1、He has got a crush on you.他喜欢上你了。We are programmed.我们被设计了。Awesome。能干 Be intimidated by your professional success.他被你的成功吓到了。Hes not asking you out because 他不约你是因为 He has just getting out of a serious relationship.因为他刚结束了一段认真的感情Is it possible that it is because难道说是因为。 。 。?Its too hard to say that one
2、obvious truth.太难说出那个显而易见的事实Headshot 大头贴Basically.差不多Its much classier.那高级多了。My thoughts exactly.正是如此。Wonder why我在想为什么。 。 。Only if you do.除非你也是。If you need to get going.i totally.Be right back.请稍等。It was really nice meeting you.Hey,its me.是我(打电话)He might be leaving me a message as we speak.也许现在这会儿他正往
3、给我留言呢Just wanted to let you know I was thinking about you.我只是想告诉你我想你。回答:Thats very sweet of you.thanks.Listen ,I was wondering if you wanted to grab a late bite.你要不要去吃夜宵?I was supposed to do我本来要 But Im burnt out.但是我太累了。Dont be mad at me. 别生我气。Oh,of course,Im not mad.ill be up for a while.我当然不会生气,我会晚
4、点睡。Do you wanna go ahead of me?你要走在我前面吗?Technically,严格地说, 。 。 。Im mulling over sth.还在琢磨。 。 。Oh,my word.! 不会吧?I dont do kidding.我不开玩笑。It was fine,whatever.还行吧,管他呢。Ill call you right back.我待会儿打给你。He gave me the old,他老是那句, 。 。 。Well,what was I saying again?我刚说到哪了?Is that what I was saying?我刚这样说的吗?Not h
5、ot yoga instructing singers,who are Incredibly charming 不帮漂亮的瑜伽教练,而且还相当迷人I dont do this.我不能这样。A:Thank you.B:course. 没关系。A prospective client.一个潜在的客户。I can talk to a guy, it doesnt have to be like that.我和一个男人说话,你不用这样吧?I just got off the phone.我刚讲完电话。Yeah?是吗?Hows she doing?他好吗?Let me tell you somethin
6、g,people who get married are not to be trusted.告诉你吧,结婚的人就不再互相信任了。You are so weird.你真奇怪。You wounldt feel the need to make a big show out of it你就不会觉得有必要去展示一下。Because they are insecure.因为他们没信心。Getting married is what they are supposed to be doing.结婚是他们必须做的事。Im lying to myself and to other people.我在欺骗自己
7、和别人。Think about your friends,these women you have great relationships with。You are close to them,some of them you have known for years.Why should it be any different,you know,with me and you.这和你我之间又有什么区别呢?Im committed to you.我属于你。So clearly he hasnt called.很显然他没打来过。That happens all the time.这样的事多着呢。
8、Its all my fault.都是我的错。You set us up.你介绍我们认识的。Thats not a setup.这不是撮合。When I do a setup,I weigh the pros and cons.如果我要撮合两个人,会先权衡利弊。Seriously,说真的。Caller id.来电显示Who is this sevice helping?这项服务对谁有用?As far as I can tell,no one is died from that.据我所知,没有人因为这个就活不下去。The constant obsession with needing to kn
9、ow whos calling all the time.its,like,so gross.一定要知道电话是谁打来的这种心态,太讨厌了。all Im saying is我想说的是if a guy doesnt call me,I would like to reserve the right to call him at 15-minute intervals until he picks up.如果一个男人没给我打电话,我可能会每隔 15 分钟打过去一次,直到他接为止。Hes gonna think I m some kind of phycho or something.他就会觉得我神经
10、兮兮的。Which Im not.obviously 但很明显我并不是。He remembered exactly what I wanted.他清楚地记得我要的东西。He initiated the hug.他主动拥抱我Why?does it matter?怎么了?这重要吗?Thats normal.这很正常。It could be a blowoff.可能就没戏了。This is torture.这太折磨人了。Its hard to focus on the nuts,when the guy who might be the guy of my dreams.现在我很难集中注意力到坚果上
11、,因为这个男人很可能是我的真命天子。Why should you have to wait for him to get off his ass?为什么你非得等他主动出击呢?How can there not be a dial tone?电话怎么没声音?Pick up if you wanna stop me.all right,Im interpreting your silence as tacit compliance.要阻止我就接电话。 。 。好吧,我就当你默许了。The other night 那晚Could you get the door?thanks.能帮我把门关上吗?Ive gotten so used to keeping myself at a safe distance from all these guys, and having the power that I didnt know what it felt like when I actually felt for one of them,I dindnt know.He might be just exactly what I need.no drama,he does what he says.I can do that stuff too.