1、第九章 保险单据,【教学内容】1、货物运输保险概述2、价格条件与货物保险3、货物保险单据实务,第一节 货物运输保险概述,货物运输保险的含义: 是指被保险人(买方或卖方)向保险人(保险公司)按一定的金额投保一定的险别,并根据一定的保险费率交纳保险费,保险人承保后,对于被保险货物在运输途中发生的承保范围内的损失给予经济补偿。,货物保险的当事人,1)保险人:即经营保险业务的人,一般为符合法定条件的法人; 2)被保险人:被保险人必须对被保货物具有可保利益; 3)投保人:保单持有人,通常情况下即为被保险人。,4)保险经纪人:基于投保人的利益,为投保人与保险人订立保险合同提供中介服务,并依法收取佣金的单位
2、。5)再保险经纪人:是指接受再保险分出公司委托,为再保险分出公司与再保险分入公司办理再保险业务提供中介服务,并按约定收取佣金的保险经纪机构。6)保险代理人:保险代理人是指根据保险人的委托,在保险人授权的范围内代为办理保险业务,并依法向保险人收取代理手续费的单位或者个人。截止到2009年11月,我国保险业代理人总数为256万人。,货物保险的当事人权利义务,1)保险人的主要权利是签发保险单,收取保险费等;主要义务是在发生损害时承担赔偿责任等; 2)被保险人的主要权利是出险后索赔等,主要义务为支付保险费、出险后通知保险人等。,保险的基本原则,1、保险利益原则 保险利益是指投保人对保险标的具有的法律上
3、承认的利益。保险利益原则是对在签订保险合同时或履行保险合同过程中,投保人和被保险人对保险标的必须具有保险利益的规定。,2、最大诚信原则 最大诚信的含义是指当事人真诚地向对方充分而准确的告知有关保险的所有重要事实,不允许存在任何虚伪、欺瞒、隐瞒行为。而且不仅在保险合同订立时要遵守此项原则,在整个合同有效期内和履行合同过程中也都要求当事人间具有“最大诚信”。,3、近因原则 近因,是指在风险和损失之间,导致损失的最直接、最有效、起决定作用的原因,而不是指在时间上或空间上最接近的原因。 近因原则的含义是:在风险与保险标的损失关系中,如果近因属于被保风险,保险人应负赔偿责任;近因属于除外风险或未保风险,
4、则保险人不负赔偿责任。,4、损失补偿原则 损失补偿原则是指保险合同生效之后,当保险标的发生保险责任范围内的损失时,通过保险赔偿,是被保险人恢复到受灾前的经济原状,但不能因损失而获得额外收益。,海上风险,外来风险,自然灾害,意外事故,一般外来风险,特殊外来风险,风险,1、结构:,2、基本概念:,海上风险包括自然灾害和意外事故两种。 外来风险指海上风险以外的其他外来风险引起的风险。,国际货物运输保险风险,海损的分类,全部损失 (Total Loss),实际全损 ( Actual Total Loss),推定全损 (Constructive Total Loss),共同海损 (General Ave
5、rage),单独海损 (Particular Average),部分损失 (Partial Loss),损失(1/2),1全部损失 (1)实际全损 A 保险标的物完全灭失B 保险标的物丧失了全部价值C 运输船只失踪达到一定期限或时间(针对整艘船而言) (2)推定全损,2部分损失 (1)共同海损A含义 B条件C. 由三方共同承担特殊额外费用 (2)单独海损,损失(2/2),构成共同海损的条件,共同海损的危险必须是实际存在的; 消除船、货共同危险而采取的措施,必须是有意的和合理的; 必须是属于非正常性质的损失; 费用支出是额外的。,共同海损与单独海损的区别,比较项目,单独海损,损失的 内容,致损
6、原因,损失的 承担者,共同海损,受损者自己承担,除保险标的外,还 包括支出的特殊费用,受益各方根据获救利 益的大小按比例分摊,保险标的物,为解除或减轻风险, 人为地有意识地造成,由所承保的风险直接 导致船、货受损,我国海运货物保险险别,基本险别,附加险别,一切险(AR),平安险(FPA),水渍险(WPA/WA),一般附加险,特殊附加险,除外责任和责任起迄,1、除外责任根据我国保险法的有关规定,并不是任何原因造成的损失,保险公司都要负责赔偿,保险公司依法享有除外责任的保护。所谓“除外责任”是指由于不可抗力造成的损失、被保险人的过错造成的损失以及保险条款事先申明的范围以外的损失,即使在保险有效期之
7、内,保险公司也不予赔偿的若干条款。 2、责任起迄:“仓至仓”(简称W/W)条款,注意的事项,1、投保一切险,不必再加保一般附加险; 2、三个基本险,只能投保一个; 3、一般附加险和特殊的附加险,不能单独投保。,伦敦保险协会海运货物保险条款(ICC),协会货物条款(A)ICC(A) 协会货物条款(B)ICC(B) 协会货物条款(C)ICC(C),第二节 价格条件与货物保险,CIFCIF:成本+保险费+运费(指定目的港,其原文为Cost, Insurance and Freight(.named port of desti-nation),按此术语成交,货价的构成因素中包括从装运港至约定目的地港的
8、通常运费和约定的保险费,故卖方除具有与CFR术语的相同的义务外,还就为买方办理货运保险,交支付保险费,按一般国际贸易惯例,卖方投保的保险金额应按CIF价加成10%。如买卖双方未约定具体险别,则卖方只需取得最低限底的保险险别,如买方要求加保战争险,在保险费由买方负担的前提下,卖方应予加保,卖方投保时,如能办到,应以合同货币投保。,注意:按CIF术语成交,虽然由卖方安排货物运输和办理货运保险,但卖方并不承担保证把货送到约定目的港的义务,因为CIF是属于装运交货的术语,而不是目的港交货的术语,也就是说CIF不是“到岸价” 。,FOB,FOB 也称“离岸价”。按FOB成交,由买方负责派船接运货物,卖方
9、应在合同规定的装运港和规定的期限内,将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方.货物在装船时越过船舷,风险即由卖方转移至买方。 在FOB条件下,卖方要负担风险和费用,领取出口许可证或其他官方证件,并负责办理出口手续。采用FOB术语成交时,卖方还要自费提供证明其已按规定完成交货义务的证件,如果该证件并非运输单据,在买方要求下,并由买方承担风险和费用的情况下,卖方可以给予协助以取得提单或其他运输单据。,各种贸易条件下保险条件的比较,重点: CIF、CFR和FOB的比较(P232-233),保险实务,在CIF条件下,由出口商在本国保险公司办理出口货物运输保险。上海进出口贸易公司需根据合同与信用证保险条
10、款的规定办理出口货物运输保险。对此小李先根据要求缮制了投保单,向中保财产有限公司上海分公司办理了保险手续。,第三节 货物保险单据实务,任务一 认识保险单据,任务二缮制投保单,任务三缮制保险单,保险流程 保险单的种类 保险单的作用 常用保险条款,投保单解读 投保单缮制实例,保险单的解读 保险单缮制实例,任务一 认识保险单据,一、保险流程(概述),保险单据是保险公司向投保人签发的、证明保险有关当事人(保险人、投保人和受益人等)权利、义务、责任关系的证明书。,二、保险单的种类,1、保险单(Insurance Policy)保险单俗称“大保单”,正式保险单。是保险人向被保险人签发的单独保险单,包括保险
11、契约的全部内容,是完整的承保形式。它是一种独立的保险凭证,一旦货物受到损失,承保人和被保人都要按照保险条款和投保险别来分清货损,处理索赔。,2、保险凭证(Insurance Certificate)保险凭证俗称“小保单”,是一种简化的保险单据,包括保险单据的基本内容,但不附有保险条款的全文。这种保险凭证格式简单,与海上保险单具有同等的法律效力。,3、联合保险凭证(Combined Insurance Certificate)联合保险凭证又称为承保证明,是一种发票与保险单相结合的比保险单凭证更为简化的保险单证,是利用商业发票在上面加盖保险章,注明保险编号、险别、金额、装载船名、开船日期等,以此作
12、为保险凭证。它与保险单有同等效力,但不能转让。,4、预约保险单(Open Policy)预约保险单是保险公司承保被保险人在一定时期内发运的、以CIF价格条件成交的出口货物或以FOB、CFR价格条件成交的进口货物的保险单。是一种长期性的货物运输投保合同。,5、暂保单又称为临时保险单,是保险人签发正式保险单钱所出立的临时证明,相当于简化的预约保险单。暂保单不是保险契约的证明,不为银行所接受。,实务中应注意的问题,1、I/P签发日期必须早于B/L日期; 2、保险索赔中的免赔责任; 3、海运货物的内在缺陷和自然损耗; 4、委付(NOTICE OF ABANDONMENT):推定全损。,(一)确定保险金
13、额,基本做法,保险金额=CIF(或CIP)价(1+投保加成率),(二)办理投保和交付保险费,1、申请投保,(三)保险索赔,向保险公司发损失通知 向承运人等有关方面提出索赔 采取合理的施救、整理措施 备妥索赔单证,2、支付保险费,3、取得保险单据,4、保险单的转让,保险费保险金额保险费率,三、保险单据的作用,1、保险合同的凭证保险单是合格的保险合同证明。 2、赔偿(潜在利益)的凭证保险单是赔偿权的证明文件。 3、货款结算的凭证单据出口商按照合同或信用证要求提供保险单据,才有可能办理议付,以获得货款。,四、信用证常用保险条款信用证中的保险条款一般采用的表达方式为:保险单/保险凭证+份数+出单/背书
14、+可转让形式+投保金额+险别+保险依据+保险范围+赔付地点+赔付币种。(注:这些内容并不一定会同时出现在保险条款中),1、Marine Insurance Policy or Certificate in duplicare, endorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in tahiland covering fpa as per Ocean Marine Cargo Clause of The PeopleS Insurance Company of China dated
15、1/1 1981,including T.P.N.D.loss and /or damage caused by heat, ships sweat and odoour, hoop-rust, breakage of packing.保险单或保险凭证一式二份,空白背书,按发票金额加10%投保,声明在泰国赔付,根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋保险条款投保平安险,包括偷窃提货不着,受热船舱发汗,串味、铁箍绣损,包装破裂所导致的损失。,2、Insurance Ploicies or Certificate in duplicate endorsed in blank of 110% o
16、f invoice value covering All Risks and War Risks as per CIC with claims payable at Singapore in the cruuency of draft(irrespective of percentage), including 60 days after discharges of the goods at port of destination(of at station of destination) subject to CIC.保单或保险凭证做成空白背书,按发票金额的110%投保中国保险条款的一切险和
17、战争险,按汇票所使用的货币在新坡赔付(无免陪率)并根据中国保险条款,保险期限在目的港卸船(在目的地车站卸车)后60天为止。,3、Insurance Policies of Certificate in two fold issued to the applicant, covering risks as per Institute Cargo Clauses(A), and Institute War Clause (Cargo) including Warehouse To Warehouse up to final destinantion at schorndorf for at lea
18、st 110 of CIF value,marked premium paid showing claims if any payable in Germany,naming settling agent in Germany.此保单或保险凭证签发给开证人,按伦敦保险协会条款投保ICC(A),和协会战争险,包括仓至仓条款到达最后目的地SCHORNDORF,至少按CIF价发票金额投保,标明保费已付,注明在德国赔付,同时表明在德国理赔代理人的名称。,任务二 缮制投保单,一、什么是投保单投保单又称“投保书”、“要保书”,投保人向保险人申请顶立保险合同的书面要约。投保单本身并非正式合同的文本,但一经保
19、险人接受后,即成为保险合同的一部分。,二、投保单解读,进出口货物运输保险投保单 Application Form for I/E Marine Cargo Insurance,装载运输工具_航次、航班或车号_开航日期_ Per Conveyance Voy.No. Slg.Date 自_至_转运地_赔款地_ From To W/Tat Claim Payable at 承保险别: 投保人签章及公司名称、电话、地址: Applicants Signature and Co.s Name, Add. Tel. No. 备注: 投保日期: Remark: Date,三、投保单缮制实例,1、资料如下:
20、卖 方:SHANGHAI IMPORT&EXPORT TRADE CORPORATION1321 NORTH ZHONGSHAN ROAD,SHANGHAI, CHINA 买 方:TAKADA CORPORATION67,KAWARAMACHI,OSAKAJAPAN 合同编号:TXT264 货 名:中国绿茶(CHINESE GREEN TEA) 单 价:ART. NO. 555 USD 110.00KG,ART. NO.666 USD 100.00KGART. NO.777 USD 90.00KG CIF OSAKA,数 量:ART. NO.555 100KGS,ART.NO666 110 K
21、GS, ART. NO.777 120包 装:每5公斤装1箱(PACKED IN CARTONS OF FIVE KGs EACH)装运期限:最迟不晚于2008年6月20日(NOT LATER THAN JUNE 20,2008)装 运 港:上海港(SHANGHAI PORT)目 的 港:大阪港(OSAKA PORT)船名航次:HUANGHE V.503保 险:按发票价的110投保一切险和战争险(FOR 110 PER CENT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK ASPER PICC DATE 1/1/1981),中保财产
22、保险公司有限公司上海分公司 The Peoples Insurance (Property) Company of China, Ltd. Shanghai Branch 进出口货物运输保险投保单 Application Form for I/E Cargo Insurance,保险公司填写: 保单号 费率: 核保人:,被保险人 Assureds name SHANGHAI IMPORT&EXPORT TRADE CORPORATION,装载运输工具 HUANGHE 航次、航班或车号 V.503 开航日期 JUNE 10. 2008 Per Conveyance Voy.No. Slg.Dat
23、e 自 NANJING 至 OSAKA 转运地_ 赔款地 OSAKA From To W/Tat Claim Payable at 承保险别:FOR 110% OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK Condition &/or AS PER PICC DATE1/1/1981 投保人签章及公司名称、电话、地址: Applicants Signature and Co.s Name, Add. Tel. No. 1321 NORTH ZHONGSHAN ROAD, NANJING. 02565788877 备注: 投保日期: 2
24、008.06.04 Remark: Date,3、任务点评(1)保险加成率未在具体单证中做出规定时,一般默认为10%。若买方要求提高保险加成率,则须经保险公司同意后方可进行操作,增加的费用由买方自行承担。(2)保险金额在填写时,要注意小数点后的尾数要取整。,任务三 缮制保险单,海洋货物运输保险单MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号次: 保险单号次: INVOICE NO: POLICY NO:被保险人: Insured: 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求及其所缴付约定 的保险费,按照本保险单承担的险别和背面所载
25、条款与下列货物运输保险,特此签发 本保险单。This policy of insurance witnessed that The Peoples Insurance of China, Ltd.(hereinafter called “the Company”), at the request of the Insured and consideration of the premium paid of the Insured, undertakes to insure the under-mentioned goods In transportation subject to the co
26、ndition of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.,总保险金额: Total Amount Insured: 保费 装载运输工具 开航日期 Premium Per Conveyance S.S. Slg.on or Abt.: 起运港 目的港 From To 承保险别: Conditions : 所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失货损坏,应立即通知本 公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(保险单共有2份正 本)及有
27、关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。 In the event of loss of damage which may result in a claim under this Policy, immediate noticemust be given to the Companys Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in TWO Original(s) together with the relevant documents
28、shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished,the others are to be void.中保财产保险有限公司THE PEOPLES INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD.General Manager: 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT DATE_,二、保险单的填制,卖 方:SHANGHAI IMPORT&EXPORT TRADE CORPORATION1321 NORTH ZHONGSHAN
29、 ROAD,SHANGHAI, CHINA 买 方:TAKADA CORPORATION67,KAWARAMACHI,OSAKAJAPAN 合同编号:TXT264 货 名:中国绿茶(CHINESE GREEN TEA) 单 价:ART. NO. 555 USD 110.00KG,ART. NO.666 USD 100.00KGART. NO.777 USD 90.00KG CIF OSAKA 数 量:ART. NO.555 100KGS,ART.NO666 110 KGS,ART. NO.777 120,包 装:每5公斤装1箱(PACKED IN CARTONS OF FIVE KGs EAC
30、H)装运期限:最迟不晚于2008年6月20日(NOT LATER THAN JUNE 20,2008)装 运 港:上海港(SHANGHAI PORT)目 的 港:大阪港(OSAKA PORT)船名航次:HUANGHE V.503保 险:按发票价的110投保一切险和战争险(FOR 110 PER CENT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER PICC DATE 1/1/1981),中保财产保险有限公司THE PEOPLES INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD.发票
31、号次: 保险单号次INVOICE NO:X0522 POLICY NO:SH04310海洋货物运输保险单MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人: Insured: SHANGHAI IMPORT&EXPORT TRADE CORPORATION 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求及其所缴付约定 的保险费,按照本保险单承担的险别和背面所载条款与下列货物运输保险,特此签发 本保险单。This policy of insurance witnessed that The Peoples Insurance of Chi
32、na, Ltd.(hereinaftercalled “the Company”), at the request of the Insured and consideration of the premium paid of the Insured, undertakes to insure the under-mentioned goods in transportation subject to the condition of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attach
33、ed hereon.,总保险金额: Total Amount Insured: SAY US DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND EIGHT ONLY 保费 装载运输工具 开航日期 Premium ASARRANGED Per Conveyance S.S. HUANGHE V.503 Slg.on or Abt JUNE 10. 08 起运港 目的港 From SHANGHAI To OSAKA 承保险别: Conditions : FOR 110% OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKSAS PER P
34、ICC DATE 1/1/1981 所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失货损坏,应立即通知本公司下述代 理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(保险单共有2份正本)及有关文件。 如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。 In the event of loss of damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice must be given to the Companys Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the
35、 Original Policy which has been issued in TWO Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished, theothers are to be void.中保财产保险有限公司THE PEOPLES INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD.General Manager: 王琳,赔款偿付地
36、点、币种 CLAIM PAYABLE AT:OSAKA, IN USD 日期 在 DATE JUNE 5, 2008_ AT SHANGHAI 地址 THE PEOPLES INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD.OSAKA BRANCH ADDRESS: 98LSKL MACHI, OSAKA, JAPAN TEL: 028-543675,3、任务点评保险单一般是由根据投保单等相关内容进行缮制的,由保险公司盖章后生效。由于保险单可以通过背书进行转让,因此在具体缮制时还要根据信用证或合同中的相关规定进行背书。,独立完成项目,根据信用证条款将正确答案
37、填在横线上,1、信用证条款: DOCUMENTS REQUIRED:INSURANCE POLICY/CERTIFICATE UNTO ORDER AND BLANK ENDORSED COVERING MARINE TRANSPORTATION ALL RISKS,WAR RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSES 信用证未对保险单抬头作任何其他规定。 则保险单抬头应为:_,2、信用证条款:DOCUMENTS REQUIRED:INSURANCE POLICY COVERING MARINE TRANSPORTATION ALL RISKS,WAR RISKS
38、AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSES信用证未对投保比例作任何其他规定。发票显示货物CIF总价为USDl00,000.00,则保险单最低投保比例应为: _,3、信用证条款:L/C AMOUNT: USD550,000.00DOCUMENTS REQUIRED: INSURANCE POLICY/ERTIFICATE BLANK ENDORSED COVERING MARINE TRANPORTATION ALL RISKS, WAR FISKS AS PER ICC (A).信用证未对保险投保金额做出任何其他规定。发票显示:TOTAL MERCHANDISE VALUE
39、USD1,100,000.00LESS ADVANCE PAYMENT USD550,000.00NET DUE UNDER THE LETTER OF CREDIT USD550,000.00保险单据投保金额最少应为: _,4、信用证条款:DOCUMENTS REQUIRED: INSURANCE POLICY/CERTIFICATE BLANK ENDORSED COVERING MARINE TRANSPORTATION ALL RISKS, WAR RISKS AS PER ICC (A)信用证未对保险单据份数作任何其他规定。保险单据上未注明:NO. OF ORIGINALS ISSU
40、ED: THREE向银行提交的正本保险单据份数最少应为: _,5、信用证条款:DOCUMENTS REQUIRED: INSURANCE POLICY/CERTIFICATE UNTO ORDER AND BLANK ENDORSED COVERING MARINE TRANSPORT ALL RISKS, WAR RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSES FOR 110PCT OF INVOICE VALUE WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATION.信用证未对报销单据投保日期作任何其他规定。报销单据无任何保险投保日期的相关陈述。提
41、单显示:ON BOARD DATE 为 AUGUST8, 2004, ISSUING DATE 为 AUGUST 7, 2004,保险单据的投保日期最迟为: _,保险单据的背书和转让,注意:当卖方转让已保险的货物时,该项货物的保险单利益不能自动的转让或转移给买方,而必须由被保险人在保险单上背书表示转让的意思才能产生转让的效力。,背书方式,1、空白背书 2、记名背书一般来说,保险单据的背书应该与提单的背书保持一致,即通过背书,前者的转让范围应不小于后者的转让范围。如果提单做成记名背书,保险单据既可以做成同样内容的记名背书,也可以做成空白背书;如果提单做成空白背书,保险单据也应该做成空白背书。,银行对保险单据的审核,1、按信用证核对保险单据,是否单证一致 2、将保险单据与发票和其他单据核对,是否单单一致。 3、对保险单据自身的审查。 4、保险单背书的审查,