收藏 分享(赏)

蒙医药经典著作信息化的应用性.doc

上传人:无敌 文档编号:198276 上传时间:2018-03-23 格式:DOC 页数:4 大小:50.50KB
下载 相关 举报
蒙医药经典著作信息化的应用性.doc_第1页
第1页 / 共4页
蒙医药经典著作信息化的应用性.doc_第2页
第2页 / 共4页
蒙医药经典著作信息化的应用性.doc_第3页
第3页 / 共4页
蒙医药经典著作信息化的应用性.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、蒙医药经典著作信息化的应用性 乌格敦其其格 萨仁格日乐 白翠兰 包晓华 白富诚 吉日木图 王秀兰 奥乌力吉 内蒙古民族大学蒙医药学院 内蒙古民族大学附属医院 内蒙古民族大学数学学院 摘 要: 在现代化的信息技术以及电子技术的高速发展下, 建立蒙古语蒙医药经典著作资源库以及公共服务平台, 从而使蒙古语蒙医药经典著作信息化和网络化, 能给广大的蒙医药教学、科研、临床人员及患者提供有效信息, 同时还可以利用这些先进技术, 对传统蒙医药的经典理论、诊断方法及治疗技术进行交流和推广, 从而能够实现传统蒙医药的继承、发展和创新。基于此, 本文对蒙古语蒙医药经典著作的信息化进行分析, 并通过其应用实现进一步

2、完善。关键词: 蒙医药; 经典著作; 信息化; 应用; 作者简介:乌格敦其其格, 内蒙古民族大学蒙医药学院副教授, 博士。基金:内蒙古自治区蒙古语言文字科研资助项目 (MW-YB-2015032) 0 引言“互联网+”时代的新形势下, 建立蒙医药蒙古文信息资源的网络服务平台, 是时代的需求。过去, 由于蒙古语言文字编码的问题, 一直都无法实现蒙医药蒙古文资源的信息化。随着蒙古 Unicode 的出现, 蒙医药蒙古文资源信息化和网络化问题成为了可能1。尤其近几年, 国家和自治区政府, 对蒙医药事业的发展有了高度的重视, 给予了大量的资金投入。因此, 蒙古语蒙医药经典著作 (以下简称经典著作) 的

3、挖掘、整理、继承和发展有了进一步的进展。在此基础上, 加强经典著作的信息化和数字化是与时俱进并加快发展的必然趋势。1 经典著作信息化的必要性在现代经济社会以及知识信息化的时代, 传统的产业模式正往信息化模式转变着。在这个过程中, 结合信息化技术在各个领域的广泛应用, 将蒙医药的蒙古语古籍文献以信息化的模式呈现, 从而实现更有效的保护、继承和发扬。这是新时期蒙医药的教学、科研及临床领域均急需所致。随着信息科学的发展, 尤其蒙医药最新、最高层次的科学研究包括高等院校本、硕、博士生及蒙古国留学生的研究论文都需要随时随地查找蒙医药的相关文献资料, 这时过往普通的纸质版书籍材料的运用已经无法满足需求,

4、必须所有经典著作的文字资料都将被数字化的信息来取代。近几年时间里, 国家和自治区政府对传统蒙医药的信息化研究给予了高度的重视, 尤其内蒙古自治区政府对蒙古语言文字信息化工作的大力支持下, 实现经典著作的信息化是个突破性的工作, 这样对蒙古语书写科学研究文论、教材、专著之类的蒙医药教学、科研及临床人员提供极大的方便。可目前, 蒙医药蒙古文资源的数字化和信息化工作仍处于初步阶段, 因此, 在信息化、网络化的新时代, 整合蒙医药古籍文献信息资源, 搭建系统的经典著作信息资源平台已成为当务之急.这对我们民族优秀文化遗产的继承、发扬及走向世界, 更是对人类健康事业做出贡献具有很重要的作用。2 经典著作信

5、息化工作中存在的问题及解决方法2.1 存在的问题:蒙古语言文字信息化的落后状况直接影响了经典著作资源的信息化发展。在蒙古语中, 传统蒙古文是左竖式书写的变形连体拼写文字, 这种文字要通过计算机实现录入时, 容易出现错误或者是辨认度不高等问题, 在上个世纪 80 年代开始, 很多信息科技的学者对蒙古语言文字的信息化处理做了大量的努力, 并取得了可喜的成绩, 然而在众多学者的研究中, 一直未能解决标准化输入的问题。近年来, 通过国内外学者们的共同努力, 曾出现过几十种蒙古文的软件系统, 但由于其编码体系不同, 编码间互不兼容等问题造成了蒙古语言文字信息化极为混乱从而导致落后2, 比如使用编码体系的

6、区别而导致原稿重复录入等浪费人力物力的现象, 还有蒙古文的同音异形及同形异音和左竖式书写等等问题3。这影响了蒙古语言文字的信息化发展。现在, 蒙古文 Unicode 的确定, 解决了蒙古文的标准化输入问题, 也为实现蒙古文的信息化、网络化奠定了基础1。2.2 解决方法。通过实现蒙古文的标准化输入, 实现蒙古文的信息化及网络化。从而能够用传统蒙古文搜索经典著作的相关信息。3 经典著作资源库及公共服务平台的基本结构和功能3.1 经典著作的资源库。根据蒙医药知识特点, 资源库结构大致分为蒙医学、蒙药学、科研、医药企事业 (含教学机构) 、蒙医药科普、工具类等 6 大资源园区, 在每个资源园区下, 根

7、据资源来源, 蒙医药学科的分类, 建立了几十个可增减的资源数据库。其中, 在蒙医学的资源园区下, 建立了蒙医基础理论、经典著作、教材等资源数据库。目前, 已经把甘露四部、开景雅敖其尔及照若图堪布临床精粹等三部著作的蒙古文信息用蒙古文 Unicode 输入, 同时提炼成条目化信息, 并上传保存到经典著作资源库中, 准备在下一步的工作中接着上传其他经典著作内容, 不断扩增资源库信息4。3.2 公共服务平台的基本功能。通过建立经典著作的互动平台, 能给广大的蒙医药教学、科研及临床人员提供有效信息, 把传统蒙医药的经典理论、特色药物及诊疗技术进行交流和推广, 从而实现传统蒙医药的继承、发展和创新, 向

8、世界推广蒙医蒙药, 实现更好的服务于大众的真正目标。本服务平台的特点是不仅做到了用蒙古文 Unicode 输入经典著作资源, 也保证了经典著作信息资源的文字准确性和科学性, 最后, 通过网络技术实现经典著作主要内容的信息化及共享功能。也跟其他平台一样, 有上传、删除、修复、扩建、搜索等基本功能.从而实现能够用我们的传统蒙古文搜索蒙医药文献相关信息的共享和推广, 最大程度的满足全社会的需求。3.2 公共服务平台的基本功能。通过建立经典著作的互动平台, 能给广大的蒙医药教学、科研及临床人员提供有效信息, 把传统蒙医药的经典理论、特色药物及诊疗技术进行交流和推广, 从而实现传统蒙医药的继承、发展和创

9、新, 向世界推广蒙医蒙药, 实现更好的服务于大众的真正目标。本服务平台的特点是不仅做到了用蒙古文 Unicode 输入经典著作资源, 也保证了经典著作信息资源的文字准确性和科学性, 最后, 通过网络技术实现经典著作主要内容的信息化及共享功能。也跟其他平台一样, 有上传、删除、修复、扩建、搜索等基本功能.从而实现能够用我们的传统蒙古文搜索蒙医药文献相关信息的共享和推广, 最大程度的满足全社会的需求。4 经典著作信息化的实际应用前景4.1 在国家及自治区政府的大力支持下, 通过经典著作的信息化及网络化, 能够实现用蒙古文的关键词及主题词等在各大浏览器上的检索或查找, 从而对广大的蒙医药教学、科研、

10、临床人员、本科生及研究生提供有效方便的文献资料, 让何人何时何地都能查阅及利用。4.2 通过经典著作的信息化, 真正实现蒙医药经典理论知识及特色诊疗方法的挖掘、整理、提炼及应用, 使它在临床工作中广泛发挥应有的作用。如今很多蒙医医疗机构出现西医化现象, 存在着西医诊断蒙药治疗的局面。尤其是蒙医药界年轻一代包括新培养出来的硕士、博士人才一到科研及临床领域后大多都倾向现代研究或西医诊疗。这都是过度信赖现代化, 忽略传统蒙医药的理论体系所致。其实传统蒙医学有着丰富的实践基础和前辈们留下来的宝贵经验, 这些都被记载着三大经典著作为代表的 100 余部蒙医药著作里。因此, 我们有义务承担挖掘、整理、继承

11、、发展, 发扬及推广的神圣使命, 要用最先进的、最科学的技术来武装传统蒙医药的优秀遗产, 做好信息化及网络化工作, 做到充分利用。蒙医药事业发展到今天, 具有几千年的悠久历史。蒙医药是我们蒙古族的优秀文化遗产, 也是中国五千年文化之一。我们要保护好这个非物质文化遗产, 挖掘它的特色理论、特色药物及特色疗法等使其推广到国际医疗市场上。这是每一位蒙医药人士共同努力加快推进蒙医蒙药国际化发展的重要任务及历史使命。因此, 通过对经典著作的信息化及网络化, 可以挖掘蒙医药古籍文献的经典内容、大幅度提高古籍文献的应用范围和水平, 为蒙医蒙药的进一步研究和推广打好基础5。参考文献1白翠兰, 新红, 李昭日格

12、图, 等.“蒙医蒙药”蒙古文综合信息资源库建设探索J.内蒙古民族大学学报 (自然科学版) , 2016, 31 (6) :519-521 2那顺乌日图, 淑琴.面向信息处理的蒙古语规范化研究J.中央民族大学学报 (哲学社会科学版) , 2007, 6 (34) :115-122. 3姚延栋, 吴健, 孙玉芳, 等.传统蒙古文变形显示机制研究与实现J.中文信息学报, 2005, 18 (5) :84-89. 4策财吉拉胡.中国蒙古族传统医学史研究概述J.黑龙江民族丛刊, 1994, (03) :109-113. 5策力木格, 松林, 刘梦娇, 等.蒙医药特色与发展思路J.中国中医药图书情报杂志, 2016, 40 (06) :4-9.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 期刊/会议论文

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报