首先要明确,instead 和 however 不是连词,而是副词。其次,however 解释为“然而”,表示一种转折,说明后面陈述的内容与前面的内容相反。instead 虽然也表示转折,但它的意思更侧重于“取而代之”这层意思。所以往往翻译成“相反地”。 我想首先你要知道,however 的两种词性 连接词,重在“可是,不过” 副词,重在,“无论如何,无论怎样” 而 instead 重在,一种是 代替 另一个 是“反而” “反而”与“不过,但是”的区别,就是“instead”和“however”的区别 eg: 我很累,但是我能坚持,(这里就用:I feel a bit tired. However, I can hold on.) 这消息非但没有令她不安,反而产生了一种奇怪的镇定效果。 这里就用(Instead of disturbing her, the news had a strangely calming effect.) 看两个例句:I will go there though she is unhappy.However,her mother will go there instead. It was raining hard. However, we went out to look for the boy.