收藏 分享(赏)

莎士比亚与圣经.ppt

上传人:scg750829 文档编号:7415864 上传时间:2019-05-17 格式:PPT 页数:34 大小:93.50KB
下载 相关 举报
莎士比亚与圣经.ppt_第1页
第1页 / 共34页
莎士比亚与圣经.ppt_第2页
第2页 / 共34页
莎士比亚与圣经.ppt_第3页
第3页 / 共34页
莎士比亚与圣经.ppt_第4页
第4页 / 共34页
莎士比亚与圣经.ppt_第5页
第5页 / 共34页
点击查看更多>>
资源描述

1、莎士比亚与圣经,一、圣经的文学价值,圣经 vs.论语:哺育世界文学的源泉。 首先,圣经在世界文学史上占有重要的一席之地。 Q:世界文学大厦的4根支柱? A:希伯来文学、中国文学、印度文学和希腊文学 Q:欧美文学的两大传统根基? A:一是希腊、罗马神话,二是圣经。,Endless Shakespeare,38;154;2 弥尔顿: 他善于用神圣的火焰, 把我们塑造得更好! 别林斯基: 神圣而崇高的莎士比亚对地狱、人间和天堂全都了解。他是自然的主宰通过他的灵感的天眼, 看到了宇宙脉搏的跃动。他的每一个剧本都是一个世界的缩影,包含着整个现在、过去及未来! 他的意义和内容像宇宙一样伟大和无限!,二、E

2、ndless Shakespeare,Q:莎士比亚魅力永存的首要原因? A:超越凡俗而趋于神圣, 超越卑微而达于崇高, 在人类不断走向文明的路途上燃起永恒的明灯, 为摸索于暗夜中的行人指出正确的方向。-梁工,圣经对莎士比亚创作的影响,1.圣经中的人物 约翰福斯塔夫:“我是像约伯一样穷的,可是不象他那样好耐性。” ( 亨利四世的第一幕第二场) 莎士比亚借用约伯的名字提及了他的典故,从而衬托了福斯塔夫当时的心情,并且还收到了活泼圆转的艺术效果。,圣经对莎士比亚创作的影响,夏洛克欢呼:“一个丹尼尔来做法官了!真的是丹尼尔再世!”( 威尼斯商人第四幕第一场) 女扮男装的鲍西娅以律师的身份出现在法庭上,

3、她佯装严厉驳斥巴萨尼奥提出的变通法律条文的要求。 旧约全书丹尼尔记说,丹尼尔才智过人,判案如神。在此剧中,当时在法庭上孤立无援的夏洛克突然听到同情自己的声音,欣喜惊诧中忙称年轻律师为丹尼尔再世是很自然的。,圣经对莎士比亚创作的影响,莎士比亚在他的剧作中用了许多出自圣经中的人物姓名,并将其与作品中的人物进行对比,或对作品中人物进行烘托和反衬。 在文学作品中广泛引用圣经中人物的用法不仅使作品平易近人,易于被西方读者理解和掌握,同时也使作品本身具有了更为深邃的文化内涵。,2.圣经中的典故 哈姆雷特:“像我这样的人爬行于天地之间,所为何来?我们都是些彻底的坏蛋;一个也莫信我们。”( 哈姆雷特的第三幕)

4、 创世纪、原罪和蛇 克劳狄斯:“啊,我的罪恶呀,太秽臭冲天了;它蒙着人间最早最古老的诅咒:把亲兄加以凶杀。” ( 哈姆雷特的第三场) 圣经中该隐出于嫉妒,杀死弟弟亚伯,因而被上帝判处到处流浪,成为丧家之犬。,李尔王十分愤怒:“他们口口声声应答我是和不是!那样的应答可也不是敬神之道。”(李尔王第四幕第六场) 新约圣经雅各书五章十二节中有这样一句话:“你们说话,是就说是,不是就说不是,免得你们落在审判之下。” 莎士比亚是善用圣经中典故的大师,在他的作品中圣经典故俯拾即是。,3.圣经中的洗礼 西方模式:一个人思想堕落或罪戾深重,但经过落水或淋雨后。灵魂便得到洗涤而恢复纯净状态。 Tip:督教的洗礼是

5、一种新生的标志。在基督教的教义中,人生来就是有罪的,因而便用水为人们除去与生俱来的罪。,在哈姆雷特里,奥菲利娅最后溺水而死,但作者将它写成了天国景象:最后,她唱着歌儿,戴着花环接受了水的洗礼,灵魂和心灵的折磨终于远离了她,她安静而快乐的走向了理想的天国。 Tip: 奥菲利娅虽然丧失了生命,但她却得到了灵魂上的安宁和永生。之前,她在对杀父仇人-哈姆雷特的爱和恨之中苦苦挣扎,哥哥的逼迫和哈姆雷特斥责让她走向了疯狂的境地。 水是拯救和让奥菲利娅得以重生的媒介。,在李尔王中,李尔王在一个暴风雨中经受了一次洗礼。 Tip: 李尔王听信了大女儿和二女儿的谄媚之词,将财产全数交给了她们。然而,两个女儿竟然将

6、李尔王赶出了自己家,让潦倒不堪的李尔王在一个暴风雨中经受了一次洗礼。在这次暴风雨中,他彻底的对人生、世界、人性做了深刻的检讨,也对它们有了更深层的认识。他的精神达到了全新的境界,灵魂得以重生。,圣经与莎剧,莎士比亚的戏剧与圣经的联系主要表现在两大方面: 一是圣经的观念和精神(主要指仁慈、宽恕、博爱)对作家创作的巨大影响; 二是作家在艺术上对圣经典故的巧妙运用。,圣经与莎剧,仁慈、宽恕和博爱始终是莎士比亚戏剧竭力表现的主题,从而构成了莎士比亚作品鲜明的个性。 加拉太书(Galatians) : “For all the law is fulfilled in one word, even in

7、this: You shall love your neighbor as yourself. Chapter 5, Galatians, New Testament.” 要通过爱心彼此服侍,因为全部的法律合成一句话,那就是爱人如己 。,圣经与莎剧,Romeo and Juliet Through love serve one another 用“爱”去熔化一切罪恶。 尽管这是一出悲剧,但剧中处处洋溢着青春与春天的气息。,圣经与莎剧,The Merchant of Venice 安东尼奥(Antonio) =基督徒(Christian) 按照圣经的教导办事,他借钱给别人只为解人所难,不为取利。

8、 安东尼奥(Antonio) =耶稣(Christian) 在法庭上,他坚持正义,甘愿照约受罚,而且面对苦难默默忍受,表现出耶酥基督那种死而无怨的美德。 莎士比亚在这里更多地是以圣经中理想的基督徒为模型,来塑造安东尼奥这一艺术形象。,圣经与莎剧,圣经典故的化用炉火纯青 38 vs.1000 1. 正用 哈姆雷特在墓地发现一骷髅时对霍拉旭说:“好像它是第一个杀人凶手该隐的颚骨似的!”(哈姆雷特第五幕第一场) 引自创世记相传该隐用驴颚骨杀了亚伯。 克劳狄斯=“杀弟的该隐”, “驴颚骨”=侮辱谩骂; 难忘杀父之仇。 这种引经据典大大丰富了语句的内涵,节省了笔墨,一句话就是一株沉甸甸的禾穗,让人咀嚼良

9、久,方知内中意味。,圣经与莎剧,2.反讽 国王:我是你慈爱的父亲,哈姆莱特。哈姆莱特:我的母亲。父亲和母亲是夫妇两个,夫妇是一体之亲;所以再会吧,我的母亲!来,到英国去! (哈姆莱特第四幕第三场) Tip: 奸王克劳狄斯欲借英王之手除掉哈姆莱特,在打发哈姆莱特出发之前,佯装关心。哈姆莱特引用圣经名言“夫妻一体”来讽刺克劳狄斯.,圣经与莎剧,意谓:王后已与先王结合,两人成为一体之亲,克劳狄斯娶寡嫂为妻,再度与哥哥的“一体之亲”重新结为一体,这是对神圣教义的亵渎。表面看来,这是哈姆莱特的“疯语”,但实际上是在警醒国王其行为是乱伦的。 王子反用圣经名言,对奸王极尽讽剌挖苦之能事。这种化用方法,既表达

10、了哈姆莱特对奸王反感痛恨的心情,又充分显示了哈姆莱特的语言智慧。,圣经与莎剧,3. 戏仿 “彼得三次不认主” -马太福音 作为耶稣的四使徒之一,彼得以坚强而著称,曾向耶稣保证永不跌倒,即使和耶稣同死,也不会不认耶稣。但在耶稣被犹大出卖之后,彼得却出于对自身生命的担忧 ,曾三次拒绝承认与耶稣是一伙的。 这一圣经故事以悲凉的方式揭示了人性的弱点。,圣经与莎剧,安东尼奥:那笔钱我必须向你要几个。 薇奥拉:什么钱?先生? 安东尼奥:你现在不认识我了吗?难道我给你的好处不能使你心动吗?向你一一数说你的忘恩负义的。 薇奥拉: 我一点不知道;您的声音相貌我也完全不认识。 托比:他坐视朋友危机而不顾,还要装作

11、不认识。 费边: 一个懦夫,一个把怯懦当神灵一样敬奉的懦夫。(第十二夜),圣经与莎剧,Tip: 薇奥拉女扮男装,形象酷似孪生哥哥西巴斯辛。安东尼奥是西巴斯辛的救命恩人,两人结为生死之交,前者曾把钱袋交后者保管。当安东尼奥错把女扮男装的妹妹当成哥哥时,便发生了一场“不认主”的误会。 因此,在这段对圣经典故“彼得三次不认主”的游戏模仿中,薇奥拉每一次“不认安东尼奥”,都会给对方及其仆人带来更加严重的伤害和愤怒。这样就造成了一种观众明白而剧中人莫名其妙的喜剧效果。,圣经与莎剧,4. 偷换概念 终成眷属中罗西昂伯爵夫人府中的小丑拉瓦契的高论: 夫人,您还不懂得友谊的深意哩;那些家伙都是来替我做我不耐烦

12、做的事的。耕耘我的田地的人,省了我牛马之劳,使我不劳而获,坐享其成;虽然他害我做了王八,可是我叫他替我干活儿。夫妻一体,他安慰了我的老婆,也就是看重我;看重我,也就是爱我;爱我,也就是我的好朋友。所以吻我老婆的人,就是我的好朋。(第一幕第三场),圣经与莎剧,小丑的这段台词,引自以弗所书所载“夫妻一体”的名言,以证明自己的结论“吻我老婆的人,就我的好朋友”。看似推理严密,步步为营,环环相扣,实则犯了偷换概念的逻辑错误。 Tip:圣经中的“夫妻一体”指精神领域中的一体,取其比喻意,教育丈夫要爱护妻子如同“保养顾惜”自己的身子一般; 而小丑的“一体”则取词语的本意,属于物质层面的概念。小丑在此有意混

13、淆两种意义的词语,得出明显错误而可笑的结论,留给观众一种傻气的印象,营造出幽默滑稽的戏剧氛围。,四、圣经与莎剧,莱辛曾经这样说过:“艺术家的作品之所以创造出来,并不是让人一看了之,还要让人玩索,而且长期地反复玩索。” 无疑,莎士比亚戏剧正是值得我们反复玩索的伟大艺术作品,而对其化用圣经典故的分析探讨正是莎剧玩索的一个重要方面。,圣经与莎氏十四行诗,1. 十四行诗=爱情圣经 旧约.雅歌说,“求你将我放在心上如印” ,“因为爱情如 死之坚强 ” ,“爱情,众水不能熄灭,大水也不能淹没,若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被蔑视。” 在十四行诗中,莎士比亚表现了爱的本身就是美这一主题,爱是能够达到永

14、恒的,爱构成人的整个世界。如何才能达到永恒? 就只有将神性与世俗性的爱连接在一起,达到某种质的飞跃。,圣经与莎氏十四行诗,十字架=基督教信仰的标志=上帝与 世 人 的 纵 横 关 系 纵象征信徒与上帝的 联系: 敬拜上主; 横象征信徒与世人的联系: 爱人如己,也表示圣父 圣 子 和 圣 灵 的 三 位 一 体。 “背十字架” 指 “忍辱负重”、“经受磨练” 、“为了信仰不惜赴汤蹈火” 。 在十四行诗里,莎士比亚表现为了所爱的人能够忍受一切痛苦,甘愿献出一 切,“用背负羞辱十字架那人的遗憾,”用犹如颗颗珍珠的爱的眼泪,来抵偿所有的罪过,获得救赎。,圣经与莎氏十四行诗,莎士比亚表明: 爱永远是为他

15、人所犯的罪过承担痛苦,是与他人永远一起并同上帝的目的连接在一起,所以,爱会为他人的过错感到羞愧。 这就是莎士比亚在十四行诗里所要表达的浓烈的爱的情感,也是基督之爱的性质。莎翁以为精神的爱 ,理想的爱情,是高级的善; 反之,肉体的,感觉的爱是低级的,恶的。并且以为高级的爱当存留,低级的该死灭,这就是莎翁的“爱之哲学 ”。,圣经与莎氏十四行诗,2.艺术形式上 莎士比亚在十四行诗中大量地借鉴圣经原型 。 第5首: 终有一天对它摆出魔王的面孔,把绝代佳丽剁成龙钟的老丑。 魔王 = 撒旦 正是由于撒旦的引诱,亚当和夏娃被逐出伊甸园,从此有了即使是绝代佳丽也会 “因为不舍昼夜的时光把盛夏/带到狰狞的冬天去

16、把它结果 ( 第5首)” , 从而成为龙钟的老丑.,圣经与莎氏十四行诗,第93首: 你的妩媚会变成夏娃的苹果/如果你的美德跟外表不配合。 夏娃的苹果指的是伊甸园中智慧树上的果实,撒旦化身为蛇诱惑夏娃采摘而使夏娃犯了原罪。此处的苹果喻指外表诱人实质却引人误入歧途的事物。,圣经与莎氏十四行诗,时间是十四行诗的一个重要主题, 而生育是战胜时间的方法之一。 前17 首十四行诗都是催促美少年婚娶以“保存”其自身的美貌。 如第10 首: 另造一个你吧,你若是真爱我/ 让美在你儿子或你身上永活。 圣经( 创世纪 ) 里多次提到神赐福给挪亚, “你们要生养众多, 在地上昌盛繁茂”。耶和华令亚伯拉罕“后裔极其繁

17、多, 甚至不可胜数”( 创世纪 ) 。 莎士比亚十四行诗中热情讴歌繁衍后代与圣经中上帝使他的子民生养众多的意义是一脉相承的, 表现了生育才能使人永恒的主题。,圣经与莎氏十四行诗,第109 首: 你是我的爱的家: 我虽曾流浪, / 现在已经像远行的游子归来; / 并准时到家, 没有跟时光改样, / 而且把洗涤我污点的水带来。 这里描写的情景影射了圣经里的典故浪子回头。 这个典故意指一个失丧的人只有在清楚意识到自己的罪过后, 心存谦卑, 承认自己的罪, 并且甘心乐意地按着父神的要求而行才能得救。莎藉此说明自己永远离不开自己的爱人, 即使暂时有离别, 暂时犯了错, 灵魂上却一时一刻也分不开, 误入歧途的灵魂最终会得到救赎。,圣经与莎氏十四行诗,莎士比亚十四行诗中化用的圣经原型, 多是从意象母题入手, 这也是诗歌艺术的特征, 拓展了诗的意蕴。,荣格:集体无意识。 基督教义潜藏于人们心中,成为一种原型。 柏格思: 莎士比亚汲取圣经的井泉如此之深,甚至可以说,没有圣经便没有莎士比亚的作品。来自圣经的原型意象母题如同基石一样,支撑着莎士比亚的艺术大厦, 莎士比亚在圣经原型的链条上添加一些时代的内容,在继承圣经艺术的基础上,创造出人类的不朽诗篇。,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报