ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:1 ,大小:21KB ,
资源ID:5605584      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-5605584.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(一般艰涩难懂,一到文言文单元就只闻一片此起彼伏的叹.doc)为本站会员(weiwoduzun)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

一般艰涩难懂,一到文言文单元就只闻一片此起彼伏的叹.doc

1、文言文是中国古代文学的精华,但对于初中学生而言,文言文就好比“天书”一般艰涩难懂,一到文言文单元就只闻一片此起彼伏的叹息声,因为文言文需要掌握的内容相比现代文而言要多得多,简而言之,就是重点的字词句篇都要掌握。关于文言文的教学,我还处于学习摸索阶段,很多时候自己都感到无所适从。经验都是实践出来的,近三年的教学实践,再加之学习过后的感受,我就简单谈谈在文言文翻译方面我的一些做法。文言文句子的翻译,一般是两种,直译和意译,但无论是哪种翻译方式都要放到具体的语境当中去,不能够望文生义。首先要结合课下的注释认真的多次朗读文章, “读书百遍,其义自见” , 尤其是句子中的一些关键词语,一定要落实,关键词

2、语落实后,再“串词成句” 。然后就是重平时的归纳积累,比如一些常见重点实词虚词的意义和用法,积累得多了,下次碰上的时候就能迎刃而解。文言句一般用直译,如直译不便表达意思时,就用意译。如“ 明察秋毫 ”,直译为“能看清楚秋天鸟兽身上新长的细毛”,这样翻译无法表意,可以意译为“能看清楚很细小的问题” 。文言句有些词语还可以省去不译,主要是虚词,有的表语气,有的表停顿,有的没实义只是补足音节,这类词语就可以略去不译。而人名、地名、官名、年号等等,这些就可以照抄不译。对于那些语序和现代汉语不同的句子,翻译时就要注意调整语序,使之与现代汉语的表达顺序相同。另外,还应注意的是,译文要保持原文的语气,是陈述的应译成陈述语气,是感叹的应译成感叹语气,是疑问的应译成疑问语气。以上就是我在文言文翻译方面的一些做法。确切地说这是普遍的方法,凡是语文老师都会用而且都用过的方法,因此,也没有多少新意可言,希望通过这样的交流学习,我在文言文的教学方面会有所改进或是突破。

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报