1、洪皓,字光弼,番易人。少有奇节,慷慨有 经略四方志。宣和中,为秀州司录。大水,民多失 业,皓白郡守以拯荒自任,发廪损直以粜。民坌集,皓恐其纷竞,乃别以青白帜,涅其手以识之,令 严而惠遍。浙东纲米过城下,皓白守邀留之,守不可,皓曰:“愿以一身易十万人命。”人感之切骨,号“洪佛子”。 时议遣使金国,张浚荐洪皓。皓至太原,留几一年,金遇使人礼日薄。及至云中,粘罕迫其仕刘豫,皓曰:“万里衔命,不得奉两 宫南归,恨力不能磔逆豫,忍事之邪!留亦死,不即豫亦死,不愿偷生鼠狗间,愿就鼎镬无悔。”粘罕怒,将杀之。旁一酋目止 剑士,为之跪请,得流冷山。冷山,地苦寒,陈王悟室聚落也。悟室敬皓,使教其八子。或二年不给
2、食,盛夏衣粗布,尝大雪薪尽,以马矢然火煨面食之。或献取蜀策,悟室持问皓,皓力折之。悟室或答或默,忽发怒曰:“汝作和事官,而口硬如许,谓我不能杀汝耶?” 皓曰:“自分当死, 顾大国无受杀行人之名,愿投之水,以坠渊为名可也。”悟室义之而止。后兀术杀悟室,党类株连者数千人,独皓与异论几死,故得免。绍兴十年,因谍者赵德,书机事数万言,藏故絮中, 归达于帝。言: “顺昌之役,金人震惧夺魄,燕山珍宝尽徙以北,意欲捐燕以南弃之。王师亟还,自失机会,今再举尚可。” 未 几 ,金 主 以 生 子 大 赦 ,许 使 人 还 乡 ,皓 与 张 邵 、朱 弁 三 人 在 遣 中 。十 二 年 七 月 ,见 于 内 殿
3、 ,力 求 郡 养 母 。帝 曰 :“卿 忠 贯 日 月 ,志 不 忘 君 ,虽苏 武 不 能 过 ,岂 可 舍 朕去 邪 ! ”出 知 饶 州 。年 六 十 八 ,卒 。帝 闻 皓 卒 ,嗟 惜 之 。皓 虽 久 在 北 廷 ,不 堪 其 苦 ,然 为 金 人 所 敬 ,所 著 诗 文 ,争 钞 诵 求 付 梓 。性 急 义 ,当 艰 危 中 不 少 变 。范 镇 之 孙 祖 平 为 佣 奴 ,皓 言 于 金 人 而 释 之 。 【文言文译文】洪皓字光弼, 番易人。少年时即有奇特的节操, 慷慨激昂有经略四方的志向。宣和年中 , 任秀州司录。发生洪灾 , 民众大多失 业。洪皓报告郡守请求自任救
4、荒事 务, 开仓降价卖粮给民众。民众突然涌聚, 洪皓害怕他们发生纠纷争斗, 于是用青白色旗帜将他们分 别开来 , 并用颜色在其手上做出识别的记号, 命令严格而恩惠遍及每一位民众。浙东向朝廷运送的粮食经过城下 时, 洪皓报告郡守扣留下来,郡守不答应,洪皓说:“ 我愿以一条性命换取十万人的生命。 ”人人对他切骨感激, 称他为“洪佛子”。当时计议派遣使者到金朝 , 张浚推荐洪皓。洪皓到达太原 , 滞留将近一年, 金朝对待宋朝使节的礼仪日益怠慢。等到洪皓一行到云中 , 粘罕强迫洪皓、 龚 王寿两位使节出仕刘豫。洪皓 说:“不远万里衔命而来, 不能奉迎两帝南归, 只恨自己无力杀死叛逆刘豫 , 又怎么能忍
5、心侍奉他呢 ! 留下也是死, 不担负刘豫的官职也是死, 我不愿苟且偷生, 愿就鼎镬死而无悔。 ” 粘罕大怒 , 准备杀掉他。旁边有一金将用眼光阻止剑士, 跪下为洪皓求情, 得免死流递到冷山。冷山土地贫瘠气候寒冷 ,是金陈王悟室的部落。悟室敬佩洪皓 , 让他教授八个儿子。 有两年不供给食物, 盛夏时以粗布为衣, 曾经大雪柴尽, 用马粪燃火煨麦充饥。有人献攻取四川的计策, 悟室拿来询问洪皓, 洪皓极力反驳他。悟室有时回答有 时沉默, 忽然发怒说:“你当和好的官员, 但口气如此强硬, 以为我不能杀掉你吗?”洪皓说:“我自忖应当死去, 只是贵国没有杀害使节 的借口, 愿意投水而死, 你们可以说我坠落深
6、渊而死。 ”悟室为他的忠 义感动而止。后来兀术杀死悟室, 牵连悟室党羽数千人, 只有洪皓与悟室议论不同几乎被他处死, 因此得以免死。绍兴十年(1140), 通过间谍赵德, 写下机密事情数万字, 藏于破烂棉絮中, 归来交给高宗, 说:“顺昌之战, 金人震惧魂飞魄散, 燕山珍宝全部转移到北方。打算放弃燕京以南地区。王 师急忙撤还, 自丧良机, 现在再次举兵北伐仍然可行。 ”不久 , 金朝皇帝生子大赦天下, 允许使者还乡, 洪皓与张邵、朱弁三人都在派遣之中。绍兴十二年 (1142 ) 七月, 洪皓在内殿参见高宗, 极力请求回乡侍奉母亲。高宗说: “你的忠贞贯通日月,志不忘君, 即使是苏武也不能超过你
7、, 怎能舍我而去呢 !”出京担任饶州知府。六十八岁 去世,高宗听 说洪皓去世, 嗟叹惋惜。洪皓虽然长期被扣留金朝, 经受了难言的苦楚, 但被金人敬佩, 他所著作的诗文, 被人们争相抄 录传诵刻版印刷。性情耿直忠 义, 即使是面临艰难危险也没有丝毫改变。范 镇的孙子范祖平为人做奴仆 , 洪皓请求金人释放了他。这首词在写法上注意了两个结合。一个是写景与抒情结合 。词中写景的地方只有四句:“平沙浅草接天长,路茫茫 ”、“昨夜波声,洗岸骨如霜。”即仅仅是沙、草、天、路。这些单调的景物,为我们展现了维扬劫后的荒凉。再说,作者又逐次为它们加上“平” “浅”“长”“茫茫”等修饰语,从而共同组成一幅辽远 、凄
8、迷的图画,正好象征着作者惆怅的心情。“昨夜波声”一句表面写波涛,背后却有一个在扬州的某一间屋子里听着波声久久不能入睡,想起无限往事的人儿。把这一句同“洗岸骨如霜”放在一起,夏承焘说:“ 两句写夜间听到波声拍岸,使人激奋而气节凛然。”(唐宋词选注)则景中之情就更为显著了。还有一个伤今与怀旧的结合。这首词目睹扬州破败景象 ,痛悼国家不幸,这是“今”;可是词篇中又有“几兴亡”一句,接下去还有“千古英雄成底事”,这是“旧”。有了历史旧事的陪衬 ,眼前的感慨变得越发深沉幽远;相反,由于当前维扬的变故,千年的兴亡也变得越发真切。同时这一句也奠定了下片的基调,暗示自己也像历史上的无数英雄一样,壮志难酬,只能“徒感慨,漫悲凉 ”。下半阕开头五句写自己少年时的志向。词人年轻时就有降服中行说(汉文帝时宦者,后投匈奴,成为汉朝的大患)和“馘名王,扫沙场”的雄心壮志,甚至象祖逖的样子,在中流击楫,立下报国誓言。这样,有千古、少年时、目前三个时间层次的结合,词篇抒情的背景就非常开阔,作者因国事而生的忧虑也就特别深广。这首词直接写到维扬的是前面五句和最末两句。前五句写见闻,结尾处点维扬,全词自然构成一个整体,中间的感慨部分则正好处在包孕之中,这样能使结构紧凑,抒情集中,应该是作者精心安排之作。