收藏 分享(赏)

中国的四月ABRILENCHINA.PDF

上传人:精品资料 文档编号:7161825 上传时间:2019-05-07 格式:PDF 页数:53 大小:1.70MB
下载 相关 举报
中国的四月ABRILENCHINA.PDF_第1页
第1页 / 共53页
中国的四月ABRILENCHINA.PDF_第2页
第2页 / 共53页
中国的四月ABRILENCHINA.PDF_第3页
第3页 / 共53页
中国的四月ABRILENCHINA.PDF_第4页
第4页 / 共53页
中国的四月ABRILENCHINA.PDF_第5页
第5页 / 共53页
点击查看更多>>
资源描述

1、中国的四月 ABRIL EN CHINA 教学目标:使学习者了解清明节的风俗传统和中国二十四节气的划分及作用。 教学内容:1. 中国二十四节气的划分和作用 2. 清明节的别名和风俗传统 教学重点:二十四节气的划分与清明节的风俗传统 OBJETIVO DE LA CLASE: que los alumnos entiendan las costumbres y tradiciones de la Fiesta de Los Muertos “Fiesta Qing Ming” y la divisin y funcin de los 24 perodos climticos de China.

2、CONTENIDO DE LA CLASE: 1 Divisin y Funcin de los 24 perodos climticos de China. 2 Otros nombres con los que denominamos a la Fiesta de los Muertos y sus costumbres. ENFOQUE DIDCTICO: Divisin de los 24 perodos climticos chinos y Funcin de la Fiesta de los Muertos. 第一部分 概述 PARTE UNO.- INTRODUCCIN 四月的中

3、国,料峭的春寒渐行渐远,明媚的春光愈演愈浓。既是节日又是节气的“清明”踏着一片春意而来,春耕春种农事繁忙的同时,节日的鞭炮声又承载了中国人对故人沉甸甸的思念。 China en abril comienza a sentir el esplendor de la primavera con la marcha de los ltimos fros. “Qing Ming“, adems de un festival, es la denominacin de un perodo climtico que llega con la primavera. Durante esa poca los

4、campesinos estn ocupados con sus cosechas mientras que los petardos de la fiesta embargan de aoranza el corazn de los chinos por sus queridos muertos. 中国二十四节气的划分和作用 LA DIVISIN Y FUNCIN DE LOS 24 PERODOS CLIMTICOS DE CHINA. 二十四节气起源于黄河流域,历史悠久。早在春秋时代(前770年-前476年),便定出四个节气。后不断地改进与完善,到秦汉(前221年-公元220年)年间,二

5、十四节气已完全确立。它们反映了四季更迭(立春、春分、立夏、夏至、立秋、秋分、立冬、冬至)、物候现象(惊蛰、清明、小满、芒种)和气候变化(雨水、谷雨、小暑、大暑、处暑、白露、寒露、霜降、小雪、大雪、小寒、大寒),是中国古代农耕的重要参照。 Los 24 perodos climticos tienen una larga historia que dimana de las riberas del Ro Amarillo. A principios del Perodo de Primavera y Otoo (770 AC - 476 AC) se establecieron las deno

6、minaciones de los cuatro perodos climticos que se siguieron desarrollando hasta llegar a su perfeccin con la dinasta Qin y Han (antes de 221 a 220 DC) quienes establecieron los veinticuatro. stos reflejan el cambio de las estaciones (Comienzo de la Primavera, Equinoccio de Primavera, Comienzo del Ve

7、rano, Solsticio de Verano, Comienzo del Otoo, Equinoccio de Otoo, Comienzo del Invierno y Solsticio de Invierno), la fenologa (Despertar de los Insectos, Claridad Pura, Pequea maduracin de Cultivos, Granos en Espiga), y el cambio climtico (lluvia, lluvia frtil para el Grano, calor ligero, calor extr

8、emo, trmino del calor, roco blanco, fro roco, cada de la escarcha, nieves ligeras, gran nevazn, fro ligero, fro extremo), que son una referencia importante para la agricultura antigua de China. 地球每年365天绕太阳公转一周,每天24小时自转一次。一年中太阳光直射到地球的位置不同,从而有了春夏秋冬四季之分。为了方便农耕,古代中国人根据太阳的位置,在一年的时间中定出二十四个点,每一点叫一个节气。比如太阳直

9、射在北纬23.5度时,为夏至,北半球这一天昼最长、夜最短;太阳直射在南纬23.5度时,为冬至,北半球这一天夜最长、昼最短。而一年中太阳两次直射在赤道上时,就分别为春分和秋分,这两天白昼和黑夜一样长。 La Tierra gira alrededor del sol en una vuelta completa que dura 365 das y rota una vez cada 24 horas. La luz directa del sol llega de manera distinta a diferentes 二十四节气Los 24 Perodos Climticos lugare

10、s de la Tierra a lo largo del ao, dividindolo en cuatro estaciones. Con el fin de facilitar la condicin de la agricultura, la china antigua divida en el ao en veinticuatro partes, segn la posicin solar. Cada punto es un perodo climtico. Cuando la luz directa del sol llega a la latitud 23.5 en el hem

11、isferio norte, comienza el solsticio de verano dando lugar al da ms largo y la noche ms corta y cuando brilla en la 23,5 de latitud sur, comienza el solsticio de invierno con la noche ms larga del hemisferio norte y el da ms corto. 清明节的别名与风俗传统 OTROS ALIAS DE LA FIESTA DE LOS MUERTOS, COSTUMBRES Y TR

12、ADICIONES. 每年春分过后十五天,四月四日、五日左右便迎来了清明节。它是个具有双重性格的节日,一面是踏青游园、莺歌燕语,一面是上坟扫墓、风雨凄迷。多样的风俗传统恰恰体现在节日多样的别称中: Quince das despus del equinoccio de primavera, cada ao, entre el 4 y 5 de ste mes, se celebra la Fiesta de los Muertos. Se trata de un festival con doble personalidad, por un lado la alegra de la gente

13、 disfrutando de la naturaleza, por otro la emotividad de visitar a sus muertos en los cementerios. Precisamente la variedad de costumbres y tradiciones consagradas en el festival se muestran en una multitud de apodos: 寒食节:指不动烟火,只吃凉的食品。原本寒食节在清明前一天,但后来由于两个节日相隔太近,便合二为一了。“寒食”的传统源于春秋时代的一个传说。相传晋国王子重耳曾为躲避政

14、敌祸害,流亡出走,跟随他的臣子介子推一直忠心耿耿、不离不弃。有一次重耳饿得晕死过去,介子推从自己腿上割了一块肉喂给重耳。重耳执政后,介子推带着老母退隐深山,不肯接受封赏。重耳为逼其出山,放火烧山,却不料真将功臣烧死。重耳懊恼不已,遂下令全国,子推归天之日,户户禁火,只吃寒食,悼祭其在天之灵。 寒食节美食之青团Comida Fra: Qingtuan Festival de Comida Fra: se refiere a dejar descansar los fuegos e ingerir solamente comida fra. El Festival de Comida Fra te

15、na lugar originalmente un da antes de “Qingming”, pero ms tarde, puesto que ambos festivales eran muy cercanos, se combinaron en uno solo, La costumbre de comer “comida fra“, proviene de una leyenda tradicional del Periodo de Primavera y Otoo. Segn la leyenda, el prncipe Chonger del Pas Jin se exili

16、 lejos de su pas para evitar el flagelo de los opositores polticos. El cortesano Jie Zitui siempre le fue leal y le acompa obstinadamente durante su exilio. Una vez, Chonger se desmay de hambre y Jie Zitui cort de su pierna un pedazo de carne para alimentar a Chonger. Posteriormente Chonger tom el p

17、oder y Jie Zitui se retiro a la profundidad de la montaa con su anciana madre negndose a aceptar favores de Chonger. Para obligarle a salir, prendieron fuego a las montaas, pero, inesperadamente, Jie Zitui hall la muerte en el incendio. Chonger, muy apenado y arrepentido orden que a lo largo del pas

18、, cada ao, se conmemorara la muerte de Jie Zitui con la prohibicin de ocupar el fuego del hogar y en consecuencia, el comer comida fra. 植树节、踏青节:三月末、四月初南美夏季的暑气尚未消尽,而地处北半球的中国正值早春。气温变暖,降雨增多,是春耕春种的大好时节。农谚有云:“清明前后,点瓜种豆” 、“植树造林,莫过清明”。所以对于古代农民来说,清明更是一个重要的节气,而“植树节”的别称也由此而来,植树的风俗也流传至今。后来 1979 年改定植树节为每年三月十二日。

19、清明期间,万物复苏,春光明媚,又是人们结伴郊外、春游踏青的好时光,所以清明节又称为“踏青节”。踏青之余,人们还要进行各种传统的体育活动,如荡秋千、蹴鞠、放风筝等等。相传这是因为清明节要寒食禁火,为了防止寒食冷餐伤身,所以大家参加一些体育活动,强身健体。 Festival de Plantacin de rboles y Festival de los Excursionistas: a finales de marzo, principios de abril, cundo el calor del verano en Amrica del Sur no se ha disipado comp

20、letamente, es el momento en que China, en el hemisferio norte, se encuentra en el inicio de la primavera. El aumento del calentamiento provoca precipitaciones, la primavera es una excelente temporada de siembra. Existe un 清明节踏青Excursin proverbio de campo que dice: “Antes de las Fiestas de Qingming e

21、s el momento de plantar melones y porotos” “Qingming es la mejor poca para la forestacin”. As que para los antiguos agricultores, Qingming tiene un valor destacado cmo perodo climtico, por ello, tambin se le conoce cmo “Festival de la Plantacin de rboles”. La costumbre de plantar rboles se ha extend

22、ido hasta ahora. En el ao 1979 se instaura cmo “Festival de Plantacin de rboles” al 12 de marzo. Durante la poca de Qingming, la naturaleza despierta y la primavera brilla, y la gente la valora saliendo a compartir en la naturaleza, por lo que el festival de Ching Ming, tambin se conoce como “Festiv

23、al de los Excursionistas“. Aparte de excursiones, tambin se disfruta de una gran variedad de actividades tradicionales como el columpio o balancn, pelota antigua, cometas o volantines, etc. Este da se ingiere comida fra por lo que participar en algunos deportes genera calor que beneficia la salud. 鬼

24、节、冥节、扫墓节:有一种民间说法,说清明节是中国三大鬼节之一,节日期间举国上下祭祀祖先、悼念亡人,表达对已故者的孝道和思念。清明节扫墓不分贫富贵贱、男女老幼、官家百姓,往往倾家出动,规模极盛。中国扫墓的习俗包括扫除墓地杂草、培上新土、插杨柳枝、供奉酒食、焚化纸钱、行叩拜大礼。如果说除杂草、培新土、插嫩枝有旧貌换新颜之意,供奉酒食是寄托了对先人的思念和敬仰,那么焚化纸钱则体现了中国人的一种迷信观念。迷信的中国人认为活着的人生活的世界叫做“阳间”,故去的人生活在另一个世界里,叫做“阴间”或者“阴朝地府”。“阳间”的人要寄东西给“阴间”的人,就必须用火烧了寄送过去。 Festival de Los

25、Difuntos, Festival de los Fantasmas, y Festival de Visita a Cementerios: Hay un dicho popular que dice que la fiesta de Qingmin es uno de los tres festivales de los fantasmas. Durante el mismo, a lo largo de China, se realiza culto a los antepasados y se conmemora el duelo por los muertos, expresand

26、o cunto extraan a sus fallecidos, mostrando su piedad filial. El da de Qingming, ricos y pobres, jvenes y viejos y gente comn, visita masivamente los cementerios. Las costumbres chinas 清明节扫墓 Visita al Cementerio funerarias incluyen eliminar las malas hierbas y renovar la tierra, poner ramas de sauce

27、, ofrendas de alimentos, prender papel moneda y realizar el ritual de inclinaciones. Quitar las malas hierbas, formar un nuevo suelo e insertar nuevas ramitas tiene un significado de renovacin, hacer ofrendas es muestra de respeto y aoranza por sus difuntos y la quema de papel moneda es una idea sup

28、ersticiosa. Los chinos supersticiosos creen que la vida en el mundo se llama “Mundo del Sol” y los fallecidos viven en otro mundo, llamado “Mundo de Sombra“ o “Dinasta de las Sombras.“ Los vivos del “Mundo del Sol” que desean enviar algo al “Mundo de Sombra” deben de quemarlo. 第二部分 课堂活动 PARTE DOS-.

29、ACTIVIDADES DE CLASE 读一读 I: LEAMOS: 阅读理解Comprensin de lectura: 文章一: 寒食节Hnshji 春秋Chnqi 战国zhngu 时代shdi,晋国jngu 王子wngz 重耳Chngr,为了wile 躲避dub 政敌zhngd 祸害huhi,流亡liwng 出走chzu。流亡Liwng 期间qjin,受尽shujn 了le 屈辱qr 。原来Yunli 跟着gnzhe 他t 一起yq 出奔chbn 的de 臣子chnz,纷纷fnfn 各奔出路gbnchl 去了qle 。只Zh 剩下shngxi 少数shosh 几个jg 忠心耿耿zhng

30、xngnggng 的de 人rn,一直yzh 追随着zhusuzhe 他t。其中Qzhng 一人yrn 叫jio 介子推Jiztu 。有一次Yuyc ,重耳Chngr 饿 晕了ynle 过去guq。介子推Jiztu 为了wile 救ji 重耳Chngr,从cng 自己zj 腿上tushng 割下了gxile 一块ykui 肉ru,用火ynghu 烤熟了koshule 送给snggi 重耳Chngr 吃ch。十九年后Shjininhu,重耳Chngr 回国hugu 做了zule 君主jnzh,就是jish著名zhmng的de春秋chnqi五霸wb之一zhy晋文公jnwngng。 晋文公Jnwng

31、ng执政zhzhng后hu,对du那些nxi和h他t同甘共苦tnggngngk的de臣子chnz大加dji封赏fngshng,唯独wid忘了wngle 介子推Jiztu 。有人Yurn 在zi 晋文公Jnwngng 面前minqin 为wi 介子推Jiztu 叫屈jioq。 晋文公Jnwngng 猛然mngrn 忆起yq 旧事jish, 心中xnzhng 有愧yuku, 马上mshng 差人chirn 去请qqng 介子推Jiztu 上朝shngcho 受赏shushng 封官fnggun。可是Ksh,差人chirn 去了qle 几j 趟tng,介子推Jiztu 不来bli 。晋文公Jnwng

32、ng 只好zhho 亲自qnz 去请qqng。可是Ksh,当dng 晋文公Jnwngng 来到lido 介子推Jiztu 家ji 时sh,只见zhjin 大门dmn 紧闭jnb 。介子推Jiztu 不愿byun 见jin 他t,已经yjng 背着bizhe 老母lom 躲进了dujnle 绵山Minshn。 晋文公Jnwngng 便bin 让rng 他的tde 御林军ylnjn 上shng 绵山Minshn 搜索susu,没有miyu 找到zhodo。于是Ysh,有人yurn 出了chle 个g 主意zhy 说shu,不如br 放火烧山fnghushoshn,三面snmin 点火dinhu,留

33、下lixi 一方yfng,大火dhu 起q 时sh 介子推Jiztu 会hu 自己zj 走出来zuchli 的de。晋文公Jnwngng 乃ni 下令xilng 举火烧山jhushoshn,孰料shlio 大火dhu 烧了shole 三天sntin 三夜sny,大火dhu 熄灭xmi 后hu,终究zhngji 不见bjin 介子推Jiztu 出来chli。 上山Shngshn 一看ykn ,介子推Jiztu 母子俩mzling 抱着bozhe 一棵yk 烧焦shojio 的de 大柳树dlish 已经yjng 死了sle 。晋文公Jnwngng 望着wngzhe 介子推Jiztu 的de 遗体

34、yt ,后悔huhu 懊恼ono 不已by 。他T 把b 介子推Jiztu 和h 他的tde 母亲mqn 安葬nzng 在zi 那棵nk 烧焦shojio 的de 大柳树dlish 下xi。为了Wile 纪念jnin 介子推Jiztu ,又yu 下令xilng 把b 绵山Minshn 改为giwi “介山Jishn” ,并bng 把b 放火烧山fnghushoshn 的de 这一天zhytin 定为dngwi 寒食节Hnshji,每年minin 这天zhtin 举国上下jgushngxi,禁忌jnj 烟火ynhu,只zh 吃ch 寒食hnsh。 Lectura 1: Festival de l

35、a Comida Fra En Primavera y Otoo en los Estados Combatientes, el prncipe Chonger del pas Jin se exili para evitar la persecucin de sus enemigos polticos, durante su exilio sufri muchas humillaciones y los cortesanos que originalmente le rendan pleitesa y le siguieron, fueron abandonndolo progresivam

36、ente en busca de un futuro, solamente los ms fieles permanecieron a su lado, JieZitui fue uno de ellos, una vez que el hambre hizo desmayar a Chonger, JieZitui se cort un pedazo de carne de su pierna asndola para alimentarlo. Diecinueve aos ms tarde, Chonger retorn como monarca a su pas con el ttulo

37、 de “Jinwengong” uno de los cinco reyes ms poderosos en las estaciones de primavera y otoo. Tras retomar el poder, Jinwengong, agradeci con favores la lealtad de los cortesanos que le acompaaron en su periodo de exilio olvidando a JieZitui. Alguien record al rey la ingratitud, lo que hizo acudir a s

38、u memoria la gesta de su cortesano y sintindose arrepentido envo a buscarlo para invitarlo a palacio y recompensarle, pero sus emisarios siempre regresaban con la negativa de Jiezitui por lo que el monarca tuvo que visitarle personalmente. Al llegar encontr la puerta cerrada con llave. Jiezitui, hab

39、a partido con su madre a la montaa de Mian para no enfrentarlo y en ella se escondi. Jinwengong envo a su guardia imperial a buscarlo en la montaa sin resultados, as que alguien ide incendiar la montaa por tres lados para hacerle salir por el cuarto a lo que le rey accedi. El fuego ardi por tres das

40、 y tres noches, pero cuando ya se haba extinguido Jiezitui segua sin salir. Escalaron la montaa encontrando a madre e hijo muertos, abrazados a un sauce quemado. Jinwengong mirando el cuerpo calcinado de Jiezitui se sinti profundamente arrepentido. Por ello, en memoria de Jiezitui orden cambiar el n

41、ombre de la montaa Mian por el de Jie y que a lo largo del pas se conmemorara ese da ingiriendo slo comida fra, instituyendo as, el Festival de Comida Fra. 【练习】根据文章,回答问题或选择正确答案。 (1)晋文公Jnwngng 叫jio 什么shnme 名字mngzi ? 他T 叫jio 。 (2)晋文公Jnwngng 为什么wishnme 感谢gnxi 介子推Jiztu ? A介子推Jiztu 在zi 文公wngng 流亡liwng 期间

42、qjin ,一直yzh 忠心耿耿zhngxngnggng 跟随gnsu 他t; B介子推Jiztu 不愿意byuny 接受jishu 文公wngng 的de 封赏fngshng; C介子推Jiztu 割肉gru 救了jile 晋文公Jnwngng; DA和h C。 (3)为什么Wishnme 晋文公Jnwngng 大赏dshng 功臣gngchn 的de 时候shhou ,没有miyu 封赏fngshng 介子推Jiztu ? A介子推Jiztu 没有miyu 什么shnme 功绩gngj; B介子推Jiztu 没有miyu 要求yoqi 封赏fngshng; C晋文公Jnwngng 忘了wn

43、gle; D介子推Jiztu 带着dizhe 母亲mqn 躲进dujn 绵山Minshn 了le。 (4)晋文公Jnwngng 为什么wishnme 要yo 放火烧山fnghushoshn? A.有人Yurn 提议ty 放火烧山fnghushoshn; B.介子推Jiztu 不要byo 封赏fngshng ,惹恼rno 了le 文公wngng ,于是ysh 他t 想xing 烧死shos 介子推Jiztu ; C.A和h B; D. 晋文公Jnwngng 想xing 逼b 介子推Jiztu 出来chli。 (5)寒食Dnsh 是sh 什么shnme 意思ysi ? 答D: 。 EJERCICI

44、OS: De acuerdo con la lectura, contesta a las preguntas o elige la respuesta correcta. (1) Cmo se llama Jinwengong? El se llama_. (2) Por qu Jinwengong quiere dar gracias Jiezitui? A. Durante el exilio de Jinwengong, Jiezitui siempre le segua fielmente. B. Jiezitui no quera aceptar los favores de Ji

45、nwengong C. Jiezitui cort un pedazo de carne de su cuerpo para salvar a Jinwengong. D. A y C. (3) Por qu cundo Jinwengong ofreca favores a sus cortesanos no los ofreci a Jiezitui? A. Jiezitui no tena mritos para que se le ofrecieran favores. B. Jiezitui no exigi favores. C. Jinwengong se olvid. D. J

46、iezitui se ocult en la montaa Mian con su madre. (4) Por qu Jinwengong orden que se quemara la montaa? A. Alguien propuso prender fuego a la montaa. B. Jiezitui no quera los favores del rey, lo que molest a Jinwengong, por lo que decidi matarlo. C. A y B. D. Jinwengong quera obligarlo a salir. (5) Qu significa “Hanshi”? Respuesta: _ 文章二: 近年来Jnninli,出现chxin了le两个lingg有关yugun清明节qngmngji扫墓som的de新名词xnmngc:低d碳tn清明节qngmngji和h网络wnglu祭扫jso。 传统Chuntng祭扫jso少不了shoblio焚烧fnsho纸钱zhqin和h燃放rnfng鞭炮binpo,于是ysh清明qngmng前后qinhu空气kngq里l总是zngsh弥漫mmn着zhe硝烟xioyn的de味道w

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报