收藏 分享(赏)

现代西班牙语第二册课文讲解.doc

上传人:scg750829 文档编号:7529223 上传时间:2019-05-20 格式:DOC 页数:120 大小:628.50KB
下载 相关 举报
现代西班牙语第二册课文讲解.doc_第1页
第1页 / 共120页
现代西班牙语第二册课文讲解.doc_第2页
第2页 / 共120页
现代西班牙语第二册课文讲解.doc_第3页
第3页 / 共120页
现代西班牙语第二册课文讲解.doc_第4页
第4页 / 共120页
现代西班牙语第二册课文讲解.doc_第5页
第5页 / 共120页
点击查看更多>>
资源描述

1、现代西班牙语第一册第 1 页 共 120 页现西第二册 Leccin 1【一】语法过去分词做形容词的构成:第一变位动词去掉词尾 ar 加 ado,第二、三变位动词去掉词尾 er 或 ir 加 ido。几个特殊变化动词:Hacerhecho decirdicho orodoPonerpuesto escribirescrito abrirabiertoVolvervuerto morirmuerto vervistoDespertardespierto 醒着的,机灵的Atenderatendido(接待的)或 atento(专注的)要切记过去分词做形容词修饰名词时要有“性、数 ”的变化。【二】L

2、xico 词汇I.Quitar(se)A. tr.摘,去掉 quitar una cosa de una lugar1.Vamos a quitar este mapa de la pared, que ya no sirve.我们要把这个地图从墙上取下来,它已经没用了。2.Por favor,quiten todas esas cosas de la mesa.请把桌子上的所有东西都拿走。3.Tuve que quitar muchas palabras del texto,porque no las comprendan los alumnos.我应该巴课文里的很多单词去掉了,因为学生们对

3、它们都不太会。B.prnl.脱下 quitarse una cosa1.Qutate el abrigo.你把大衣脱了吧。2.Se quit los zapatos para probarse los que quera comprar.他脱了鞋子来试试他想买的(鞋子) 。C.tr.夺去,夺下 quitar una cosa a uno1.La madre le quit el pan de la mano al nio y le dijo: Lvate las manos antes.母亲从孩子手里夺过面包并对他说:先洗洗你的手去。2.Al campesino le quitaron la

4、pequea parcela que tena.有人夺走了农夫的那片小田地。 (无人称句)II.SeguirA.tr.跟随;接着(做某事)现代西班牙语第一册第 2 页 共 120 页1.Sent que alguien me segua.我觉得有人跟着我。2.Como su familia era pobre,no pudo seguir sus estudios.因为他家很穷,因此他不能继续他的学业了。B.intr.仍旧(处于某种状态)1.La sala sigue ocupada. Dnde vamos a tener clases?教室还被占着,我们在哪里上课啊?2.Estuvo enf

5、erma varios das y ahora sigue indispuesta.她病了好几天了,现在还不舒服。3.Hace aos empez a trabajar en una oficina y an sigue ah.几年前他开始在一家工厂工作,现在他还在这里。An adv.还,更加。III.tocarA.tr.触摸,碰1.La nia se acerc a m y me toc la mano. Comprend que quera decirme algo.女孩走进我碰了碰我的手。我明白她是想对我说点东西。2.Le sirvieron la comida,pero l ni la

6、 toc.他们给他上了饭,但他碰都没碰。B.tr.使响,演奏(乐器)1.Tocaron el timbre y todos entraron en la sala para comenzar la clase.铃响后所有人都进入教室开始了上课。2. Sabes tocar piano?你会弹钢琴吗?(乐器前最好带冠词)C.intr.敲门 tocar a la puerta 敲门1.Toqu a la puerta,pero nadie contest.我敲了门,但没人应答。2.Escucha,parece que alquien toca a la puerta.听,好像有人敲门。D.intr

7、.轮到,摊到 tocar a uno hacer.轮到某人做1.Ahora te toca hablar.现在该你发言了。2.La habitacin que nos toc era muy pequea.我们摊到的房间很小。IV.ir(se)A.intr.去(某处) ;即将(做某事)1. Adnde van los seores?这些先生们去哪里?2. Con quin fuiste al cine?你和谁去的电影院?3.Voy a decrtelo todo.我要把所有的都告诉你。4.Vamos,ya es hora.到点了,我们走吧。现代西班牙语第一册第 3 页 共 120 页B.prn

8、l.走了,离去,去了(某地)1.Ya no tengo nada que hacer aqu. Me voy.我已经无事可做了,我走了。2.Ayer vino a verte un amigo tuyo. Como no estaba se fue en seguida.昨天你的一个朋友来看你,因为你不在他马上走了。3.El muchacho se fue de casa a los trece aos.小伙子 13 年前离开了家。4.Cuando Joaqun termin la escuela secundaria,se fue a Madrid.当 Joaqun中学毕业后,他去了马德里。

9、V.poner(se)A.tr.摆,放置 poner una cosa en un lugar.1.La cama era muy grande. No saba dnde ponerla.床很大,我不知道把它放什么位置。2. Son los libros que me traes ? Pues ponlos ah en la mesa.这些是你给我带来的书吗?那么就放在这里的桌子上吧。B.tr.摆桌子(准备就餐)poner la mesa.1.Es hora de almorzar. Voy a poner la mesa.该吃午饭了,我要把桌子摆好。2.La mesa ya estaba

10、puesta,pero los invidados no llegaban.饭菜已经准备好了,但客人还没到。C.tr.打(分数)1.No tienes ninguna falta en los ejercicos. Te voy a poner un cinco.你的作业没有任何错误,我给你打满分(5 分) 。2.Como no supo contestar,la profesora le puso un dos.因为他不知道回答,老师给他打了 2 分(不及格哦) 。D.tr.打针,注射1.La enfermera me pone dos inyecciones al da.护士每天给我打两针

11、。2.Con las pocas inyecciones que le pusieron se cur muy rpido.随着他们给他打了几针,他很快痊愈了。E.prnl.穿,戴1.Hace mucho fro. Pngase el abrigo.天很冷,您穿好大衣。2.La mujer no saba por que su hijo no qura ponerse los calcetines.母亲不知道为何她儿子不想穿袜子。【三】课文:EN EL HOSPITAL 在医院现代西班牙语第一册第 4 页 共 120 页I.Mientras Marcos jugaba al baloncest

12、o con sus compaeros,sinti calor y se quit la chaqueta.当 Marcos 和他的朋友打篮球时感到热了,于是就脱掉了外衣。Mientras=cuando,jugar:玩耍,多指孩童的游戏,而若表示某种运动,则后面要用“A” ,如:jugar al ftbol 踢足球,jugar al voleibol 打排球,jugar al tenis 打网球,jugar al golf 打高尔夫球,jugar al ajedrez chino 下中国象棋,jugar al enigma猜谜语等。sentir(se):做 “感觉,觉得”讲时接有宾语用 sen

13、tir,无宾语用sentirse。如:yo siento un poco de calor 及 me siento descontento,分别跟了宾语calor 及无宾语的形容词 descontento。Quitarse, 脱掉。如:当医生看完病以后就脱了工作服 despus consultar,el doctor se quit el traje de trabajo。Sigui jugando y sud mucho. En ese momento se levant un viento fresco que casi le sec el sudor.他继续玩着,出了很多汗。就在这个时候

14、一阵几乎把他身上的汗晾干了的凉风吹了过来。levantarse un viento 起风;Seguir+副动词,固定结构,切记:seguir 后只要跟动词则必须是副动词形式。se levant un viento自复被动句,主语是 viento。Secar una cosa a uno 把某人的东西晾干。Al medioda,comenz a sentirse indispuesto:le dola la cabeza,tena la nariz tapada y perdi el apetito. Su madre le toc la frente y le dijo que tena fi

15、ebre. Le aconsej ir al hospital que quedaba a dos pasos de la casa.中午的时候,他开始感到不舒服:头疼,鼻塞而且没胃口。他母亲摸了一下他的额头,告诉他发烧了。母亲就劝他去一下离家很近的医院。Indispener“使不舒服,使不和睦”的过去分词 Indispuesto 做形容词, “不舒服的” ,因为没有宾语,故前面的 sentir 动词应该用自复形式。 tener la nariz tapada鼻子不通,rinitis 鼻炎; Perder vt.失去,丢失,迷路。Doler intr.(某部位)疼,doler un lugar

16、 a uno 某人某部位疼。用法同 gustar.如:我头疼 me duele la cabeza(表示说话的当时在疼 ),注意区别:tengo el dolor de la cabeza 我有时头疼(说话的时候也许不疼) 。Tener fiebre 发烧,tener un resfriado grave 得了重感冒。Aconsejar a uno hacer una cosa.劝某人做某事,注意 aconsejar 虽然和后面的动词主语不一致,但后面还是出要跟原形动词;estarquedar a dos pasos de离 没几步路。a 距离 de un lugar 离某个地方距离,如:La

17、 plaza Tiananmen queda a unos diez kilos de nuestra universidad.天安门广场离我们大学 10 来公里,而 quedar en 则是位于某地。现代西班牙语第一册第 5 页 共 120 页Cuando entr en el consultorio,el medico acababa de atender a otro enfermo. Hizo sentarse a Marcos,le tom el pulso,le auscult,le mir la lengua y la garganta,le puso el termmetro

18、mientras le haca preguntas. A los pocos minutos le sac el termmetro y vio que el chico tena 37.5 grados. Le dijo que no era un rerfriado muy grave y que no tena por qu preocuparse.当他进入诊室以后,医生刚刚给另外一个病人看完病。医生让他坐下,给他号脉,听诊,检查了一下舌头和嗓子,边量体温边问一些问题。没几分钟医生取出温度计看了看,小伙子 37.5度。医生告诉他感冒不是很严重,不必为此担心。Entrar en un l

19、ugar 进入某地(不能丢前置词 en) ;acabar de hacer una cosa刚刚做完某事,如:Ellos acabaron de volver de Mxico.他们昨天刚从墨西哥回来;poner a uno el termmetro 给某人量体温;atender a uno 照料、照看某人;hacer+inf.使动用法,用法与前面的 aconsejar 相同,两个动词主语不同,但后面的仍要用原形动词,如:Yo hago a l leer el texto ms veces 我让他把课文多读几遍,Sus palabras nos hicieron divertir mucho

20、他的话让我们觉得很舒服; a los pocos minutos 几分钟后,a los pocos metros(行进)没几米; 37.5 trenta y siete punto (coma) cinco;grado 温度,如:“Cuntos grados tienes? Tengo 38 grados”, “你体温多少? 38 度!” ,又如“tres grados bajo cero”,零下 3 度;preocuparse por una cosa.某人因某事担心,如 Se preocupa mucho por el estudio de su hijo.他很为他儿子的学习担心,una

21、cosa preocupar a uno 某事使某人担心,如 Me preocupa La salud de mi padre 我父亲的健康状况令我很担心(注意自复动词用法上的区别) ;no tener (haber) por qu +inf.=no tener razn de +inf.(习惯用语)没理由 .。-Te voy a recetar unas tabletas y una inyeccin.我给你开些药和针剂。recetar unas tabletas 开药。-Tengo que guardar cama?我必须卧床休息吗?guardar cama 卧床,注意cama 前不用冠词

22、也不用前置词 en。-No es para tanto. Pero te aconsejo tomar alimento ligero y beber mucha agua.不至于如此。但我劝你吃些清淡食物并多喝点水。Aconsejar hacer una cosa a uno 用法前面已经讲过。 Alimento 食物,动词 alimar 养活,alimar a uno 养活某人;tomar 万能动词,在这里表示“吃”,做“吃” 流体时一般用 tomar,而需要咀嚼的东西则用 comer,而 beber 多用于喝饮料。Agua 阴性名词,这类重音在首位现代西班牙语第一册第 6 页 共 120

23、 页的阴性名词,单数需要阳性冠词修饰,如:el aula 教室,un quila 一只老鹰,复数时当然还用 las。Marcos se despidi del doctor. Fue primero a la farmacia por las medicinas y luego entr en una sala donde una enfermera le puso la inyeccin.Marcos 告别了医生。他首先去药店取回了药,然后进入一个护士给病人打针的房间。Despedir变位同 pedir,despedir a uno 送某人离开,解雇某人,而 despedirse de un

24、o 则是与某人告别;Ir por 去某处取.;Poner la inyeccin a uno 给某人打针。En casa,durmi una tarde entera. Cuando se despert ya se senta mucho mejor.在家里,他睡了整整一下午。醒来以后已经感觉好多了。Mejor 好的,形容词,故前面的动词用 sentirse,不再累述。II.-Por qu faltaste a clase el lunes y el martes?为什么你周一和周二没来上课?faltar: intr.缺,若表示“ 缺席某项活动” 则用 Alquien faltar a un

25、a actividad,如 No puedo faltar a la reunin 我不能缺席这个会议,No faltes a la cita.你别错过了你的约会;而若表示“缺少、差某东西”则用 una cosa faltar a uno,如 Me faltan 3 yuanes para comprar este libro.买这本书我还差 2 元钱,Nos falta un mes para terminar el estudio en la universidad.还差一个月我们就结束大学的学习生活了。-Estaba enferma. Tena una indigestin.我病了,肠胃

26、消化不良。病了用enferma,看来是个女学生。Tener una indigestin 消化不良。-Es una enfermedad muy molesta. Sentas hinchado el estmago, verdad? 是一个很烦人的病。感觉肚子涨涨的,是吧?enfermedad 统指各种疾病,如:Qu enfermedad tienes?你得了什么病啊?-Cmo no! Adems eructaba mucho. Y mi aliento era muy feo.怎么不是呢!另外还老打嗝。呼出的气都是难闻的。-No fuiste al hospital?你没去看病啊?Ir a

27、l hospital 去看病。-Claro que s. Sabes lo que me hicieron? na gastroscopia! Como dicen en espaol: El remedio es peor que la enfermedad.当然去了啊。你知道他们对我做什么了吗?做胃镜检查!就像人们用西语说的:治病比生病更遭罪啊。lo que 引导一个句子并将其名词化,在句子中充当各种成分,本句中做 saber 的宾语;Como dicen 无人称句;peor que 形容词较高级。现代西班牙语第一册第 7 页 共 120 页-Pero segn veo,te curaro

28、n.但据我看,他们治愈了你啊。Curar a uno 治愈某人,如:El mdico me cur 医生治好了我的病。-Eso s. Me recetaron medicina tradicional china. Fue muy eficaz y me cur bastante rpido! Y ahora me siento perfecta.是这样。他们给我开了些中药。对我很有效,好的相当快!现在我感觉非常好。medicina tradicional china 中药(注意不要在 medicina 上加 s) ;eficaz=vlido 有效的,如 :Estas medicinas so

29、n muy eficaces para mi dolor 这些药对治我的疼痛很有效。-Ya piensas ir a clase?现在你想去上课吗?Ir a clase 上课,terminar la clase 下课。Pensar+en+inf.一直想做.,pensar+inf.现在想做. 。-Por supuesto. Vamos juntas.当然啦。咱们一起去。por supuestodesde luego 当然。Juntas.形容词,同时修饰主语 nosotros 和动词 ir。课后练习参考答案:II. 把动词变为陈述式过去未完成时1.coga 2.saludaba 3.Asistam

30、os 4.Madrugaba 5. apeabas 6.llegaba 7.detena 8.entendas deca 9.despeda 10.JugbamosIIIprend tena 2.pregunt importaba 3.dijo tena 4.expliqu era 5.oste llamaba 6.cremos tenais7.dijo estudiaba 8.pregunt conocamos 9.dijeron interesaban 10.preguntamos baIV.1.Dijo que el trfico era terrible.2.Prergunt dnde

31、 poda aparcar el coche.3.Se pregunt si bajaba por aqu.4.Pensaban que haba un atasco.5.Les dije que se producan accidentes con frecuencia en la autopista.6.Nos contest que tena mala suerte.7.Me pregunt si segua adelante por el camino.8.Pens que deba ser la ambulancia.9.Me preguntaste cunto tiempo tar

32、da en venir.10.Nos pregunt cmo se llegaba a aquel pueblo.现代西班牙语第一册第 8 页 共 120 页V.1.tena cultivaba 2.conversaba 3.nadbamos 4.poda 5.asistan se divertan 6.se alojaban 7.solan era 8.tenan era 9.era quera 10.estabaVI.1. Mientras cruzaba la plaza, me encontr con una amiga.2. El vistante pregunt si haba u

33、n momumento a Cervantes en el parque.3. Me dijo que con este carnet poda yo visitar gratis la exposicion.4. Nos pregunt dnde se conseguan planos de ciudad.5.Los turistas creyeron que las cosas les aban a resultar muy complicadas.6. Nos seal aquel palacio que era inmenso.7. Como el museo de Prado era

34、 inmenso, no podamos recorrerlo en una maana.8. El taxita nos llev a un hostal que estaba cerca de una estacin de metro.9. Ella vio a alguien que caminaba haca ella.10. No pued asistir a la clase porque me sent indispuesto.VII.Espinas clavadas,cartas respondias,rboles arrancadosVentanas abiertas,com

35、ida devorada,puertas cerradasEnfermos examinados,mesa puesta,libros sacados del.Lecciones explicadas,ropa metida en el armarioPalabras entendidas,voz oda,hortaliza cultivadaConferencia dictada,chistes contadosVocabulario limitado,estudiantes alojados en .Apuntes copiados,bicicleta comprada,habitacin

36、 compartidaCasa vendida,pan repartido,coches aparcadosCarne cocinada,libros escritos.,cosas perdidasVIII:el ejercicio hecho el pescado cocinadola tema conversada la cosa perdidael apunte copiado los libros repartidos现代西班牙语第一册第 9 页 共 120 页los coches producidos el camino indicadola celebracin celebrad

37、a el monumento admiradoel huerto cultivado la entrada conseguidael cuento contado la ropa metida en el armarioel invitado alojado en mi casaIX1.Quitan 2.Me voy 3.ir 4.quitar 5.tocar 6.se fue 7.toca 8.toca 9.quito 10.Pon 11.Ponganse 12.sigue 13.Seguiste 14.pones 15.seguaXI.1. que 2.a 3. de que a 4.qu

38、e a 5.que 6.A de 7.de 8.en con 9.de a 10.a en XII.1. Haga el favor de pasarme las revistas que estn en la mesa.2. El muchacho que nada en el rio es mi primo.3. Les voy a presentar a la seorita Gmez que estudi junto conmigo en una escuela hace varios aos.4. Ve a ayudar a tu madre que barre el comedor

39、.5. Puede usted pasarme el diccionario que tiene a su lado?6. Es inreresante el cuento que lee?7. Comemos en ese comedor que quede cerca de la bibioteca.8. Vamos a visitar a la profesora extranjera que trabaja en nuestra facultad.9. Levant un viento que me sec el sudor.10. El doctor le cur la enferm

40、edad el recet una medicina tradicionalXV.Ana se lavant tarde ayer, porque se senti indispuesta:le dolan la cabeza y la garganta, tena la nariz tapada y perdi el apetito.Pareca que tena fiebre. Se puso el termmentro:37.8 grados. Decidi ir al hospital. El mdico le atenci simpaticamente, le auscult, le

41、 tom el pulso, le tom la temperatura y le mir la garganta y la lengua. Luego le dijo que era un resfriado, pero no muy grave y que no tena por qu preocuparse.现代西班牙语第一册第 10 页 共 120 页Ana fue a la farmaria con la receta que el mdico le recet por las medicinas. La enfermera todava le puso una inyeccin.

42、En casa ella desansaba unos das y se senta mucho mejor.现西第二册 Leccin 2【一】语法一.自复被动句1.特点动词必须是及物动词,不及物动词不能形成自复被动句。主语(施事)和宾语(受事)为同一主体,通常是无生命物件。动词以第三人称形式出现,与受事主语保持“数”的一致,并采取代词式形式,加代词 se.2.与相近句子结构的区别注意与第三人称自复动词的区别:首先判断动词是主动或是被动,其次区别主体是否有无生命。注意与无人称句的区别:无人称句主体是单数时形式等同自复被动句,即都是 se+第三人称单数动词变位;而在主体是复数时,自复被动句为 s

43、e+第三人称复数动词变位,而无人称句则没有前面的 se。按西语国家的习惯,用被动句频率要大大高于无人称句,因此若是单数出现在二者均可理解的通的情况下,优先考虑是自复被动句。注意与相互句的区别相互句结构为 se+动词的第三人称复数,区别时首先看句子中是否带相互动词 mutuamente,若无相互动词则可再按加“ 相互.”或“被.”翻译看是否语义通顺进行区别。二.ser 与 estar 组成的名词谓语句的区别1.ser 的表语可以是名词或形容词,而 estar 的标语只能是形容词。2.ser 表示实物固有或常驻的性质,而 estar 多指临时的状态或某种变化的结果。如:La muchacha es

44、 muy guapa 这个女孩很漂亮。La muchacha esta muy guapa hoy 这个女孩今天很漂亮。现代西班牙语第一册第 11 页 共 120 页前者表示“一直很漂亮” 或“ 天生就很漂亮”,而后者则表示“只是今天很漂亮,也许是经过了打扮才漂亮”。3.某些形容词放在 ser 或 estar 后含义不同。如:El es listo 他很聪明。Todo esta listo 什么都弄停当了。El es muy vivo 他很活泼。El todava esta vivo 他还活着。【二】lxico 词汇I.reunir(se)A.tr.聚集,汇集,积攒1.我(女)朋友想攒点钱买辆

45、车。Reunir dinero para hacer.攒钱做某事。2.你必须把这所有的文件收集起来送到办公室。3.年轻的女老师把孩子们在院子里召集在了一起。B.prnl.集合,集会,会合1.下午两点所有人在这里集合。2.两位朋友在火车站会合了。C.estar+p.p 集合起来1.所有人都在了,你想对我们说点什么?2.当这位先生看到所有人都集合在一起了,他开始了讲话。II.mirar/ver tr.看/看见,相当于英文的 look/see1.我看了看,但什么也没看到。2.那个人看了看四周,看是否有人跟着他。3.那个女孩谁也没看就从我们旁边过去了。4.看,这些是我们另外一天拍的照片。Sacar f

46、oto 照相。5.您们看,我们需要的东西在这呢。III.perder(se)A.tr.丢失,延误,错过1.我不知道我把笔记丢哪了?2.如果不赶快点你就要赶不上火车了。3.和他谈那事是浪费时间。4.哎呀你们没能看上那部电影。B.prnl.迷路1.这两个男孩在森林里迷了路。现代西班牙语第一册第 12 页 共 120 页2.当心,您们会在这个不熟悉的大城市里迷路的。IV.invitarA.tr. a alquien a una cosa 邀请1.昨晚几个朋友邀了我共进晚餐。2.我能请你看电影吗?3.好吧,我们请他们参加我们的晚会。B.tr. a alquien a hacer algo 请,邀请1.

47、老师邀请了一些拉丁朋友在她家吃饭。2.现在我们请 Hernandez 先生给我们讲几句。3.我能请你跳个舞吗?V.divertir(se)A.tr.使愉快,使发笑1.孩子的话把我们都逗乐了,所有人都笑了起来。Echar a rer 笑起来。2.那个农民善于讲笑话给人逗乐。B.prnl.玩得高兴,尽情消遣1.在那个晚会上我们玩得很高兴。2.看,这些又唱又跳的小伙子和姑娘们玩得多高兴啊!3.你们想去晚会上稍微消遣一下吗?VI.divertido adj.快活,诙谐,令人解颐1.我叔叔是个很幽默的人:他总是有笑话可讲。2.电影很逗乐,你该去看看。我相信会令你笑个不停的。【三】texto 课文 una

48、 velada 一次晚会I.Anoche todos los de la faculdad de espaol nos reunimos para cerebrar la Noche Vieja. Tambien asistieron a la velada algunos jveneses hispanohablantes. 昨天晚上我们西语系所有的人都汇集一起庆祝新年的前夜。一些讲西班牙语的年轻人也来参加了晚会。Reunirse para hacer 聚集一起做某事,la Noche Vieja 阴历除夕或阳历的 12 月 31 日;asistir a una actividad 参加活动;velasa(烛光)晚会vela 蜡烛。La sala donde se celebraba la fiesta estaba muy bien adornada. Atrada por la luminosidad y la animacin, acuda mucha gente. 举行晚会的联欢厅被装饰的非现代西班牙语第一册第 13 页 共 120 页常好。被明亮的灯光和热闹的气氛吸引,很多人赶了过来。La sala de f

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报