收藏 分享(赏)

传统作文之传统医学英语小作文.docx

上传人:HR专家 文档编号:11724493 上传时间:2020-12-18 格式:DOCX 页数:83 大小:577.61KB
下载 相关 举报
传统作文之传统医学英语小作文.docx_第1页
第1页 / 共83页
传统作文之传统医学英语小作文.docx_第2页
第2页 / 共83页
传统作文之传统医学英语小作文.docx_第3页
第3页 / 共83页
传统作文之传统医学英语小作文.docx_第4页
第4页 / 共83页
传统作文之传统医学英语小作文.docx_第5页
第5页 / 共83页
点击查看更多>>
资源描述

1、传统作文之传统医学英语小作文作者 :日期:传统医学英语小作文【篇一:英语作文医患关系】医患关系作为社会系统的重要组成部分,在创建互助友爱的卫生环境中起着先导性和基础性的作用。 但当前医患关系却不容乐观 ,因社会 , 伦理道德等因素的影响 ,各种医患矛盾正在成为阻碍构建和谐社会的主要问题之一。近年来,医患关系的紧张引起了人们的普遍关注。为了让医学回归 “医本仁术 ”的本性 ,缓解紧张的医患关系, 我有以下几点看法。as a p rtant compoet the soci l sstem,p yician atientela io shi plays a guidin afundam tal o

2、len ra ga ar nio s health are vronme t。however,due toce an soci l , thica and m ralf ors,the c rrent ysicin patient eati nshi is n t favorale ,nd vari us ontradi ti nsin p ys cian pa ientrelation hi are becomig ri rs in b ild n up a harmoniouso ty。n rece t y s ,the tenser lations ip bet een do trs n

3、d p tie s has au ed extensive n ern 。 n o der to en ble medi in ret rn to its“merifu ”nature and relie e theten inof elatio sh p betwe n do o s nd patents ,th re re sveral point as follws 。首先 ,重建医患信任。信任是建立良好医患关系的基础。第二,加强医患沟通。医生与病人的有效沟通与交流是诊疗实践的重要技术,它在对病人病情的认识 ,治疗和康复中都起着十分重要的作用。第三,通过建立积极的医院形象包括医疗服务,质

4、量和环境来发展新型的医患关系。医院必须尽可能提高医务人员技术水平和业务素质,确保医疗安全。第四,倡导健康的医院文化,促进医德医风建设。最后一点,弘扬中华民族传统医学人文关怀的优秀思想,开展具有人文精神的 “人性化服务 ”:尊重、关爱、服务病人。fir t ,reesta li h oct r patientr st rel ionship。rust s t e sis or cons ructin goodhys cia patient rel tio hip 。 seco ly, tren thenthe c mmunic tio eween doctorsan pat ents。 ommu

5、nica on b t n d ct n a ents is the impor a t ki l fo l nin sickne s ,teatme ad r a l tati 。t r ,develonew harmon ous phy ician pa ient re at nshi y reating positive hosital geo me ical s rvie ,qual t an vir m nt 。h spitalsho ldt ythei b t t incr s the m icalskills andoc pa inal quali es of eir staff

6、s o assur t e s fe yof m cal work. 。 fou th ,i i ia eh althyh sp t l c ure and p omotem ic l e hics a sty e 。 fin ly , dvan e n eich the ideology ofchine e t aditionalmedical u aniti con er 。 ishou d d velop humanistic sevice ,w chi ldes pectin , aring f r a serving e at ents 。 化解医患矛盾 ,构建和谐医患关系, 不仅需

7、要医患双方的努力,还需要社会的支持。 同样 ,社会也应把医患关系的构建作为自身健全发展的一个重要任务。to re ieve physci n ati t on lic andconstruc a ha on o sphys cian pa irelatin hip needutalso ,theocienot nly heff rts b th idehe s pport o h so it 。 similarl shoul eard th b il ingofphysician p tien el t n p sasigicant ta k i se f impr vement and de

8、velopmenti 。【篇二 :医学英语写作】、要符合逻辑、重点突出4、要结构合理,用完整句表述5、要行文流畅第二章 标题( title ) 一、标题二、副标题三、英、汉标题特点的比较四、冠词的省略五、标题中常用名词的搭配六、标题中常用介词的搭配七、几种常用的标题句式一、标题itl(一)名词性标题 (二)完整句标题 (三)疑问句 (一 )名词性标题标题一般由一个名词或若干并列的名词,加上必要的修饰语构成,一般没有谓语成分labor to di gn of ars sars的实验室诊断h emo rhag cc ol ys itis出血性胆囊炎 acoh use, myocar al n ac

9、tion, sudd car iacdeat ,and hyperens on 饮酒、心肌梗塞、心源性猝死及高血压病 surger for n e ive endo a d ti 感染性心内膜炎的外科治疗lve tricul r f nction be or and o lowing urgicl atm nt ofmitral alved s ase二尖瓣病变手术前后左心室的功能变化感染性心内膜炎的外科治疗()只在标题开头的第一个单词的首字母大学,收尾句不用句号( 2)标题中每个词的首字母都大写 ,只有某些虚词才小写 ,句尾不用句号。某些需要小写的虚词,指的是冠词、3 个字母以内的连词和介词

10、,个字母以上的, 如 with, from, urin , aft r, aga st, d ring ,betwee 仍需要大写。 词组型标题词组型标题是由一个或数个单词或词组单独地、并列地或按偏正关系排列组成. 按其组成关系又可分为以下三类单一概念标题 多概念并列标题多概念偏正标题单一概念标题 ,是由一个不可再细分的、 具有完整概念的单词或词组构成 . 由于这些单词或词组是文章所讨论的唯一对象,即文章标题的中心词 因此 ,英译标题时可以直接对译创伤性血胆症 r umat c hem b ia 中华肝胆外科杂志,2004 , 10( ) ;颅底软骨肉瘤chondr arco a of the

11、ull b se中华神经外科杂志, 2003, 19(6 ). 多概念并列标题,由两个或两个以上具有独立完整概念的词组并列组成.由于词或词组之间没有说明或被说明、修饰或被修饰的关系,而是无主次的并列关系.因此 ,英译标题时可按表达各个概念的词或词组的先后顺序译出.例如 :催乳素和免疫系统 pola tin and immune sy tem 中华内分泌代谢杂志 , 200 , 2 (6); 嗜铬细胞瘤病人的临床特点及围术期麻醉管理clini l f atur s ofpheo romocyt aan ane tetic management d r n perioper t e er d中华医

12、学杂志, 2002, 82(8 ) . 多概念偏正标题 , 由多个具有独立、完整概念的词或词组构成 而其中有一个受其它词或词组所修饰、 限制或说明 .这个被修饰、 限制或说明的词或词组就是文章标题的中心词,它位于标题末, 与修饰、 限制或说明它的词构成偏正关系 多概念偏正标题是科技论文标题中最常见的一种,它又可分为并列偏正结构标题和递进偏正结构标题 . 并列偏正结构标题是以联合词组充当标题中心词的定语 英译标题时,可按顺序译出各并列成分 ,并置于中心词之后 例如 :泮托拉唑三联与奥美拉唑三联疗法根除幽门螺杆菌的对比研究 co p i on of t prazol and omeprazol -

13、 b sed t ip e t e ap egime s n the tr atm n of he i obac r pyloriinfecton 中华医学杂志 , 2 2, 82(18 )递进偏正结构标题以偏正词组充当标题的中心词 .定语中的各组成部分总是前一个修饰后一个 ,层层相叠 ,最后作为一个整体来限定代表标题重心概念的中心词. 英译标题时 ,代表标题重心的中心词置于题首,定语中的各组成部分,在多数情况下 ,按由小到大,由近到远的次序排列 .例如:抑郁症患者红细胞儿茶酚氧位甲基转移酶活性的研究th er tocytes atechol o methylr nsferaseact vit

14、y in paien w th de res io 中华精神科杂志, 0 ,38( ); ( 二)完整句标题医学论文标题一般都是名词性标题。有的医学杂志 ,如美国的 jo rnalo the nati alancer insti te 甚至规定标题不得写成完整的句子。但是,在其他英美医学杂志中 ,仍可以看到标题为完整句,只是句尾没有句号。如:dieta ycholesterlisco-car inoge ic f uman colon c n e胆固醇饮食 - 人类结肠癌的协同致癌因素cy oc romeb p esen n neutroph f ompatien swithchr ni g

15、an lomat us iseas 存在于慢性肉芽杂红患者嗜中性白细胞里的细胞色素把b ( 三)疑问句 标题也可以是疑问句。疑问句标题尾一般有疑问号,如有疑问副词或疑问代词,也可不用疑问句。如:home orh spital birt s?在家分娩还是住院分娩?geneti dam ge form iagn s c radiati n ?诊断性放射检查能否导致遗传性损害?wha t lookfo rib rcture nd ho 肋骨骨折时应检查什么及如何检查? is teatment of borderlne yp r ensio go d or bad?治疗临界型高血压是利是弊?are a

16、s ium s p lements f r eelder y ne esar ? 中年以上的患者是否比须补钾? t oe xe iseen for th menstrual cycl? 锻炼对月经周期有什么影响?二、副标题 副标题往往用于突出论文某一方面的内容,如病例数、研究方法等。正、副标题可用不同字体字号加以区别 ,也可用冒号隔开(一)突出病例数abdom na p n in the emergency room: st d o 176 c scutive ca s腹痛急诊 7连续收治的病例研究rgica tre tment of p crea icseudo sts : aalysiso

17、f 119 ses假性胰腺囊肿手术治疗 119 例分析 (二)突出研究方法 d ff se ulmonaryn il rates inimmun suppres ed patiet: prospect s udy of 80caseshepar n thera y:a ra domized prosec ive s u y di t s af ernfecti us hepatits: afollow-upstu y免疫抑制患者弥漫性肺浸润 前瞻性研究 0例 肝素疗法前瞻性随机研究 传染性肝炎继发糖尿病患者随访调查(三)突出重点内容ia etes mell s: new diagno ic r

18、 te iadigitals th ra y inrac ice :correlat on betwee clinicae al ti an las digo in co entration aort -ar ii: c t x- a ppear nc ad itscli ical sig if can 糖尿病诊断的新标准 洋地黄疗法的实际应用 地高辛血浆浓度与临床疗效的关系 大动脉炎胸部线表现及其临床意义(四 )表示同位关系 哌唑嗪 一种新的治疗高血压的血管扩张剂乳腺癌组织中的癌胚抗原 一种有用的预后指标prazodine: ane vasodi t usedor t eatme t o h

19、yp rt n ionca in eb icantige n br ast-cancr tis ue: useful prognosticn ica o (五)提出疑问句drugre ulat o :evoluti nor rev utin ? c r icab ominal p in : urg alo ps iat ym tom? 药物调节 :进化还是革命 ?慢性腹痛是手术症状还是精神症状? (六)表示长篇连载论文各分篇的主题 physica an ch mic l tu ies of hum n bloodser : ast dy of norma u je tsp ys al a d

20、emicalstu i s f h a b ood serum : i . astdy of 2 c es ofephr t s 人类血清的理化研究:i 正常人的研究人类血清的理化研究 :ii 2例肾炎患者的研究(七)说明研究时间a ollab rtivet d of burn nrsing inchi a: 20022006 a c ll borative stdy f burnnursin n c ina: 200 20 6 endos pic va ic se scler s: one yearli ica experience中国烧伤护理综合研究 :200 20 6曲张静脉内镜硬化疗法

21、:一年临床经验研究exer ises . 将下列标题改为带有副标题的格式1) ligh and elct on micro op studyftoc ses of imry rc a of t e heart) experimental tud o laser sur ery of the l ve ) report of 0 cas s ofprim vag al c cin a ) lnicala aly isof 5 c s of su autet y oiditi5) a stu y f 12 case o deafn d e to noisetr ma6) iew o 37 case

22、s of diffu e mal gnn othe ioma f theleur 7) nic l,angiogr phic, y ardial scintigrphic obsrvato sn u ble a ginap ct ris 8)f fteen yeas e p rience wih car in ma ofthe n reas )eperienc n the treat n of0ca esfva u r njuri s1) physio atholog c m c anis s forjau dicend cir osis将下列完整句标题改为名词性标题) a g od p si

23、ais a causeo colon cbleedi i the elde ly 2) t y oid ance is a late consequ head-neckirri ation.3) cron ry he rt sease: overweighan obe ty areris factors )pro t l d ns se ve a mediat rs f inflammat on. ) ferr t n serv as a ndex of boe marrowsto e . 6) h hu c ci serve as an indic rof cardio cular di a

24、se 7)p rnic o s n mia isa ri k facto fr can r fhe s o ch 8 )iferior vena avabs ru tion isa c pl c on of p stat cancer 三、英、汉标题特点的比较(一)study of, reort f等词的使用(二 )带 as 的句式 (三 )带and的句式(四)病例数的处理(五)汉语标题中几个常用词的翻译(一)tu yof, re ort of等词的使用18 世纪 ,科技论文中可以some hough s ? few observaions on?现代科技论文 st d o ? 、 in es

25、t g o f? 、 epor of ? 也不多见标题越来越趋向简短扼要。如 :u tr sound in he d g os f cho est ic ndic 超生诊断胆汁郁积性黄疸 ca dio ascu ar d s as in hemodia ysi patie ts 血液透析患者的心血管病变toxicffect of b ze eon lucocyt s 苯对白细胞毒性作用的研究l nicalef icac of d sopyra de n the t etmentof c riac a rhythmi s双异丙吡胺治疗心律失常的疗效观察studies on thediureti

26、ffects toz lin in h art f ilu e乙氧唑啉对心力衰竭患者利尿效应的研究a ang graph c andcl ni l stud f oronary coll t ralci u tion冠状动脉侧枝循环的血管造影与临床研究(二 )带 as 的句式在需要用表语 (或同位语) 的概念时, 常用带 s的句式 perniciou anem a as arisk factor for c n er o t somach gastr clic fi tu a scomp ic toofbe gn ga t icul e(三)带 a 的句式表相互关系的意义时,可用and来表示

27、v ral pa iand medi a pro sons m ligna t hyper ensio and cigret e mo i(四)病例数的处理在我国医学论文标题 ,为吸引读者注意 ,往往将病例数置于正标题中 779 例气道异物的治疗2. 系统性红斑狼疮80 例分析在国外 ,病例数大多置于副标题中。 . 软骨肉瘤 附26 例报告4.输血后肝炎 60 例报告5. 55 例亚急性甲状腺炎临床分析th t e ment o 79 cas s f for ign bo i s i the air passa nalysis o 80 cases f lech dosarcoma :epor

28、t of 26 aosttr nsfusion h atiti : repo of 6 case ba ut t yro d is:lini alaalysi f 55 c ses有时根据英文标题不列出病例数这一特点,在英译时可将病例数不译。慢性胃炎分类探讨(附 71 例分析 ) eva ua ion of c assifi atio f c ron cgastriti 肾下腹主动脉瘤例治疗经验experienc i thetr a t of i fra-renal domi al a rti a eurysm(五 )汉语标题中几个常用词的翻译 1. “探讨 ” i cuss on , ev

29、lua on , pproach , study, investigation 如 1)实验性肺功能不全的探讨 2)中西医治疗肝炎的探讨 3) 亚临床肝癌诊断问题的探讨 )心源性猝死 5例临床病理探讨5)原发性肝癌临床诊断的探讨干问题探讨 discussion 6)脑血管病 1 00 例临床分析及若experimental pulon ryinsuffic e an evalua io of eatm nt forhpa tisby om ined t ad tio al chines an wester edicne anapp o ch t diag o of ubclinicaliver

30、ca cer s d e ca diac ath : clin copatholo ic investi ation of 51 case n c inic l d anosi o pr mary carcinom o live ce e r lva cul r isor ers : n cal analys s f1 00a “体会 ” xperi nc ) 8 8 例糖尿病患者治疗体会 2)治疗革兰氏阴性杆菌菌血症的新体会 )全胃切除治疗贲门癌的体会 xp rience n tr ating 818 ptien s w th diabte el it recentxperi ce with

31、 b c l miaue to gramega iv organ ms the treatment ofcancero th esoph go- astri ncti n by to al g strec om 3“总结 ” rence如 : 先天性心脏病20 年临床资料总结 co g nital hear dise : a twe yeariic l e pe e e 4. “问题 ”p oblem ,a pe 1) 完全肠道外营养临床实践中的几个问题certainpr bl msof total p re al nutr t on i clinic lr cic 2)关于门脉高压症手术治疗

32、的几个问题som sp tson ur ica tr at en f ota ype tens n 5. “初步体会 ” 1) 肝移植术麻醉的初步报告 a p eliminary rep t o anes he ia or liver t ansplantat on 例二尖瓣膜置换术临床初步小节c c xperience o m tav v epl cem t in ten paten s四、冠词的省略(一)一般名词前的冠词在报纸、杂志和书本中的标题,往往省略冠词(the)tre tment of gram-n ga i e sho k sho k caused byram-nega ivem

33、icroorganisms:(n ) n lys s of 16 (二)疾病名称ca ci ma f th anal c a dia esafter infe ti s标题中常用名词的搭配studiesstudyepa i s:fllow-uptudy五、(一 )stud s udy n/ o / in如果 sudy之前有表示研究对象的定语,后接疾病名称时,往往不用 of, 而用 ine.g.p telet unctions di si h ar dis se(二)reportr p rt ofon e.g t r car in m induce b irradation for odg i disea e: rep t of ona ase 放射治疗何杰金氏病引起甲状腺癌1 例报告 (三) surveysurve o / on (四 )obs rvat on b rva o n f in (六 )各种治疗与检查名称的搭配用法治疗方法与疾病名称连用时 ,一般用介词 o unti operat ons for obe r ery fo p rta h ert nsi n blin ness af er tr tmen fo aligna t ert nsi n s g ca treat ent f yp yroi i m 治疗方法、 检

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报