1、 专八时政知识按照客观规律和科学规律办事 act in compliance with objective and scientific laws八个坚持、八个反对 eight dos and eight donts八项主张 eight-point proposal保持昂扬向上的精神状态 be filled with an enterprising spirit保证中央的政令畅通 ensure the Central Committees decisions are carried out without fail标本兼治 address both the symptoms and root
2、causes不确定因素 uncertainties参政议政 participation in and deliberation of state affairs长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe长治久安 maintain prolonged stability长治久安 maintain prolonged stability崇尚科学 respect and promote sci
3、ence传播先进文化 spread advanced culture传统安全威胁 traditional threats to security从严治军 the army must be strict with itself党的领导方式 the Partys style of leadership党的民族政策 the Partys policy toward ethnic minorities党的侨务政策 the Partys policy toward overseas Chinese affairs党的宗教信仰自由政策 the Partys policy toward the freedo
4、m of religious belief党风廉政建设责任制 responsibility system for improving the Partys work style and building clean government专八英语时政短语党内情况通报制度、情况反映制度和重大决策征求意见制度 inner-Party information sharing and reporting systems and the system of soliciting opinions concerning major policy decisions党要管党、从严治党 the Party ex
5、ercises self-discipline and is strict with its members党员管理工作 management of Party membership党政机关 Party and government organs党政领导干部职务任期制、辞职制和用人失察失误责任追究制 the system of fixed tenures, the system of resignation and the system of accountability for neglect of supervisory duty or the use of the wrong perso
6、n with regard to leading cadres of the Party and government党总揽全局、协调各方的原则 principle that the Party commands the overall situation and coordinates the efforts of all quarters电子政务 e-government独立负责、步调一致地开展工作 assume ones responsibilities independently and make concerted efforts in ones work独立公正地行使审判权和检察权
7、 exercise adjudicative and procuratorial powers independently and impartially多重多头执法 duplicate law enforcement多重多头执法 duplicate law enforcement发展民主团结、生动活泼、安定和谐的政治局面 develop the political situation characterized by democracy, solidarity, liveliness, stability and harmony发展平等团结互助的社会主义民族关系 enhance social
8、ist ethnic relations of equality, solidarity and mutual assistance法定职能 legal functions法律援助 legal aid法制观念 awareness of law防卫作战能力 defense capabilities非传统安全威胁 non-traditional threats to security丰富民主形式 develop diverse forms of democracy干部人事制度 cadre and personnel system干部双重管理体制 system of dual control ove
9、r cadres高知识群体 prominent intellectuals公共事务 public affairs公务员制度 system of public servants公益事业 programs for public good马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想 Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiao-ping Theory, Jiang Zemin “Three Represents”important Thought新民主主义革命 new-democratic revolution民族独立和人民解放 natio
10、nal independence and the liberation of the people经济体制改革和政治体制改革 reforms in the economic and political structure社会主义制度 socialist system社会变革 social transformation建设有中国特色的社会主义事业 the cause of building socialism with Chinese characteristics中华民族的伟大复兴 the great rejuvenation of the Chinese nation党在社会主义初级阶段的基
11、本理论、基本路线、基本纲领 the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism改革开放政策 the policies of reform and opening to the outside中国共产党十一届三中全会 The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China马克思主义政党 Marxist political Party党的第一(第二、第三)代中央领导集体
12、 the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second/third)generation人民民主专政 the peoples democratic dictatorship国民经济体系 national economic system综合国力 aggregate national strength国内生产总值 the annual gross domestic product(GDP)独立自主的和平外交政策 an independent foreign policy of peace马克思主义
13、基本原理同中国具体实际相结合 the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力 strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality“三个代
14、表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。 “Three Represents” shows that our Party must always represent the requirements of the development of Chinas advanced productive forces, the orientation of the development of Chinas advanced culture, a
15、nd the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China, they are the foundation for building the Party, the cornerstone for its exercise of state power and a source of its strengthen, only by doing so can we really ensure that our Party always stand in the forefront of the
16、time and maintain its advanced nature党的理论、路线、纲领、方针、政策 Partys theory, line, program, principles and policies工人阶级的先锋队 the vanguard of the working class生产力、生产关系、经济基础、上层建筑 productive force, relation of production, economic base, superstructure constitute科学技术是第一生产力 science and technology are the primary
17、productive force社会主义物质文明和精神文明 material and spiritual civilizations of socialism有理想、有道德、有文化、有纪律的公民 citizens with lofty ideals, moral integrity, better education and good sense of discipline自立意识、竞争意识、效率意识、民主法制意识和开拓创新意识 self-reliance, competition, efficiency, democracy, the legal system, and the pionee
18、ring and innovative spirit依法治国和以德治国 the rule of law and the rule of virtue科教兴国战略 the strategy of invigorating the country through science and education倡导爱国主义、集体主义、社会主义思想,反对和抵制拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想 advocate patriotism, collectivism and socialism, combat and resist money worship,hedonism, ultra-egoism
19、 decadent ideas先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 be concern about the country and the people before anything else全心全意为人民服务、立党为公、执政为民 serve the people heart and soul, work for the public and assumes power for the people解放思想、实事求是 emancipating the mind, seeking truth from the facts主观主义、形而上学 subjectivism, metaphysics民主集中
20、制、党内民主 democratic centralism, inner-Party democracy集体领导、民主集中、个别酝酿、会议决定 collective leadership, democratic centralism, case-specific consultation, decision through meeting政治路线确定之后,干部就是决定因素 cardres are a decisive factor, once a political line is decided党管干部的原则 the principle of the Party assuming the re
21、sponsibility for cardresaffairs公开、平等、竞争、择优 open, fair, competition, basis of merits公开选拔、竞争上岗 the supervision of appointment and promotion of officials, and the method for official performance assessment自重、自省、自警、自励 self-discipline, self-examination, self-caution and self-motivation小康社会、小康生活 well-to-d
22、o society, well-to-do life四项基本原则 Four Cardinal Principles社会主义初级阶段 the primary stage of socialism政治合格、军事过硬、作风优良、纪律严明、保障有力 qualified politically and competent militarily and that have a fine style of work, strict discipline and adequate logistic support和平与发展 peace and development冷战 cold war世界多极化、经济全球化
23、 world multi-polarization and economic globalization联合国宪章 UN Charter独立自主、完全平等、相互尊重、互不干涉内部事务 independence, completely equality, mutual respect and non-interference in each others internal affairs世界贸易组织、关贸总协定 World Trade Organization /The General Agreement of Tariff and Trade亚太经合组织 Asia Pacific Economic Cooperation世贸中心 World Trade Center恐怖主义 terrorism