1、常用句 200(法语)法语超常用的口语 200句1:JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR MEXCUSER POUR TOUTES GENES OCCASIONNEES.(请原谅我给您带来的不便) 2:Jai pas de droit de faire ca? (偶没权利这么做吗?) 3:CORDIALEMENT 4: Il ny a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!) 5: Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗) 6:Ah bon! (是这样啊,真的啊) 7: Laisse tomber! (算了,放弃吧
2、) 8: ca marche!(成,行了) (Mlle) -ca roule! 9: Impcable!(impcc.)太好了 10: ca mnerve!(烦死我了) 11:Nikel!(太好了) 12: Bien entendu!(entendu)(当然) 13: Jen ai marre!(我厌烦了) 14: Je men fiche!(我不在乎) 15: cest bordel!(太糟了) 16: Cela me dit rien.(我对这个不感兴趣) 17: Et alors?(然后呢,所以呢) 18: superbe,cest gnial!(哇,太好了) 19: Non mais
3、cest nimporte quoi! (都是什么跟什么呀 这都哪儿跟哪儿呀) 20: vas-y! naies pas peur! (加油,不要害怕) 21:SANS BLAGUE ! (不是說笑吧 !) 22:SANS DOUTE (有可能)(Nellas) 23:JE SUIS IMPRESSIONNEE! (你的才華太牛了) 24:comment ca? (怎么会是这样呢) 25:jaurais du y penser( 我本来应该想到的) 26:dsole, je lai pas fait exprs (对不起 我不是故意的) 27:cest pas la peine! (没必要了)
4、 28:quoi de neuf? (最近怎么样?) 29:quest-ce que tu deviens? (最近忙什么哪?) 30: OH LA LA LA LA LA LA (哎喲/哎呀/唷/啊 ETC) 31:SALUT TOUT LE MONDE, COMMENT VA AUJOURDHUI ? (大家好,今天好嗎 ?) 32: JE ME DEMANDE QUEL TEMPS IL VA FAIRE DEMAIN (我在想明天的天氣會怎麼樣呢 ?) 33:Quest-ce que tu fabriques/fous? (你干什么?) 34:COUCOU TOUT LE MONDE。
5、 (大家好) 35:CA BOOM ? (今天怎麼樣 ?) 36:DEPECHE-TOI (快點) ! 83: “CA DECHIRE” =ca tue(要命) 84:ON SE CASSE ? (咱們走了 ?) 85: TU TE DEPECHE OUI OU NON ! (你快點好不好 !) 86: MON DIEU !(天啊!)(Nellas) 87: JEN AI PAR DESSOUS LE BORD ! (受夠啦 !) 88: RAS-LE-BOL (夠了) 89: ASSEZ !(夠了 !) 90: EST-CE CLAIR ? (清楚沒 ?) 91: ca craint/ca
6、me fait peur/ jai peur de ca. 92: Jai lhorreur de ca./Quel horreur!/Je deteste ca./Jaime pas trop ca. 93: ca fait sourire/rire. c rigolo/marrant/drole. 94: calme toi! 冷静点! 95: tu ma apport une aide trs importante! je te remerci beacoup! 你帮了我很大的一个忙,太感谢了! 96: je peut entrer ou je vous drange? 我能进去吗?还是
7、我打扰您了? 97: tu parle trop! 你讲太多了! 98: soyez tranquille! 安静点。 99: je ne peux plus manger. 我实在吃不下了。 100:tu te fous de ma gueulle?(你那我开涮啊) - 101:Ca mest egal.(我无所谓) 102:cest parti!(开始啦) 103:ca alors!(原来这样啊) 104:Ca sent mauvais = Ca ne sent pas la rose. 105:COUCOU TOUT LE MONDE ! (HELLO EVERY BODY 大家好 !)
8、 106:Je men moque. (我不管) 107:Cest pas de la tarte. - Cest pas facile. - Faire le tour du monde vlo, cest pas de la tarte. (不容易的事) 108:ca revient au mme. (反正都一样) 109: 比如一个人才能 20岁,就学完所有大学课程了,或者一个女人说她伍拾岁了,你 想恭维她,也可能她真不象那么大 Je nen reviens pas. 110: cest pas mon type de./cest pas ma tasse de th. (不是偶稀饭的。
9、 。) (这是从英语直接译过来的 locution, Lovelin 眼睛真毒. 因为英国人对茶非常讲究, 各有各的 th , 所以她们有这个说法, pour dire , ce nest pas mon activit prfre, ?a ne me convient pas 我想法国人应该说 Cest pas mon verre de vin ? (开玩笑) 不过这个 locution 说起来比较 snob , 因为法国人家喝下午茶的还不存在于各个阶层) 111: cest pas mes oignons /cest me concerne pas./cest pas mon souci.
10、(关偶 P事) 112: cest pas mon truc/domaine/copain.(我不熟悉) 113: On prend la fuite langlaise ? (“著草” OR 連夜逃走) 114:je te taquines ma petite/cocotte. (逗你玩儿呢小屁孩儿) 115: je te tiens au courant.(我会让你知情) 116: tu est au courant?.(你了解吗) 117: tas lair fatigue.(你很累的样子) 118:Touchez du bois (当朋友碰上什么倒霉事是对他说去掉霉运的意思) 119:
11、t as mis le doigt dessus (你猜对了) 120:La France,Cest la merde!(去死吧.法国) 法国人教的 有点不文明啊(scor1986) 121:loin de la !(此言差已) 122: Je men doute un petit peu.(我有点怀疑) 123: emporter le morceau.(获得成功) 124:Jen ai limpression.(我也是这样看的) 125: VOUS MAVEZ MANQUE (好掛念大家) 126: TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN ( 有怕無失) 127: JE
12、SUIS ACCRO A (我是東西的迷) 128: Oh, la vache !(天啊) 129: tas toujours la tete ailleurs(他总是心不在焉) 130: fais pas de begueule(别假正经) 131:a prendre ou a laisser(要不要,不要就算了) 132:bien faire et laisser dire(走自己的路让别人说去吧) 133:Cest un lunatique. (一個性格無常之人) 134: CE QUE TES DROLE ! (你太可笑了) 135: KE PASSA ? (QUEST-CE QUI
13、SE PASSE ?) 發生了什麼事 ? 136:OU EST TON JULES ? (你的男人/友呢 ?) 137:Laiss- Jai un petit chat dans la gorge. 嗓子发呛,痒 138: Quest-ce que cest que ce th, cest du pipi de chat. 形容质量欠佳的饮料, 如啤酒等 139: A bon chat, bon rat. 棋逢对手将遇良才 140: Le dimanche, les rues sont dsertes, il ny a pas un chat. 没有人烟 141: ( Il a fait ju
14、ste une btise. ) Il ny a pas de quoi fouetter un chat. 用不着罚得那么狠,狠别小题大作 - Excusez-moi de mon franc parler, jappelle un chat un chat. 意思, 是什么我就说什么, 直爽e tomber ! ( Laisse bton ! en verlan )(算了) 137: - Jai un petit chat dans la gorge. (嗓子发呛,痒) 138: Quest-ce que cest que ce th, cest du pipi de chat. (形容质
15、量欠佳的饮料, 如啤酒等) 139: A bon chat, bon rat. (棋逢对手将遇良才) 140: Le dimanche, les rues sont dsertes, il ny a pas un chat. (没有人烟) 141: ( Il a fait juste une btise. ) Il ny a pas de quoi fouetter un chat. (用不着罚得那么狠,狠别小题大作) 142: Excusez-moi de mon franc parler, jappelle un chat un chat. (意思, 是什么我就说什么, 直爽) 143:
16、jamais deux sans trois!-(事不过三) 144: JAI EU CHAUD!(好險) 145: CA ME BOUSILLE LA CERVELLE (弄得我頭昏腦脹)D (好險) 146: Jai pass une niut blanche (昨晚度了个不眠之夜) 147: Cest le jour et la nuit. (比较两个相反, 差得太远) - Jai trouv un nouvel appartement. Il est beaucoup plus grand, et mieux situ. Par rapport lancien, cest le jou
17、r et la nuit.(zhangyinjiu) 148: Cest de la gnognote. (不算什么, ) - Attention, la police. (clochard A) - La police, c?t de ma mre, cest de la gnognote. (clochard B) - Tu as une belle voiture. - A c?t de la tienne, cest de la gnognote. 149: je suis comme sur un nuage (我感觉象腾云驾雾般) 37:ON EST A LA BOURRE ! (
18、我們遲到了) 38:ZUT ! (呸, 該死) /CROTTE, FLUTE 39:la classe! (经典! ) 40:cest top! (盖了冒儿了! )/cest le top du top (盖了冒儿了!) 41:ca dchire! (绝了!) 42:cest geniale/magnifique/formidable/fabuleux/chouette/extra! (太棒了!) 43:YOUPI ! HOURRA ! VIVE XX(太好了 ! 唷呼 ! XX 萬歲) 44: comment se fait-il que les autres le savent tous
19、et toi tu le sais pas? (别人都知道为什么你不知道呢 注:这是别人跟我说的 我觉得挺受伤 所以最好轻易不要说) 45: Tu te prends pour qui? 你以为你是谁? 46: KESAKO ? (QUEST CE QUE CEST QUE CA ? 這是什麼 ?) 47:MAIS JADORE CE QUE TU FAIS !( 我太喜歡你所做的東西了 !) 48:Ben oui, cest ca, pourquoi jy ai pas pens plus tot? (啊,是这样,为什么我原来没想到呢) 49: QUE JE SUIS BETE。 JAURA
20、IS DU Y PENSER PLUS TOT。 (我太笨了, 應該早就想起才對 !) 50: comment on peut dire ca en francais?( 这个用法语怎么讲?) 51: abusolument pas! (一点也不!) 52: cest trs sophistique! (太复杂了!) 53: JOYEUX/ HEUREUX ANNIVERSAIRE ! (生日快樂 !) 54: hors de question (没门) 55: PUNAISE ! (慘了) 56: GRAVE ! 太, EXJAI GRAVE ENVIE DUNE FONDUE CHINOI
21、SE 57: TROP FORT (太厲害了) 58: je te le jure !(我保证) 59: laissez-moi rflichir!(让我想想) 60: ca sens bon ! (真香) 61: c est normal !(很正常 没什么大不了的) 62: Zen! 安静点!!冷静点! 63: Bravo! (太棒了!) 64: Jen sais rien!( 我不知道!) 65:Quel con! 真蠢! (跟 Il est con 的意思一样) 66: Jai bien mang, jai bien bu! (我吃饱了, 喝足了!) 67:cest pas faux.
22、( 有道理) 68:cest pas bete. (这主意)不错 69: cest pas cool. (没劲) 70: cest pas evident/gagne = cest pas facile(不容易) 71:top niveau 顶级/top secret 绝密 72: je men souviens plus./je me rappelle plus./ca mechappe.(忘了/想不起来了) 73: jai (son nom) sur le bout de la langue. (就在嘴边儿上可就是想不起来) 74: ca me reviens! (想起来了! ) 75:
23、si ma memoire me sert bien./si je me trompe pas.(如果偶没记错的话.) 76: Cest pour aujourdhui ou pour demain ? (催别人家嫌人家慢的时候用) 77: Quand tu veux.( 要出门了, 别人还摩蹭时说) 78: comment dirai-je (我 1该怎么说呢) 79:SNIF, JE SUIS TOUCHE(E) PAR TON GESTE(我對你的行為太感動了) 80: jai la tete dans le cul(我睡晚了) 81: il est bourr.(他喝醉了) 82: C
24、EST LE PIED !(太好了 !) 150: ca ne mtonne pas du tout( 一点都不奇怪) 151: un peu classique pour toi (对于你来说,可能有点土) 152:Ne te casse pas la tte.( 别埋头苦干) 153:Ta gueule. (闭嘴,安静) 154: PSG = partir san gagner 155: donner son aval = daccord 156: Pour un coup dessai, cest plut?t un coup de ma?tre. (初次尝试, 却干得如行家) 157:
25、 Cest la crme de la crme. (精英中的精英) 158: je me suis senti mal laise avec elle, (和她在一起,感觉很不自在 159: cest beaucoup moins simple. (远非这么简单 160: Si on jouait pile ou face (猜硬币决定输赢吧) 161: tu as super bon gout !(你品味高) 162: il rie jaune, (他在苦笑) 163: On recolt ce quon seme. (种瓜得瓜,种豆得豆) 164: Il y a a boire et a
26、 manger. (此事有利也有弊) 165: Ca saute aux yeux.(这是显而易见的) 166: Petit petit, l oiseau fait son nid.(滴水穿石) 167: Ce nest pas mon habitude.(我不习惯这样做) 168: Tu te croixs sorti de la cuisse de Jupiter!(你过于自负了) 169; Tu ne met pas le doigt dans loeil(不要被眼前蒙蔽) 170: ca vaut le coup.(这值得一试.) 171: il ny a pas hsiter. (
27、没什么可犹豫的) 172: cest toujours la mme chason.(老生常谈) 173: ca mest gal, nimporte quelle heure.(对我来说什么时候都可以) 174: Je suis fou de musique.(我对音乐很着迷). 175: Je suis un fan de tl.(我是电视迷). 176: Jen peux plus.(我再也不能继续). 177: Cest de la chose casse la tte.(这是让人厌烦的事). 178: Ce vin casse la tte.(这酒使人头晕). 179: Merci
28、de votre bont.(谢谢你的好意). 180: Je ne me fache pas pour si peu.(我不会为这点小事生气). 181: Nen parlons plus, cest fini.(不要再说了, 结束了). 182: Laisse-moi tranquille(让我安静).183:Cest un navet. - cest un film sans intrt (不好的影片) 184:Cest un sujet bateau. (会议上, 电影, 小说中) 没有多少意义的主题 185:Cest la langue de bois. (没有实质内容, 那种官方讲
29、话) 186: Ques-ce que ta? 你怎么了 187: O ca? 在哪里 188: Fait voir 让我看看 189: Cest vite fait 很快的 190: oh,degulasse! 真恶心 191: tu es juif! 你是犹太人呀, 你真狡猾,真会做生意 192: Fait de beaux reves!做个好梦! 193: Debout, paresseux!懒鬼,起来! 194: Quel sale temp!多么糟糕的天气! 195: Je voudrais elargir mon exprience!我想丰富我的经历! 196: cest la vie!这就是生活! 197: Un rein lui va. 他穿什么都好看。198: Ca ne mange pas de pain. 这并不是很困难。 199: Cest a sa taper la tete contre les murs.真是令人进退两难。 (叫人无可奈何) 200: MA VOITURE EST TOUT CHALAQUE (=DEFONCER, CEST DE LARGOT) 我的車都漂漂亮亮了