ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:22 ,大小:157KB ,
资源ID:5007746      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-5007746.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(电子商务英语第十一单元.ppt)为本站会员(weiwoduzun)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

电子商务英语第十一单元.ppt

1、$ 14 Billion in Silent Losses 悄悄流失的140亿美金,Para 1,Q: What is the situation of e-commerce sites in the year 2000 because of the changes in the market?,句子:The year 2000 has been tough for online retailers. Changes in the market have driven many sites out of business, and many others are only barely sur

2、viving. 单词:tough: adj.强硬的;棘手的;艰苦的retail: v. 零售 retailer n. 零售商out of business 破产,倒闭barely作“仅仅”和“只不过,几乎不”解时强调不多余,因其已有否定含意,故不能跟否定词连用。 翻译:2000年对于在线零售商来说步履维艰。市场的变化迫使许多网站出局,而留下来的也仅是在尽力挣扎而已.,Para 2,Q: How many U.S. people have the access to the Internet in 2000?,句子:In a year when over half the U.S populat

3、ion has access to the Internet, e-commerce sites can expect dramatic increases in the site traffic before the holidays. 单词:have access to:进入,接近,获得dramatic adj. 戏剧性的;引人注目的翻译:在过去的一年中,美国有超过一半以上的人口登陆过因特网,电子商务网站可望在假期前会出现网络流量的激增。,Para 3,Q: What is the opinion generally held for e-commerce during the holid

4、ays of the year?,句子:While revenue estimates vary, its clear that Holiday 2000 will be big for e-commerce. Customer will shop online this holiday season for convenience. 单词:estimate v.&n. 估计 vary v. 改变,变化convenience n.方便 convenient adj. 方便的inconvenient 不方便的 翻译:尽管估计有出入,但非常清楚的是2000年假日经济给电子商务带来惊喜。在今年的假期

5、里,顾客会因为方便而在家里购物。,重点:while 在.期间; 当.的时候: He fell asleep while (he was) doing his homework. 他做着做着功课就睡着了. 而(表示对比或相反的情况): I drink black coffee while he prefers it with cream. 我爱喝清咖啡而他喜欢加奶油的. 尽管,虽然: While revenue estimates vary, its clear that Holiday 2000 will be big for e-commerce.尽管估计有出入,但非常清楚的是2000年假日

6、经济给电子商务带来惊喜。,Para 4,Q: What is the bad news for online retailers despite the good predictions of a big holiday season?,句子:Despite the eager shoppers and the predictions of a big holiday season, there is bad news for online retailers: the e-commerce industry is losing billions of dollars in potential

7、 sales. 单词:despite=in spite of 尽管 eager: 热切的; 渴望的 predict: v. 预测 prediction n. 预测翻译:尽管有热切期望的顾客和对假日经济的种种乐观预测,但有一个坏消息在等着在线零售商:电子商务企业正在失去数十亿的潜在市场。,Para 5,Q: Can people always buy things online? How much is lost because of the failure of buying attempts?,句子:In our tests, we observed that 43% of purchase

8、 attempts ended in failure.单词:attempt v.&n. 尝试,企图 attempt to 尝试干end in 以告终翻译:在我们调查中,我们发现43%的购物尝试以失败告终。,句子:Sites actual revenues this season will represent only a fraction of what they could be if sites made it easier to shop and buy. 单词:revenue: 收入,收益 represent:v.代表;反映 My only aim is to represent th

9、e United States at the Olympics. a fraction of:小部分,少量 翻译:网站本季的实际收入仅仅是在网站购物便捷情况下市场理应提供的一小部分。,句子:Lost sales due to poor customer experience thus total more than 140 billion. 单词:due to =owing to 由于,因为 Due to/Owing to the heavy traffic, he was late. 因交通拥挤, 他迟到了. total:=amount to v. 合计n. 总数,合计adj.总共的 翻译:

10、这样,因为不良购物体验而损失的销售额因此超过140亿美金。,Q: Are those figures given in the text scientifically accurate?,句子:Of course, these figures are based on several assumptions about how the market will perform. They are not meant to be scientifically accurate but rather to give a sense of the possible loss of revenue th

11、is holiday season. 单词:mean to 打算,意指 not.but. 不是而是 give/have a sense of :意识到,了解翻译:当然,这些数据的基础是对市场表现假设。虽然数字并非科学的精确推算,而是提醒我们,今年假期的收入损失会是多少。,句子:If our calculations are anywhere near correct, sites will leave a massive amount of money unrealized-unless they improve the customer experience. 单词:anywhere nea

12、r :接近于,几乎 a massive amount of : 大量 massive: (尺寸、数量、规模) 非常大的翻译:如果我们的计算比较接近事实的话,那么网站将会损失大量的金钱-除非他们改善了客户的购物体验。,Q: will people go on shopping on a certain site if they have failed once before?,重点:It is worth noting that .值得注意的是 it是形式主语 单词:note : 注意,记录 sth is (well) worth doing.值得做某事 This restaurant is w

13、ell worth visiting/a visit. 这家饭店很值得光顾。,句子:In our tests, problems with the checkout process were the greatest cause of failed purchase attempts. 单词:checkout: 结帐 , 付款处 check-in cause: n. 原因,起因v. 造成(某事物);导致Smoking is one of the causes of heart disease. 吸烟是引起心脏病的一种起因. Shes always causing trouble for peo

14、ple. 她总是给人添麻烦. 翻译:在我们的调查中,在结账过程中出错时购物失败的最主要原因。,句子:The most important lesson is that poor checkout experience will cost the industry billions in holiday sales. 单词:lesson:1.课; 功课 piano lessons 钢琴课 2. 经验; 教训 We can learn important lessons (= gain new understanding) from this disaster. cost:v. 花费,使付出(代价); 使丧失n.成本,费用翻译:最重要的教训是不良结账体验会使企业丧失数十亿美元的假日收入。,句子:Causing over 40% of all failures, checkout problems amount to over $6.5 billion. 单词:amount to : =total 等同于,总计 翻译:因结账问题导致超过40%的购物失败,所丧失的销售额超过65亿。,

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报