收藏 分享(赏)

央视朗读者观后感600字左右.docx.docx

上传人:微传9988 文档编号:1957719 上传时间:2018-08-30 格式:DOCX 页数:5 大小:16.95KB
下载 相关 举报
央视朗读者观后感600字左右.docx.docx_第1页
第1页 / 共5页
央视朗读者观后感600字左右.docx.docx_第2页
第2页 / 共5页
央视朗读者观后感600字左右.docx.docx_第3页
第3页 / 共5页
央视朗读者观后感600字左右.docx.docx_第4页
第4页 / 共5页
央视朗读者观后感600字左右.docx.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、央视朗读者观后感 600 字左右央视综合频道文化情感类节目朗读者首播,首次担任制片人的董卿和她的团队在电视机前一起观看节目,看到节目受到广泛好评。央视朗读者观后感 600 字左右范文,欢迎阅读。央视朗读者观后感 600 字左右一: 推动人心相互靠近与中国诗词大会相似, 朗读者也是央视倾力打造的一档文化类综艺节目。这一次, “才女董卿”再次发力,请来演员濮存昕、企业家柳传志、世界小姐张梓琳等人,把自身的故事融入经典作品中,给大家调制了一碗“文化鸡汤” 。谈起节目的制作初衷,董卿说,她在这个行业已经做了 22 年,已经到了去做一档自己真正喜爱的节目的时候,“再加上我个人的兴趣爱好吧,因为我本身对文

2、学的确是很感兴趣, 朗读者就是把文本和人物结合在一起。 ”从主持人转型为制作人,董卿坦言,这档节目对自己来说是一次难度极大的挑战。朗读的文章必然是温暖的、有态度的,具有撞击灵魂的力量;嘉宾的选择标准与一般的综艺节目截然不同, “朗读者”要有丰富的阅历、动人的人生故事和情绪感染力。据了解,在已经结束的录制中,很多嘉宾的动情朗读让全场震撼,斯琴高娃朗读的写给母亲更是让董卿当场泪奔。 “文字的背后是情感的承载,而朗读就是用最美、最直接的方式来表达情感、传递爱” ,董卿希望朗读者能够像一双温柔的手,轻轻推动人心相互靠近。素人带来惊喜感动在首期节目中,演员濮存昕、企业家柳传志、世界小姐张梓琳等嘉宾带来了

3、各自的生活情感故事。值得一提的是,嘉宾方面, 朗读者采用“明星+素人”的方式。董卿说:“起初考虑的是全明星阵容,但后来我们发现,明星已被过度消费,在他们身上比较难捕捉到大开大合的人生故事,而普通人或者说一些特殊的普通人身上,真有我们意想不到的、能给人带来惊喜和感动的一些人生经历和感悟,所以我们坚定地采用了星素结合的方式。 ”董卿表示,首期节目中,来自四川的“鲜花山谷”夫妇让她觉得节目效果达到了自己的预期, “我们都没有想到,一对很普通的夫妻还能有如此真挚、美好、单纯的一种生活,他们给大家带来了无限的想象” 。央视朗读者观后感 600 字左右二: 朗读者是中央电视台推出的大型文化情感类节目,由著

4、名节目主持人董卿首次担当制作人,邀请各个领域具有影响力的嘉宾来到现场,分享自己的人生故事并倾情演绎来自朗读者文学顾问团的国家顶级文学家、出版人、专家、学者精心挑选的经典美文。于 XX 年 2 月 18 日起,每周六、日晚八点档黄金时间于中央电视台综合频道与综艺频道联合播出。周六黄金时间,我们又见朗读者 ,本期的主题是选择二字。选择是什么?是一种智慧,更是一种历练!演员王千源、徐静蕾,作家麦家,他们的人生故事和朗读,隽永有致耶鲁大学毕业而选择去当村官 6 年的秦飞;热爱汉字 20 年如一日的美国人理查德西尔斯,叫人肃然起敬。最难忘的是山西临汾红丝带学校校长郭小平,那天地般博大的胸襟、无私无悔的奉

5、献,更震撼了人的心灵深处,精神受到高尚的洗礼!作者麦家著有有长篇小说解密 、 风声等。中国大陆首部谍战大片风声就是根据麦家同名小说改编上映的。成功的背后,是不为人知的故事。在儿子青春期阶段,麦家感受到风暴般的青春躁动。他放弃一切高傲,选择陪理解和宽容,伴儿子一起度过青春期。红丝带学校是国内唯一一所艾滋病患儿学校,目前共有学生 33 人。作为红丝带学校的校长,郭小平十几年来把全部的爱放在这些一出生就遭遇不幸的孩子身上。他想让孩子们在这里接受治疗的同时也能安心接受与正常孩子一样的教育。他选择呵护与守望,为艾滋病儿童提供教育。“汉字叔叔”理查德希尔斯(RichardSears)。热爱汉字的他,用 2

6、0 多年时间、30 万美元的个人积蓄,整理甲骨文、金文、小篆等字形,将 5000 个左右的汉字字源放到网上。他选择的是为汉字贡献所有。秦飞毕业于耶鲁大学,现任湖南省衡山县福田铺乡白云村大学生村官、黑土麦田公益发起人。大学毕业时,秦飞选择回到祖国农村服务,至今已是第六个年头。无悔的选择将青春留在基层。央视朗读者观后感 600 字左右三: 许渊冲1921 年出生,书销英法百余本,诗译英法唯一人,北京大学教授、翻译家。1938 年入西南联合大学,1941 年应征美国志愿空军任英文翻译,1958 年开始将毛泽东诗词译成英法文,堪称中国诗词译成英法韵文的唯一专家,1983 年起任北京大学教授。国内外先后

7、出版中、英、法文作品 160 余部,包括:诗经 、 楚辞 、 李白诗选 、 西厢记 、 红与黑 、包法利夫人 、 追忆似水年华等中外名著。1999 年被提名为诺贝尔文学奖候选人。8 月 2 日荣获国际译联杰出文学翻译奖(北极光文学翻译奖),系首位获此殊荣的亚洲翻译家。同年,获北京大学大雅奖。XX 年元月(96 岁)应朗读者制作人董卿的邀请,亲临录制现场,趣谈翻译与人生。XX 年 2 月 18 日,中央电视台一套晚八点,董卿任制片人的朗读者首播,继濮存昕、柳传志等之后,中国翻译界老将新兵 96 岁高龄的许渊冲先生带着一众师友和弟子上场。说其是老将,指的是他在英汉、汉英、法汉、汉法等不同语种不同方向上默默耕耘近 70 载,体裁涉及小说、戏剧、诗歌,先后在英、美、法、中四国出版著、编、译等类型作品达 160 余部,此可谓诗译英法唯一人了。说其是新兵,指的是他迟至 90 后才走上荧幕,向全国,乃至全世界观众报告半个多世纪的骄人成绩,此可谓荧屏上的新人。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档 > 教育范文

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报