment 环境保护Electricity, Water and Gas 电、水和燃气Em
6、ployers Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费提供的材料Progress Reports 进度报告Security of the Site 现场安全Contractors Operations on Site承包商的现场作业Fossils 化石5 DESIGN. 设计 General Design Obligations 设计义务一般要求Contractors Documents 承包商文件Contractors undertaking 承包商的承诺Technical Standards and Regulations技术标准和法规Traini
7、ng 培训As-Built Documents 竣工文件Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册Design Error 设计错误6 STAFF AND LABOR 员工 Engagement of Staff and Labor 员工的雇佣Rates of Wages and Conditions of Labor工资标准和劳动条件Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员Labor Laws 劳动法Working Hours 工作时间Facilities for Staff and Labor 为员工提供设施
8、Health and Safety 健康和安全Contractors Super intendance 承包商的监督Contractors Personnel 承包商人员Records of Contractors Personnel and Equipment承包商人员和设备的记录Disorderly Conduct 无序行为7 PLANT, MATERIALS AND WORKMANSHIP生产设备、材料和工艺Manner of Execution 实施办法Samples 样品Inspection 检验Testing 试验Rejection 拒收Remedial Work 修补工作Owne
9、rship of Plant and Materials生产设备和材料的所有权Royalties 土地(矿区)使用费8COMMENCEMENT DELAYS AND SUSPENSION. 开工、延误和暂停 Commencement of Work 工程的开工Time for Completion 竣工时间Programmed 进度计划Extension of Time for Completion 竣工时间的延长Delays Caused by Authorities 当局造成的延误Rate of Progress 工程进度Delay Damages 误期损害赔偿费Suspension of
10、 Work 暂时停工Consequences of Suspension 暂停的后果Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暂停时对生产设备和材料的付款Prolonged Suspension 拖长的暂停Resumption of Work 复工9 TESTS ON COMPLETION 竣工试验 Contractors Obligations 承包商的义务Delayed Tests 延误的试验Retesting 重新试验Failure to Pass Tests on Completion未能通过竣工试验1 0Employe
11、rs TAKING OVER 雇主的接收 Taking Over of the Works and Sections工程和单位工程的接收Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收Interference with Tests on Completion对竣工试验的干扰Surfaces Requiring Reinstatement 需要复原的地面11 DEFECTS Liability. 缺陷责任 Completion of Outstanding Work and Remedying Defects完成扫尾工作和修补缺陷 Cost of Remedyin
12、g Defects修补缺陷的费用Extension of Defects Notification Period缺陷通知期限的延长Failure to Remedy Defects 未能修补缺陷Removal of Defective Work 移除有缺陷的工程Further Tests 进一步试验Right of Access 进入权Contractor to Search 承包商调查Performance Certificate 履约证书Unfulfilled Obligations 未履行的义务Clearance of Site 现场清理1 2 TESTS AFTER COMPLETIO
13、N. 竣工后试验 Procedure for Tests after Completion竣工后试验的程序Delayed Tests 延误后的试验Retesting 重新试验Failure to Pass Tests after Completion未能通过竣工后试验13 Variations AND ADJUSTMENTS 变更和调整 Right to Vary 变更权Value Engineering 价值工程Variation Procedure 变更程序Payment in Applicable Currencies 以适用货币支付Provisional Sums 暂列金额Day wo
14、rk 计日工作Adjustments for Changes in Legislation因法律改变的调整Adjustments for Changes in Cost因成本改变的调整14 CONTRACT PRICE AND PAYMENT 合同价格和付款 Contract Price 合同价格Advance Payment 预付款for Interim Pavement Certificates期中付款证书的申请Schedule of Payments 付款计划表Plant and Materials intended for the Works拟用于工程的生产设备和材料 Issue of
15、 Interim Pavement Certificates期中付款证书的颁发Payment 付款Delayed Payment 延误的付款Payment of Retention Money 保留金的支付Statement at Completion 竣工报表Application for Final Payment Certificate最终付款证书的申请Discharge 结清证明issue of Final Payment Certificate最终付款证书的颁发Cessation of Employers Liability雇主责任的终止Currencies of Payment 支
16、付的货币15 TERMINATIONS BY EMPLOYER 由雇主终止 Notice to Correct 通知改正Termination by Employer 由雇主终止Valuation at Date of Termination 终止日期的估价Payment after Termination 终止后的付款Employers Entitlement to Termination雇主终止的权利16 SUSPENSE JON AND TERMINATION BY CONTRACTOR 由承包商暂停和终止 Contractors Entitlement to Suspend Work承
17、包商暂停工作的权利Termination by Contractor 由承包商终止Cessation of Work and Removal of Contractors停止工作和承包商的撤离 Equipment 停止工作后的设备Payment on Termination 停止工作后的付款17 RISKS AND RESPONSIBILITY. 风险与职责 Indemnities 保障Contractors Care of the Works承包商对工程的照管Employers Risks 雇主的风险Consequences of Employers Risks雇主风险的后果Intellec
18、tual and Industrial Property Rights知识产权与工业产权Limitation of Liability 责任限度18 INSURANCE 保险 General Requirements for Insurances有关保险的一般要求Insurance for Works and Contractors Equipment工程和承包商设备的保险Insurance against Inquiry to Persons and Damage to Property人身伤害和财产损害险 Insurance for Contractors Personnel 承包商人员的
19、保险19 FORCE MAJEURE 不可抗力 Definition of Force Majuro 不可抗力的定义Notice of Force Majuro 不可抗力的通知Duty to Minimize Delay 将延误减至最小的义务Consequences of Force Majuro 不可抗力的后果Force Majuro Affecting Subcontractor不可抗力影响分包商Optional Termination, Payment and Release自主选择终止、付款和解除 Releases from Performance under the Law 根据法律
20、解除履约20 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION. 索赔、争端和仲裁 Contractors Claims 承包商的索赔Appointment of the Dispute Adjudication Board争端裁决委员会的任命Failure to Agree Dispute Adjudication Board对争端裁决委员会未能取得一致 Obtaining Dispute Adjudication Boards Decision取得争端裁决委员会的决定 Amicable Settlement 友好解决Arbitration 仲裁Failure to Comp
21、ly with Dispute Adjudication Boards Decision未能遵守争端裁决委员会的决定 Expiry of Dispute Adjudication Boards Appointment争端裁决委员会期满APPENDIX 附录:篇二:FIDIC生产设备和设计一施工合同条件概述FIDIC生产设备和设计一施工合同条件概述FIDIC生产设备和设计一施工合同条件概述第六部分 FIDIC 和世界银行编制的相关合同条件 第一节 FIDIC生产设备和设计-施工合同条件一、FIDIC生产设备和设计一施工合同条件概述 FIDIC 于 1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中
22、的生产设备和设计一施工合同条件(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。新黄皮书由通用条件、专用条件编写指南和投标函、合同协议书及争议裁决协议书格式三部分组成。二、有关对合同要求的基本规定 (一)合同文件构成合同的文件应为互作说明,为了解释的目的,合同文件的优先次序如下:合同协议书(如果有);中标函;投标函;专用条件;本通用条件;雇主要求;资料表;承包商建议书和构成合同部分的任何其他文件。如文件中发现有歧义或不一致,工程师应发出任何必要的澄清或指示。其中,关于雇主文件,由于涉及索赔,需要了解一下:1承包商使用雇主文件就雇主和承包商双方而言,由雇主(或以其
23、名义)编制的雇主要求和其他文件,其版权和其他知识产权应归雇主所有。2雇主要求中的错误如果因雇主要求中的错误而使承包商遭受延误和(或)招致费用增加,并且该错误是一个有经验的承包商根据合同规定对雇主要求进行认真详查也难以发现的,承包商应通知工程师,并根据合同规定有权要求:如果竣工已经或将要受到延误,根据合同规定给予延长期; 任何此类费用和合理利润,应计入合同价格,给予支付。三、合同各方 (一)雇主及其权利义务雇主具有如下权利义务:1按照约定时间提供给承包商现场进入权2按照约定提供协助3提供资金安排证明雇主应当在收到承包商的任何请求后的 28天内,提出其已经作出并将维持的资金安排的合理证明,说明雇主
24、能够按照合同规定支付合同价格(按当时估算)。4雇主的保证责任5雇主的索赔(二)工程师及其职权一般情况下,工程师的职责主要包括:*在工程进行中向承包商发布信息和指示;*对承包商按照合同所提供的设计和生产设备、实施和完成的工程以及其他工作进行评价;*调整合同价格;*处理承包商的支付或延期的任何要求;*为了保证合同履行,进行全面的监督和管理。新黄皮书专款对工程师的职权及其行使作出了如下规定:1工程师的职责和权力雇主应任命工程师,工程师应履行合同中指派其的职责。对于工程师行使权力,新黄皮书除规定工程师无权修改合同外,还规定:每当工程师履行或者行使合同中明确规定或者隐含的职责或者权力时,应认为代表雇主执
25、行;工程师无权解除任何一方当事人根据合同所规定的任何工作、义务或者职责;工程师的任何批准、校核、证书、同意、检查、检验、指示、通知、建议、要求、试验或者类似行动(包括未表示不批准),不应解除承包商根据合同应承担的任何责任,包括对其错误、遗漏、误差和未遵守合同的责任。2工程师助手的委派和授权工程师随时可以用书面形式向其助手委派任务和授权,也可以撤销此类委派和授权。但是,如果工程师的助手没有否定意见,不影响工程师的否定意见。如果承包商对工程师助手的任何确定或指示提出质疑,可以将此事项提交工程师,工程师应尽快对该确定或指示加以确认、否定或更改。3工程师的指示工程师可在任何时候按照合同规定向承包商发出
26、为实施工程和修补缺陷可能需要的指示。承包商仅有接受工程师及其授权助手的书面指示的义务,并应遵守工程师及其助手对合同有关事项发出的指示。4工程师的替换如果雇主拟替换工程师,则应当在预计替换的日期之前的 42天,将打算任用的工程师的名称、地址和相关经验告知承包商。如果承包商对某人提出合理的、并附有详细依据的反对意见通知给雇主,则雇主就不应任用该人替换现有的工程师人员。5工程师的确定每当工程师按照本款规定对任何事项进行商定或确定时,工程师应当与每一方当事人协商,尽量达成协议。如果达不成协议,工程师应当对所有相关情况给予应有的考虑后,按照合同作出公正的确定。(三)承包商根据新黄皮书的规定,承包商基本的
27、合同义务主要有以下 11个方面:1承包商的一般义务承包商应按照合同设计、实施和完成工程,并修补工程中的任何缺陷,使工程能够满足合同规定的工程预期目的。该工程应当包括为满足雇主要求、承包商建议书和资料表的规定所需的、或合同中隐含的任何工作,以及为工程的稳定、或完成、或安全和有效运行所需的全部工作。承包商还应提供合同规定的生产设备和承包商文件,以及此项设计、施工、竣工和修补缺陷所需的、所有临时性或永久性的承包商人员、货物、消耗品及其他物品和服务。2提供履约担保 承包商应在收到中标函 28天内向雇主提交履约担保,并向工程师送一份副本。3任命承包商的代表 4分包 按照新黄皮书的规定,禁止承包商将整个工
28、程分包出去,签订合同后,即使承包商感到他承担了过多的工作,也无权将整个工程分包出去。关于部分分包,新黄皮书的规定是: 5现场资料的解释和合同价格的充分性(1)现场资料雇主应将其掌握的现场地表以下和水文条件包括环境方面所有有关资料提供给承包商,承包商应为自己对这些资料的解释负责。应当被认为:承包商在实际可行的范围内,已经取得可能对投标书或者工程产生影响或者作用的有关风险、意外事件以及其他情况的全部资料;在提交投标书前,承包商已经视察和检查了现场、周围环境、上述数据和其他资料(2)中标合同金额的充分性除非合同中另有规定,中标合同金额包括承包商根据合同应承担的全部义务以及为正确地设计、实施和完成工程
29、并修补任何缺陷所完成的全部必要事项所需的费用。6不可预见的物质条件 此处所谓的物质条件是指承包商在现场施工时遇到的自然物质条篇三:(新版黄皮书-1999 第 1版)FIDIC 永久设备和设计建造合同条件FIDIC 永久设备和设计-建造合同条件CONDITIONS OF CONTRACT FOR Plant and Design-Build1999 年第一版通用条件 专用条件编制指南争端裁决协议书格式投标函、合同协议书格式周可荣 刘雯 万彩芸 王健译前 言FIDIC(国际咨询工程师联合会)是国际上咨询工程师最权威的组织,FIDIC 编制的合同文件在国际上为世行、亚行、非行及许多国家的项目中采用,
30、随着国际上工程咨询和承包业的不断发展,项目管理这个学科也在不断地完善和创新,一般 FIDIC每十年左右对原有合同条件都要作一次修改与更新。 经过多位专家的努力,FIDIC 最近出版了四本新的合同条件:“施工合同条件” (1999 年第一版)“EPC交钥匙项目合同条件” (1999 年第一版)“工程设备和设计建造合同条件” (1999 年第一版)“合同的简短格式” (1999 年第一版)为了及时地与国内同行共同学习研讨这些国际上的最新文本,我们举办了这次学习班,并编写了这本材料,但因时间急促,其中“EPC交钥匙项目合同条件” , “永久设备和设计建造合同条件” , “合同的简短格式”三本书仅为讲
31、授提纲, “施工合同条件”为全文译文。 但要声明的是,这份译文未经仔细校对,因而请勿复制传播,不要正式引用。中国工程咨询协会 FIDIC文献编译委员会将会组织对这些合同条件的翻译,并出版中英对照的文本。 讲授提纲后面附有 6篇有关 FIDIC99年版合同条件的论文,供学习参考并请指正。天津大学管理学院 国际工程管理研究所1999 年 11月引 言国际咨询工程师联合会(FIDIC)于 1999年出版了下列四份新的合同标准格式的第一版: 施工合同条件(Conditions of Contract for Construction) 推荐用于由雇主设计的、或由其代表工程师设计的房屋建筑或工程(bui
32、lding or engineering works)。在这种合同形式下,承包商一般都根据雇主提供的设计施工。但工程中的某些土木、机械、电力和/或建造工程也可能由承包商设计。永久设备和设计建造合同条件(Conditions of Contract for Plant andDesign-Build)推荐用于电力和/或机械设备的提供,以及房屋建筑或工程的设计和实施。在这种合同形式下,一般都是由承包商根据雇主任务书设计和提供永久设备和/或其它工程(可能包括由土木、机械、电力和/或建造工程的任何组合形式)。EPC/交钥匙项目合同条件(Conditions of Contract for EPC/Tu
33、rnkey Projects)适用于在交钥匙的基础上提供一加工厂或发电厂、一工厂或其它类似设施、基础设施项目或其它类型的开发项目的提供,这种合同条件所适用的项目(i)对最终价格和施工时间的确定性要求较高,(ii)承包商完全负责项目的设计和施工,雇主基本不参与工作。在交钥匙项目中,一般由承包商实施所有的设计、采购和建造工作:即在“交钥匙”时,提供一个配备完整、可以运行的设施。合同的简短格式(Short Form of Contract)推荐用于价值相对较低的房屋建筑或工程。根据工程的类型和具体条件的不同,此格式也适用于价值较高的合同,特别是较简单的、或重复性的、或工期短的工程。在这种合同形式下,
34、一般都是由承包商根据雇主或其代表(如有时)提供的设计实施工程,但对于部分或完全由承包商设计的土木、机械、电力和/或建造工程的合同也同样适用。建议在国际范围内招标时通用上述格式。在某些国家和地区,特别是当合同条件用于其国内合同时,可能需要对这些格式进行一些改动。FIDIC 认为官方的和正式的文本是以英语编写的文本。在编写永久设备和设计建造合同条件的过程中我们认识到,尽管有许多条款是普遍适用的,但也有一些条款必须根据特定合同的具体情况予以变动。因此,我们将那些对大多数(并非全部)合同都适用的条款编入了通用条件中,以方便使用者将其纳入每一具体合同。通用条件和专用条件共同构成了制约各方权力和义务的合同
35、条件。对于每一份具体的合同,都必须编制专用条件,并且必须考虑到通用条件中提到的专用条件中的条款。本版的通用条件是基于下列情况编写的:(i) 期中支付和最终支付将根据测量的数值乘以工程量表中的费率和价格决定; (ii) 如果通用条件中的某些词语需要用进一步的数据来说明,那么(除非其描述性很强,因而必须在雇主任务书中详细说明外)要参照此数据的条款应编入投标函附录中,数据或由雇主事先写明或由投标人填入;(iii) 如果通用条件中的某条款涉及某一事件,而对此事件不同的合同可能适于采用不同的合同格式,则编写此条款的原则应为;(a) 要使用户感到,简单地删去或不引用某些他们不希望采用的规定,比在通用条件中
36、没有包括他们的要求而必须(在专用条件中)编写附加的条文更为方便;(b) 而在原则(a)不适用的其它情况下,条款中应包含适用于绝大多数合同的规定。例如,将第款预付款编入通用条件是为了方便用户,而不是因为 FIDIC在预付款方面有任何政策规定。如果没有说明预付款的数额从而将其舍弃,那么此款就不再适用(即使未被删除)。因此,要提醒用户注意的是,通用条件中的某些规定对某一很典型的合同也可能并不适用。本版的专用条件编写指南中提供了有关上述问题的进一步资料、其它编写方式的范例措辞以及帮助用户编写专用条件和其它招标文件的解释性说明及范例措辞。在引用任何范例措辞前,必须核实它是否完全适用于具体情况;如果不是,
37、则必须对其进行修改。修改范例措辞时,以及在做出其它修改或增加的所有情况下,必须注意确保不与通用条件产生歧义,或在专用条件的条款之间导致歧义。至关重要的一点是,所有这些改动的工作以及整个招标文件的编制,都应委托给有关方面(包括合同、技术和采购方面)的专家来完成。本版的结尾部分是投标函、投标函附录(给出了一个要参照它的条款列表)、合同协议书的范例格式,以及争端裁决协议书的替代形式。争端裁决协议提供了雇主、承包商和被任命的裁决委员(唯一的裁决委员或三人争端裁决委员会中的一名成员)之间的协议的条文;并且在通用条件的附录中纳入了有关条款(以引用的形式)。FIDIC 计划出版施工、永久设备和设计建造、及E
38、PC/交钥匙项目合同条件的应用指南。FIDIC 出版的另一份名为“招标程序”的相关文件则提出了选择投标人以及获得投标和评标的系统方法。为了明确合同各项工作的顺序,可参照随后两页的图表和下列各款(图表中也列明了某些条款号)。图表是说明性质的,不得用其解释合同条件。及 基准日期及 开工日期及 履约保证及 期中支付证书及 竣工时间(包括按第款延期的情况)及 竣工检验及 接收证书及 竣工后检验(如有时)及 缺陷通知期(包括按第款延期的情况)及 履约证书及 最终支付证书通用条件目 录 1 一般规定 .3 定义解释通讯联络法律和语言文件的优先次序合同协议书转让文件的保管和提供雇主任务书中的错误*雇主使用承
39、包商的文件承包商使用雇主的文件保密事项遵守法律共同的与各自的责任2 雇主 .9进入现场的权利许可、执照和批准雇主的人员雇主的资金安排雇主的索赔3 工程师 . 11工程师的职责和权力工程师的授权工程师的指示工程师的更换篇四:FIDIC 合同条款-设备和设计-建造合同条件(橘皮书)FIDIC 设备和设计-建造合同条件(橘皮书)目 录 第一部分 通用条件 定义及解释(条款 1) .2 第一部分 通用条件 工程师和工程师代表(条款 2) .5第一部分 通用条件 转让与分包(条款 3和 4) .7第一部分 通用条件 合同文件(条款 5,6,7) .7第一部分 通用条件 承包商的义务(条款8,9,10,1
40、1,12,13,14,15 和 16). 10第一部分 通用条件 业主的义务(条款 17) .16第一部分 通用条件 劳务(条款 18) . 17第一部分 通用条件 工艺和材料(条款 19,20,21 和22). 18第一部分 通用条件 工程、运送或安装的暂停 .20第一部分 通用条件 竣工 .21第一部分 通用条件 竣工检验 .23第一部分 通用条件 移交 .25第一部分 通用条件 移交后的缺陷 . 26第一部分 通用条件 变更 .29第一部分 通用条件 设备的所有权 . 30第一部分 通用条件 证书与支付 . 31第一部分 通用条件 索赔 .33第一部分 通用条件 外币和汇率 . 33第一部分 通用条件 暂定金额 .34第一部分 通用条件 风险与责任 . 35第一部分 通用条件 对工程的照管和风险的转移 .36第一部分 通用条件 财产损害和人员伤害 . 37第一部分 通用条件 责任的限度 . 38第一部分 通用条件 保险 .39第一部分 通用条件 不可抗力 .41第一部分 通用条件 违约 .43第一部分 通用条件 费用和法规的变更 .44第一部分 通用条件 关税 .45第一部分 通用条件 通知 .