1、Alicia Keys - Doesnt Mean Anything Used to dream bout being a millionaire, without a careBut if Im seeing my dreams and you arent thereCause its over, that just wont be fair, darlingRather be a poor woman living on the street, no food to eatCause I dont want nobody if I have it cryCause its over whe
2、n you say goodbyeAll at once, I had it allBut it doesnt mean anything now that youre goneFrom above, seems I had it allBut it doesnt mean anything since youre goneNow I see myself through different eyes, its no surpriseBeing alone would make you realizeWhen its over, all in love is fairI shoulda bee
3、n there, I should been there, I shoulda shouldaAll at once, I had it allBut it doesnt mean anything now that youre goneFrom above, seems I had it allBut it doesnt mean anything since youre goneI know I push you awayWhat can I do that will say how I loveTake these material thingsThey dont mean nothin
4、gIts you that I wantAll at once, I had it allBut it doesnt mean anything now that youre goneFrom above, seems I had it allBut it doesnt mean anything since youre gone(I shoulda been there, I should been there, I shoulda shoulda)All at once, I had it allBut it doesnt mean anything now that youre gone
5、From above, seems I had it allBut it doesnt mean anything since youre gone中文翻译如下:艾莉西亚凯斯- 并不意味着什么用于梦想成为百万富翁的较量,没有照顾但如果我看到我的梦想,而你不是因为这是结束的时候,那就是不公平的, 亲爱的是一个穷女人宁愿露宿街头,没有吃的食物因为我不想让人:如果我有这哭泣因为这是在当你说再见了突然,我拥有了一切但这并不意味着什么,现在你已离去从以上,好像我有了这一切但这并不意味着什么自您了现在我明白自己通过不同的眼里,它是不足为奇孤独会使你意识到这一点当它结束的时候,所有的爱是公正的吗我本该再去过那儿,我应该在那里, 我本该再本该再突然,我拥有了一切但这并不意味着什么,现在你已离去从以上,好像我有了这一切但这并不意味着什么自您了我知道我把你带走我能为你做些什么,就说我是多么的爱把这些物质上的东西他们并不意味着什么你是我想要的突然,我拥有了一切但这并不意味着什么,现在你已离去从以上,好像我有了这一切但这并不意味着什么自您了(我本该再去过那儿, 我应该在那里,我本该再本该再)。突然,我拥有了一切但这并不意味着什么,现在你已离去从以上,好像我有了这一切但这并不意味着什么,因为你走了