1、1 人教版一到六年级古诗词 及 注释 释 义 一去二三里 【 宋 】 邵康节 一去二三里,烟村四五家, 亭台六七座,八九十枝花。 【注释】 烟村:被烟雾笼罩的村庄。 亭台:泛指供人们游赏、休息的建筑物。 【译文】 诗人沿着小路向前走了二三里路,烟雾缭绕的村庄里只有四五户人家。亭台楼阁有六七座,八九十枝花正在绽放。 。 画 【 唐 】 王维 远看山有色,近听水无声。 春去花还在,人来鸟不惊。 【 译文 】 看着画 ,远看好像真的山 ,有色彩 .走近一听 ,却没有声音 .春天过去了 ,可花还没有谢 ,即使有人来 ,画上的鸟儿也不会被吓走 ! 静夜思 【 唐 】 李白 床前明月光,疑是地上霜。 举头
2、望明月,低头思故乡。 【注释】 夜思:一作“静夜思”。郭茂倩( qian 欠)把它编入乐府诗集新乐府辞,并说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。”明月光:明亮的月光。( 3)举头:抬头。望明月:一作“望山月 ”。晋清商曲辞子夜四时歌秋歌:“仰头看明月,寄情千里光。”( 4)低头: 形容沉思的神态。思:思念。 【韵义】 皎洁的月光洒到床前, 迷离中疑是秋霜一片。 仰头观看明月呵明月, 低头乡思连翩呵连翩。 春晓 【唐】 孟浩然 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少。 【注释】 春晓:春天的清晨。晓,指天刚亮的时候。 不觉晓:不知不觉,没有察觉到早晨
3、的来到。闻啼鸟:听到小鸟的鸣叫声;闻,听到;啼,鸣叫。夜来:夜里。 【译文】 春日酣梦不知不觉到了早 晨, 到处都是鸟儿明快的啼叫声。 想起夜里的那阵阵风雨声, 感叹不知多少花儿零落在庭院。 村居 【 清 】 高鼎 草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。 儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。 【注释】 ( 1)村居:在乡村里居住时见到的景象。 ( 2)拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。 ( 3)春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。( 4)醉:迷醉,陶醉。 ( 5)散学:放学。 ( 6)纸鸢:风筝。 【题解】 村居的作者是清代诗人高鼎。这首诗描写了诗人居住在乡村时见到的春天 的景
4、象和放学后孩子们放风筝的情景。早春二月,草2 长莺飞,杨柳拂堤,儿童们兴致勃勃地放风筝。有景有人有事,充满了生活情趣,勾画出一幅生机勃勃的“乐春图”。全诗字里行间透出诗人对春天来临的喜悦和赞美。 【译文】 农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般地凝聚着。杨柳似乎为这浓丽的景色所陶醉了。村里的孩子们放学急忙跑回家,趁着东风劲吹的时机,把风筝放上蓝天。 所见 【 清 】 袁枚 牧童骑黄牛,歌声振林越。 意 欲捕鸣蝉,忽然闭口立。 【注释】 牧童:指放牛的孩子。 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。 林樾:
5、指道旁成阴的树。 欲:想要。 捕:捉。 鸣:叫。 【参考译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。 小池 【 宋 】 杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早在蜻蜓六上头。 【注释】 泉眼:泉水的出口。惜:爱惜。 细流:细小的流水。照水:倒映在水面。 晴柔:晴天柔和的风光。尖尖角 :指刚出生的、紧裹着的嫩小荷叶尖端。 【译文】 泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔。小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头。 赠刘景文 【 宋 】 苏轼 荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年
6、好景君须记,最是橙黄橘绿时。 【注释】 ( 1)擎:举,向上托。(擎雨盖:喻指荷叶)( 2)傲霜:不怕霜冻,坚强不屈。( 3)最:一作“正” (4)君 :你,指刘景文。 【译文】 荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中 依然显得生机勃勃。别以为一年的好景将尽,你必须记住,最美的景是在初冬橙黄橘绿的时节啊! 山行 【 唐 】 杜牧 远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 【注释】 1山行:在山中行走。 2寒山:指深秋时候的山。 3径:小路。 4白云生处:白云缭绕而生的地方。 【译文】 驱车沿着遥远而又蜿
7、蜒的山路向寒山行进, 远望山顶白云缭绕那里居住着几户人家。 我不时地停下车来欣赏,因为这枫林晚景太美 这经霜变红的枫叶远远胜过二月盛开的红花。 回乡偶书 【 唐 】 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓 毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。 3 【注释】 1 老大:年纪大了 ,老了。 2 乡音:家乡的口音。 3 鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。 4 衰( cu):减少,疏落。 【译文】 年轻的时候离开家,年老的时候才回来。家乡的口音虽然没有改变,但是耳边的头发脱落稀少了。孩子们看见我都不认识,笑着问我这个客人是从哪里来的。 赠汪伦 【 唐 】 李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,
8、不及汪伦送我情。 【注释】 1汪伦:李白在桃花潭结识的朋友,性格非常豪爽。这首诗就是赠给他的。 2踏歌:一边唱歌,一边用脚踏地打 着拍子。 3桃花潭:水潭名,在今安徽泾县西南。 【译文】 李白坐上小船刚刚要启程,忽然听到岸上传来告别的歌声。桃花潭水纵然有一千尺那么深,也深不过汪伦送别我的一片真情 草 【 唐 】 白居易 离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 【译文】 在一望无际的古老郊野上,草木繁茂,年复一年,伴随着春夏秋冬的季节变化,枯荣往复。不管烈火怎样无情地焚烧,只要春风一吹,又是漫山遍野青青的碧草。 宿新市徐公店 【 宋 】 杨万里 篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急
9、走追蝴蝶,飞入菜花无处寻。 【注释】 篱落:篱笆。 疏 疏:稀疏,稀稀落落的样子。 一径深:一条小路很远很远。 径:小路。 树头:树的枝头。 阴:树阴。 未成阴:是新叶还没有长得茂盛浓密,未形成树阴。 急走;快跑。 无处寻:找不到了,此处有“分不清”之意。 译文: 在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。儿童们奔跑着,追扑翩翩飞舞的黄色的蝴蝶,可是黄色的蝴蝶飞到黄色的菜花丛中,孩子们再也分不清、找不到它们了。 望庐山瀑布 【 唐 】 李白 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。 【词语解释】 香炉:香炉峰,是庐
10、山西北部一座高峰。 紫烟:云烟被日照呈紫色。 【诗文解释】 阳光照耀下的香炉峰紫色的云烟缭绕,远看瀑布犹如一条长长的白练,高高悬挂于山川之间。那激越的水柱从峭壁上一泻千尺,恍惚间好像银河从云端坠落。 绝句 【 唐 】 杜甫 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 【译文】 成对的黄鹂在新绿的柳枝上鸣叫,一行白鹭在青天上自由飞翔。凭窗望去,西山千秋雪景好像是嵌在其中的一幅画,门外停泊着来自东吴,畅行万里的船只 . 比 较全面的: 白鹭一种水羽毛鸟,羽 毛白色,腿很长,捕食鱼虾。 西岭指岷山,在成都西面。 4 东吴指现在江苏省一带地方,古代是吴国所在地。 夜书所见 【 宋
11、 】 叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明 。 【诗文解释】 萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意, 使客游在外的诗 人不 禁思 念起自己 的家 乡。 (诗人)知道儿童在捉蟋蟀,夜深了,篱笆边有一盏明亮的灯。 九月九日忆山东兄弟 【 唐 】 王维 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 【注释】 ( 1)九月九日:指农历九月初九重阳节。民间很器 重这个节日,在这一天有登高、插茱萸、饮菊花酒等习俗,传说能以此避灾。忆:想念。山东:指华山以东(今山西),王维的家乡就在这一带。( 2)异乡:他乡。 ( 3)倍:加倍,更加。( 4)遥知:远远的想到
12、。登高:指民间在重阳节登高避邪的习俗。 ( 5)茱萸:又名越椒,一种香气浓烈的植物,重阳节时有佩戴茱萸的习俗。 1 【译文】 我在异乡做客人的时候,每遇到佳节良辰时总会思念起家乡。虽然我人在他乡,但早就想到今天是重阳节,故乡的兄弟们要登高望远,我想当他们在佩戴茱萸时,会发现少了我一人不在。 1 望天门山 【 唐 】 李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 【注释】 ( 1) 天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫 “天门 ”。 ( 2) 中断:指东西两山之间被水隔开。 ( 3) 楚江:即长江。古
13、代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。 ( 4) 开:开掘;开通。 ( 5)至此:意为东流的江水在这转向北流。 ( 6) 回:转变方向,改变方向。 ( 7) 两岸青山:指博望山和梁山。 ( 8) 日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。 ( 9) 出:突出,出现 【译文】 天门山被长江从中断开,分为两座山,碧绿的江水向东流到这儿突然转了个弯儿,向北流去。两岸的青山相互对峙,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。 本诗描写了天门山的美景,令人回味无穷。 饮湖上初晴后语 【 宋 】 苏轼 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜 。 【注释】 饮湖上 在湖上喝酒。( li
14、4n)滟( y4n) 水波荡漾、波光闪闪的样子。 方 正,恰恰。空蒙 形容山岚迷蒙的样子。 亦 也。 欲 想要。 西子 西施,春秋末年越国的美女。 相宜 适合 。 【译文】 在晴日的阳光照射下 ,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。 咏柳 【 唐 】 贺知章 5 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 【注释】 咏:歌唱,赞美。 碧玉:既指绿色的玉石,又指古代年轻貌美的少女。 妆:打扮。 绦:丝带。 【译
15、文】 像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的, 乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。 春日 【 宋 】 朱熹 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。 【注释】 1、 题、春日:春天。 2、胜日:天气晴朗的好日子 ,也可看出诗人的好心情 3、 寻芳:游春,踏青。 4、 泗水:河名,在山东省。 5、 滨:水边,河边。 6、 光景:风光风景 7、 等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。 8、 东风:春风。 【译文】 我在一个春光明媚的美好日子来到泗水边观花赏草,只见无边无际的风光景物一时间都换了新颜。随便什么地方都可
16、以看出东风的面貌,东风吹得百花开放,万紫 千红到处都是春天的景致。 乞巧 【 唐 】 林杰 七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条 。 【注释】 乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕。 碧霄:浩瀚无际的天空。 几万条:虚指,比喻多。 【译文】 农历七月初七的七夕节,仰望天空,似乎有牛郎和织女在喜鹊桥向会。 家家户户在秋月下乞巧,不知道穿尽了几千条红丝线啊。 嫦娥 【 唐 】 李商隐 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 注释 嫦娥:即姮娥,又称羲娥。搜神记:“后羿请不死药 于西王母,嫦娥窃之以奔月。” 云母:一种矿石,晶体透明有光泽,
17、古代常用来装饰屏风等家具。长河:指天上的银河。晓星:启明星。 碧海:形容蓝天一碧如海。夜夜心:指夜夜感到心情孤寂。 【韵译】: 云母屏风染上一层浓浓的烛影, 银河逐渐斜落启明星也已下沉。 嫦娥想必悔恨当初偷吃不死药, 如今独处碧海青天而夜夜寒心。 题西林壁 【 宋 】 苏轼 横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中 。 【注释】 1、 题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐北麓。 2、 西林:即庐山西林寺。 3、 缘:同“原”因为;由于。 4、 此山:这座山,指庐山。 5、 横看:从正面看。庐山总是南北走6 向,横看就是从东面西面看。 6、 各不同:不相同。 7、 题:
18、书写;题写。 8、 侧:从侧面看。 9、 识:看清楚。 10、 真面目:指庐山真实的景色。注:是只缘身在此山中,不是只愿身上此山中 【译文】 从正面看庐山山岭连绵起伏,从其他面看庐山山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。认不清庐山本来的面目,因为自己在庐山里。 游山西村 【 宋 】 陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 【注释】 :腊酒:头一年腊月酿制的酒。 :足鸡豚( t n):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。 :山重水复:一重重山,一道道水。 :柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽。 【注释】 不要笑话农家腊月做
19、的酒浑浊,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。 一座座山,一道道水,怀疑会无路可行的时候,忽然看见柳色浓绿,花色明丽,又一个村庄出现在眼前。 黄鹤楼送孟浩然之广陵 【 唐 】 李白 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 【注解】: 1、黄鹤楼:建在湖北武昌西边的黄 鹤矶上,下面就是长江。 2、烟花:指暮春浓艳的景色。 3、碧空尽:指船消失在水与蓝天相接的地方。 【译文】 老朋友孟浩然,辞别西楚的黄鹤楼; 阳春三月烟花如海,他去游历扬州。 一叶孤舟,远远地消失在碧空尽头; 只见浩浩荡荡的长江,向天际奔流! 送元二使安西 【 唐 】 王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君
20、更尽一杯酒,西出阳关无故人。 【注解】: 元二:作者的友人,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”。 使:出使。 安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县 。 渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(汉书地理志),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸阳市东北,渭水北岸。 浥:湿润 。 客舍:旅店。 更:再。 阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。元和郡县志云,因在玉门之南,故称阳关。 故人:老朋友。 【译文】 清晨的微雨打湿了渭城地面的灰尘, 盖有青瓦的旅店映衬柳树的枝条显得格外新鲜。请你再干一杯离别的酒吧, 西出阳关后就再没有
21、老朋友了。 独坐敬亭山 【 唐 】 李白 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相 看两不厌,只有敬亭山。 【注解】: 敬亭山:在今安徽宣城县北,山上旧有敬亭。 闲:悠闲。 两不厌:诗人把山拟人化了,觉得自己与敬亭山互相看不够。厌,满足,厌倦。 7 【译文】 成群的鸟儿高飞无踪影,一片云儿独自飘去悠然。和我终日相对却看不 够的,只有闲静的朋友敬亭山。 望洞庭 【 唐 】 刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。 【注释】 1洞庭:湖名,在湖南省。 2和:和谐,这里指水色与月光融为一体。 3潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成 。这里一说是水面无风 ,波平如镜;一说
22、是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。 两说均可。 4白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。 这里是用来形容洞庭湖中的君山。 【译文】 洞庭湖的水色和秋天的月色交融在一起,互相辉应,显得多么和谐。无风的湖面平静得如一面没经过打磨的铜镜。从远处看,那月下洞庭湖里苍翠的君山,就好像白银盘里盛放着一枚青螺。 忆江南 【 唐 】 白居易 江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南? 【注释】 忆江南既是标题,也 是词牌名。旧曾谙 从前很熟悉。江花江边的花。 蓝蓝草,叶子青绿,可制染料。 【译文】 江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。
23、太阳从江面升起 时江边的鲜花比火红,春天到来时碧绿的江水象湛蓝的蓝草。怎能叫人不怀念江南? 渔歌子 【 唐 】 张志和 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 【注释】 此调原为唐教坊曲,又名渔父。分单调、双调二体。单调二十七字,平 韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。 西塞山:即道士矶,在湖北大冶县长江边。 鳜(音贵)鱼:俗称“ 花鱼”、“桂鱼”。 箬笠:用竹篾编成的斗笠。 【译文】 西塞山前白鹭在自由的翱翔,桃花盛开,水流急湍,水中的鳜鱼很肥美,漂 浮在水中的桃花是那样的鲜艳。江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得的垂钓,他被美
24、丽的江南春景迷住了,久久不愿回家。 乡村四月 【 宋 】 翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田 。 【注释】 川:平川、平地。 子规 杜鹃鸟。 才了 才料理完。 白满川指稻田里的水色映着天光。川,平地。 蚕桑种桑养蚕。 6 山原:原野和山陵 【译文】 山坡田野间草木茂盛,平展的稻田里波光粼粼。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声,大地一片欣欣向荣的景象。乡下的四月没事的人很少 。养完了蚕,又开始种地 四时田园杂兴 【 宋 】 范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。8 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。 【 注释】 四时田园杂兴:诗人晚年写了一组四季田园杂感诗,共 60 首,
25、分为 “春日 ”“晚春 ”“夏日 ”“秋日 ”“冬日 ”四时五组,每组 12 首。都是描写的乡村生活。这里选的是 “夏日 ”诗一首。 范成大(公元 11261193 年) 字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏吴县)人,南宋诗人。 耘:锄草。 绩麻:搓捻麻绳或麻线。 当家:主持家务。这里指担当家庭的生产劳动任务。 童孙:指儿童。 未解:不懂得。 供:供奉 。这里指 “参加 ”、 “从事 ”。 傍:靠近。 桑阴:桑树下的荫凉处。 【 译文 】 白天锄草夜间搓捻细麻, 农家男女没有片刻闲暇。 小孩子不懂得耕田织布, 也靠在桑阴下学着种瓜。 泊船瓜洲 【 宋 】 王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山
26、。春风又绿江南岸,明月何时照我还? 【注释】 1. 泊:停船靠岸。 2. 瓜洲:在现在江苏省长江北岸,扬州市南面。 3. 京口:在长江南岸,现在的江苏省镇江市。 4. 钟山:现在南京市的紫金山。 5. 数重:几层。 6. 绿:吹绿了。 7. 还:指的是回到紫金山下的家里。 【 译文 】 京口和瓜洲不过一 水之遥,中山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢? 秋思 【唐】张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 【注释】 1、 意万重:形容要表达的意思很多。 2、 行人:这里指捎信的人。 3、 开封:把封好的信
27、拆开。 【 译文 】 意思: 洛阳城里已经刮起了秋风,想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。唯恐时间急迫,匆忙中没能表达清楚,捎信的人要走了,我又把信打开。 长相思 【清】纳兰性德 山一程,水一程, 身向榆关那畔行,夜深千帐灯。 风一更,雪一更, 聒碎乡心梦不成,故园无此声。 【 译文 】 长相思呵长相思,我们相思在长安,秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥 冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔
28、,梦魂相见也艰难。长相思呵长相思,每每相思摧心肝! 牧童 【唐】吕岩 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。 【注释】 横野:宽阔的原野 。 弄:逗弄。 蓑衣:棕或草编的外衣,用来遮风挡雨。 【 译文 】 9 绿草如茵广阔的原野,一望无垠。牧笛逗弄晚风,悠扬悦耳,时断时续地从远处传来。牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了,他连蓑衣也不脱,就躺在月夜的草地里休息了。 舟过安仁 【 宋 】 杨万里 一叶 渔船两小童,收篙停棹坐船中。怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。 【注释】 安仁 :县名。诗中指江西省余江县,在湖南省东南部 ;宋时又称设县;民国时因与湖南安仁县同名故改名。 篙
29、:撑船用的竹竿或木杆。 棹:船桨。 怪生 :怪不得 。 使风 :诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使船向前行驶。 【 译文 】 一叶(条)渔船上,有两个顽童,他 们 收了撑竿,停下船桨,坐在船中。怪不得没下 雨他们就张开了伞,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊! 清平乐 村居 【 宋 】 辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 【注释】 清平乐 村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为 乡村 生活。 “乐 ”在此处读 yu 茅檐:茅屋 ,茅屋的屋檐。 吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带
30、古时是吴国 的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言。 相媚好:这里指互相逗趣,取乐。 翁媪( o) (也读 yn 和 w):老年夫妇,老翁老妇。 锄豆:锄掉豆田里的草。 织:编织 ,文中指编织鸡笼。 亡赖: “亡 ”在这里念 “wu“,这里指顽皮、淘气。 卧:趴。 【 译文 】 一所低小的茅草房屋,紧靠着一条流水淙淙,清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的小草。一对满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,带着醉意,亲热地在一起悠闲自得地聊天。大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。最有趣的是三儿子,他是那么调皮地玩耍,躺卧在溪边剥莲蓬吃 。 诗经 采薇 【 节选 】 昔我往矣,杨柳依依。 今我来思
31、,雨雪霏霏。 【注释】 1、昔:从前。 2、矣:语气助词。 3、依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。 4、思:语气助词。 5、霏霏:雪花飞舞的样子。 【 译文 】 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 春夜喜雨 【唐】 杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 【注释】 乃:就。发生:催发植物生长。潜:暗暗地,悄悄地。润物:使植 物受到雨水的滋养。野径:乡间小路。花重:花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。锦官城:成都的别称。 【 译文 】 好雨知道下雨的节气,正是在植物萌发生长的时侯,它随着春风在夜里
32、悄悄地落下,悄10 然无声地滋润着大地万物。雨夜中野外黑茫茫,只有江船上的灯火格外明亮。天亮后,看看这带着雨水的花朵,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界 西江月 夜行黄沙道中 【 宋 】 辛弃疾 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。 旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。 【注释】 :黄沙:黄沙岭,在江西上饶西。 :“明月”句:苏轼次韵蒋颖叔诗:“明月惊鹊未安枝。”别枝:斜枝。 :社:土地神庙。古时,村有社树,为 祀神处,故曰社林。 【今译】 江亭(译)走在乡村的小路上 ,月儿出来惊动了树枝上的鹊儿,轻轻吹拂的夜风中不时送来阵阵蝉鸣。稻花飘香
33、沁人心脾, 驻足聆听那一片蛙声,好似在为人们的丰收而欢唱着你看,天边还偶尔看得见七八颗星星,转眼山前便洒落了两三点雨。大雨将至,赶紧避雨,可一向熟悉的茅店竟找不到了,跑到溪头转弯处,嘿,茅店不就在眼前么? 天净沙 秋 【 元 】 白朴 孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦, 一点飞鸿影下。青山绿水, 百草红叶黄花。 【注释】 天净沙:曲牌名。飞鸿影下:雁影掠过。 【 译文 】 天边的夕阳把晚霞染得一片昏黄, 笼罩着远处一个孤零零的村落,黄昏的暮霭里,乌鸦栖息在古树光秃秃的枝干上。这时有一只鸿雁飞来,投射下的小小影子映在地面上。我随着它的身影望去,远方是一片青色的山岱和碧绿的湖水,还有那点缀在 它们身旁的
34、白色小草、红色枫叶和黄色菊花。好一派秋天苍凉而又瑰丽的美景呀! 元日 【 宋 】 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换 旧符。 天竺寺八月十五日夜桂子 【唐】 皮日休 玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。 七步诗 【三国魏】 曹植 煮豆持作羹,漉菽以为汁。 萁在釜下燃,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急? 【注释】 持:用来。羹:用肉或菜做成的糊状食物。漉:过滤。菽:豆。萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。釜:锅。 【 译文 】 锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹;豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣;豆子和豆秸本来是同一条
35、根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢 ! 鸟鸣涧 【 唐 】 王维 人闲桂花落,夜静春山空。 月出惊山鸟,时鸣春涧中。 11 【注释】 涧:夹在两山间的 流水。闲:安静。时:时而,偶尔。 【 译文 】 在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。 芙蓉楼送辛渐 【 唐五代 】 王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 【注释】 芙蓉楼:润州(今江苏镇江)的城楼。辛渐:诗人的一位朋友。吴:三国 时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴。平明:清晨。楚山:
36、春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人的清廉正直。冰心:比喻心的纯洁。 【 译文 】 冷雨洒满江天的夜晚我来到吴地,天明送走好友只留下楚山的孤影。到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利 禄等世情的玷污。 江畔独步寻花 【 唐 】 杜甫 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。 【注释】 江畔:江边。独步寻花:一个人一边散步,一边赏花。蹊:小路。恰恰:这里形容鸟叫声和谐动听。 【 译文 】 黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花,千朵万朵的鲜花压得枝条都低低弯下了身
37、。嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,自由自在的小黄莺叫声婉转动人。 石灰吟 【明】于谦 千锤万凿出深山 ,烈火焚烧若等闲。粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。 【注释】 吟:古代诗歌的一种形式。若:好像 。等闲:平常。清白:指高尚节 【 译文 】 经过千万次锤打出深山,熊熊烈火焚烧也视平常事一样。即使粉身碎骨又何所畏惧,只为把一片清白长留人间。 竹石 【清】郑燮 咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。 【注释】 任:任凭。尔:你。 【 译文 】 竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的岩石中。经受了千万种磨难打击,它还是那样 坚韧挺拔;不管是哪个方向的风,都不能把它吹倒,不能
38、让它屈服。 闻官军收河南河北 【唐】杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 【注释】 闻:听说。官军:指唐王朝的军队。漫:随意地,胡乱地。青春:指春天的景物。作者想象春季还乡,旅途有宜人景色相伴。 【 译文 】 12 剑门关外忽然听说官军收复蓟北的喜讯,激动的泪水忍不住洒满了衣裳。回头看妻儿的愁容早已不见,胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。白日里引吭高歌须有好酒助兴,美好的春光正好伴我返回那久别的故乡。恨不得马上动身从巴峡穿过巫峡,便可以从襄阳转向洛阳。 已亥杂诗 【清】龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑
39、究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。 【注释】 九州:中国。生气:生气勃勃的局面。恃:依靠。喑:哑。万马齐喑:比喻。究:终究,究竟。抖擞:振作精神。 【 译文 】 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气,然而社会政治毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝天帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。 浣溪沙 【宋】苏轼 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼,谁道人生无再少? 门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 【注释】 浸:泡在水中。潇潇:形容雨声。子规:布谷鸟。无再少:不能回到少年时代。白发:老年。唱黄鸡:感慨时光的流逝。 【 译文 】 山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩
40、芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夹道的沙石小路,经过春雨的冲刷,洁净无泥。时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。谁说人生只会变老,不能再次变得年轻?门前的溪水还能东流转为西行!不要因为自己老了就消极悲观,人生也会返老还童。 卜算子 送 鲍浩然之浙东 【宋】王观 水是眼波横,山是眉峰聚。 欲问行人去那边?眉眼盈盈处。 才始送春归,又送君归去。 若是江南赶上春,千万和春住。 【注释】 鲍浩然:诗人的朋友。 水是眼波横:水像美人流动的眼波。山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。 眉眼盈盈处:山水交汇处。 【 译文 】 水好像是眼波横流,山好像是眉峰攒聚。要问远行的人去哪里?有山有水风景很美的地方。才送春天归去了,又要送君(鲍浩然)回去了。要是到江南赶上春天,千万要把春天留住。