在水的这一方没有埠头,姑娘们不到这儿汲水。河滩边密密地长满了矮小的灌木丛,一群嘈杂的沙立克鸟在陡峻的堤岸上挖土筑巢,河岸的神情蹙额皱眉,在这儿渔船找不到任何荫庇。你坐在这无人光顾的草地中,清晨在流逝,告诉我你在这干燥得龟裂的堤岸上做什么?她注视着我的脸答道:“不,我什么都不做。”在河的这一边堤岸荒凉。没有牛儿到这儿饮水,只有几只从村庄里跑来的离群的山羊,整天在这儿吃着稀疏的青草,那只孤独的水隼,停栖在一棵连根拔起的倾斜在泥土里的菩提树上,正四处张望。你独自坐在那棵希莫尔树的吝啬的阴影之下,清晨正在流逝。告诉我,你在等谁?她注视着我的脸答道:“不,我谁也不等!”