1、汉语词汇在对外汉语教学中面临的问题,分享人:洪琳,内容提要,对外汉语词汇教学的重要性 对外汉语词汇教学的难点 对外汉语词汇教学中存在的问题 近10年来8大期刊关于对外汉语词汇教学的文章归类 对外汉语词汇及词汇教学研究的不足,一、对外汉语词汇教学的重要性,凡是受过高等教育的人恐怕都会有这样的体会与经验:学习外语,掌握的词汇量越大,用外语进行听说读写的自由度也就越大。可以这样说,学一门外语,如果掌握好了那么外语教学所规定的词汇(包括读音和用法,尤其是用法),那么,即使没有怎么系统的语音只是和语法知识,也能较好地应付交际。所以,无论是在中国进行对外汉语教学,或是在境外进行中国语或华语教学,都必须重视
2、并加强词汇教学。-选自陆俭明对外汉语教学中要重视词汇教学,二、对外汉语词汇教学的难点,单音节词 同义词 带有鲜明汉文化色彩的词 熟语 汉语不实行分词连写,1、单音节词,与汉语双音节词相比,单音节词较难学习。现代汉语所使用的词汇中。不少是继承了文言文的词汇,单音词都是单纯词,单音节单纯词形成的是“一个音节一个语素一个汉字”的基本格局。,2、同义词,汉语词汇丰富,同义词在语体色彩、感情色彩、概念意义、语法功能等方面存在着差异。这给学习者准确运用每一个词造成困难。同义词差别总结为以下几点: (1)语义着重点不同; (2)语义轻重不同; (3)范围大小不同; (4)具体和概括的不同; (5)感情色彩的
3、不同; (6)语体色彩的不同; (7)形象色彩的不同; (8)搭配对象的不同; (9)词性和造句功能的不同 文章分享:系统化、程序化的对外汉语同义词教学,吴琳,语言教学与研究,2008年第一期。,3、带有鲜明汉文化色彩的词,带有鲜明汉文化色彩的词,现代汉语里遗留的部分文言词语,有的是词义的不好把握,有的是运用常常出错。 释词是对外汉语词汇教学的重要一环。汉语中的大量词汇蕴涵着文化义,对外汉语教师释词过程中导入文化义能有效地提高留学生的跨文化交际能力,适应汉语思维方式。文化知识的掌握,能够加快留学生对所学知识的运用。探讨释词过程中的文化导入问题,对对外汉语教学有重大的意义。(对外汉语词汇教学释词
4、过程中文化导入的必要性-刘淑芬,语言教学研究,2009,4月),4、熟语,汉语里有丰富的成语、惯用语等熟语,结构简练,含义丰富,出现平率较高,对外国学生来说理解和准确使用都困难。 例如:精卫填海(山海经北山经)这样的词对于不了解故事外国学生来说记忆起来比较困难。 “不管三七二十一”、“下马威”这类惯用语对于外国学生来说也是非常难理解的。,5、汉语不实行分词连写,汉语词汇教学的特殊性之一,是来自词汇成分在切分上的困难。汉语书面语的一个显著特征是词语连写,也就是词与词之间在书写上没有间隔。而拼音文字的词,不仅在词典上有明确而固定的形式,就是在文本中也是前后有间隔的,词与词之间界限分明。而汉语的书面
5、语是词语连写的,呈现在读者面前的一串文字中,词与词之间的界限是潜在的而不是表层的,它需要读者在对句子的分析与解读中建构词与词之间的关系。这种词语连写的书面语习惯无疑给大多数外国学生,尤其是母语为拼音文字的学生认读汉语词语带来了一定的困难。(对外汉语教学概论,赵金铭),三、对外汉语词汇教学存在的问题,词汇教学的问题 词汇量的问题 词与语素的关系问题 用法特殊的词语、容易混淆的词语问题 成语、习语和其他固定词组的问题,1、词汇教学问题,在对外汉语词汇教学中没有系统的对外汉语词汇教学理论体系。,对外汉语教学中的三大流派,词本位教学流派词本位教学主张者认为: 在现代汉语里, 词是最小的独立运用单位,
6、他们或者仅由一个语素构成, 或者是语素的组合。所以, 对外汉语教学应该以词为基本单位。 字本位教学流派与词本位教学流派相对立的是字本位流派。1997年徐通锵在语言论中明确提出了“字本位”理论。他认为汉语的最小书写单位是字,形音义三位一体。他把字作为重点研究对象,提出汉语结构基础或常数是字,其基本精神是“1个字1个音节1个概念”。 语素法教学流派语素法教学流派是针对词本位教学法零散、速度慢、效率低等问题而产生的一种词汇教学方法,它的主要特点是强调语素拆分,强调分析复音词的几个语素的组合规律,以此确定词汇教学的顺序,力求帮助学生巩固已学词语,扩大词汇量。-选自李彤的近十年对外汉语词汇教学研究中的三
7、大流派,语言文字应用,2005。,建立语素法教学,(1)汉语语素的构词利用率相当高。据张凯的研究(1997),现代汉语3500个常用字能够组成现代汉语所使用的7万个词,平均每个汉字能够合成词20个。我们可以看出:语素数量远远小于词语的数量。 (2)汉语是理据性高的语言,复合词的意义一般可由其组成成分去推求,这样的构造方式与印欧系语言的词语(造词法以加缀法为主)相比,“透明度”较高。李如龙(2005)参照符怀青在5现代汉语词汇6中将词义和语素义的关系类型的分法,将5汉语水平词汇与汉字等级大纲6甲、乙两级共1859个双音词、2494个义项分为“直义”、“转义”、“偏义”、“无关”四类。结果如下:通
8、过语素分析推进词义教学,提高词汇学习效率是完全可行的。 关于建立语素教学的几点意见,陈俊羽,云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2006.11,2、词汇量的问题,跟其他语言一样,汉语总词汇量多达几十万,可谓浩如烟海,对外汉语词汇教学首先要解决的一个基本理论问题就是,在基础汉语教学中应该教哪些词语。文章分享:对外汉语教学基础词语的难度分析,李绍林,语言文字应用,2007年8月第三期,3、词与语素的关系问题,词是语言中最小的能够独立运用的有音有义的语言单位。 例如:“我明天不去北京”,这句话中的“我”、“明天”、“不”、“去”、“北京”都是词,如果把其中的“明天”拆开,成为“明”、“天”在这
9、句话中就不是词,而是语素。 语素是最小的有音有义的语言单位。 例如:“人”和“民”是两个语素,合在一起为“人民”是一个词;拆开来,“人”既是语素也是词,我们可以说“人来了”,但“民”只是语素而不是词,我们不能说“民来了”。,4、近义词、多义词、多音词的问题,汉语的近义词、多义词、多音词尤为丰富,因此应重点训练。 近义词是一个突出的问题,外国学生在接触到大量的近义词时很难区分它们。 多义词也是教学的重点,多义词的大量存在是词汇丰富的一种表现,多义词对语境有很强的依赖性,所以对外国学生来说,多义词是一个难点。 多音词,特别是多音多义词,数量不多,但容易出现错误,因此也应该重点讲练。,5、用法特殊的
10、词语、容易混淆的词语,汉语中存在的一种词的特殊形式-离合词,离合词主要是指汉语的支配型中的一部分复合词,当它们进入某种具体文本时,常常要在两个语素中间插入其他句法成分,从而使这些词的两个语素处于分离状态。比如:革命-革资本家的命 还有因为形体相同或含有同一语素,容易混淆。例如:穿着(名词chuan zhuo )穿着(动词 chuan zhe ) 读音和意义都不同,但因形体相同常被混淆。,6、成语、习语和其他固定词组的问题,成语、习语和其他固定词组是词汇中的特殊成分,其中往往包含着特定的含义,反映着民族文化和社会背景,不弄清楚就无法理解和运用。,四、近10年来8大期刊关于对外汉语词汇教学的文章分
11、类,8大期刊近十年关于对外汉语教学的大致分类,用语素法进行对外汉语词汇教学 对外汉语词汇教学关于构词方法的研究 对外汉语词汇教学中文化导入 对外汉语词汇教学关于词义的研究 语言理论在对外汉语教学中的应用,五、词汇及词汇教学研究的不足,在内容上 1、研究深度有待进一步加强。无论是词汇本体方面还是词汇教学方面涉及的问题都很广,但在研究深度上有明显的欠缺。 2、各分支研究领域的状况不平衡。如:本体研究中,构词方面的研究明显不足。教学研究中,词义教学的研究也有待加强;此外,针对不同国家学生的词汇教学研究、中高级阶段的词汇教学研究也需要进一步加强。,在方法上 1、研究方法比较单一。应该充分利用实验的、统计的、调查的研究手段,获取第一手数据和资料。 2、定量研究没有受到足够重视。目前词汇教学研究主要凭借的是研究者对材料的主观感受与判断,这种个人判断还没有得到足够“量”的支撑。 3、本体研究与应用研究相结合的问题没有得到很好的解决。汉语词汇本体研究没有搞好, 对外汉语词汇教学就很难有突破性进展。在今后的研究中,应将他们有机的结合起来,相互促进。,