收藏 分享(赏)

法语文体学导论系统化3.doc

上传人:hyngb9260 文档编号:7097558 上传时间:2019-05-05 格式:DOC 页数:7 大小:25.50KB
下载 相关 举报
法语文体学导论系统化3.doc_第1页
第1页 / 共7页
法语文体学导论系统化3.doc_第2页
第2页 / 共7页
法语文体学导论系统化3.doc_第3页
第3页 / 共7页
法语文体学导论系统化3.doc_第4页
第4页 / 共7页
法语文体学导论系统化3.doc_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、(一)词义的强弱 词意相近,力度(intensit)和语气有差别: 1.maigre(瘦的)/fluet(瘦弱的) 2.har(恨)/excrer(痛恨) 词本身带褒义(mlioratif)或贬义(prjoratif): 1.imiter(模仿)/singer(效颦) 2.la gloire(荣耀)/la gloriole(虚荣) 古词语(archasmes):法律文件、宗教书籍和诗歌作品 1.所指事物已不存在:haubert(锁子甲)2.事物依在但用新词:nefnavire(舟) 3.沿用至今但失去原意:chef 头头领 4.只在固定词组中保留原意:peu ou prou 或多或少 新词语(

2、nologismes): 1.旧词生新义:la souris 小鼠鼠标 2.现有法语加前缀或后缀:le blogueur(博客) 伦理与格(le datif thique):引起对方的兴趣用第二或第一人称,增强语句感情色彩和通俗色彩 第三人称:旧时臣对君,仆对主用第三人称替 vous,地位悬殊 (二)词序 渐进序列(la squence progressive): 1.从已知未知 2.被限定词限定词 3.先主语后谓语 4.先动词后宾语 5.先名词后形容词 动词位置: 1.疑问句时动词与主语倒装 2.表示祈愿、假设等虚拟式句或让步状语从句中,动词与主语倒装 puissiez-vous russi

3、r 祝愿你成功 3.陈述句中,句子上行部分(la protase)一般短于下行部分(lapodose),以免头重脚轻,语法上称为大节拍(la cadence majeure)如主语较长,便会出现主谓语倒装 4.rester,suivre,venir,survenir,paratre等不及物动词常置于句首,与上句意思紧联: resait un problme pineux rsoudre.剩下一个棘手的问题要解决 5.以副词,连词及其短语encore,toujours,ainsi,aussi,peut-tre,sans doute,du moins,en vain, peine,tout au

4、plus, plus forte raison起首,主谓语倒装,用于讲究文 6.插入句(la proposition incise):一般采用主谓倒装 Jaime bien cette chanson ,ma dit Jacqueline我喜欢这首歌,雅克琳对我说. 7.在间接宾语后,如不引起误解,则以主谓语倒装为宜;在状语不及物动词与主语交换 8.为强调表语,置于句首,主系倒置; Heureux sont les sportifs qui font honneur la Patrie 9.某些固定词组中,动宾倒装. Chemin faisant,il nous racontait ses m

5、saventures.一路上他给我们讲他的不幸遭遇. 10.某些句子的谓语由一个语式助动词和一个原形动词构成.过去,宾语代词既可以置于二 者之间,又可以放助动词前面,作家可以自酌: Lun voulait le garder,lautre le voulait vendre.一个想留着它,另一个想把它卖掉。 形容词位置 特殊:词序改变时出于节律的考虑: un coin o nous aurions des arbres,des pelouses,Une maison petite,avec des fleurs,un peu De solitude,un peu de silence.在一隅之

6、地,我们将有树木,草坪,一座小屋和鲜花,一点孤独,一点寂静。(petite 后置突出该词,又使诗少一个音节 单部句(proposition un terme essentiel) 1.有动词无主语:Comment faire?O aller?怎么办?去哪儿呢? 2.有主语无动词:A qui la faute?是谁的错 3.无主语无动词:Joyeux Nol!圣诞快乐! 名词句(phrase nominale):无变位动词,突出名词作用,用名词本身来表示动作或状态,结构紧凑,活泼生动. 1.用来陈述事物或描写景物: Joie inquite de ces dparts de Paris.Gros

7、ses chaleurs Malles jamis finies.从巴黎启程既快乐,又不安。天气炎热。箱子总整理不完. 2.文章标题和书名常用,以求醒目 Forte mobilisation contre le changement de statut dEDF-GDF 反对改变法国电力煤气公司地位大动员 3.为剪篇幅,突出主要信息,在广告、通知、启事、商品说明书中常常使用名词句 4.在剧本舞台提示、日记、会议记录或其他场合笔录中采用 Vote dun budget dun million deuros pour travaux durbanisme,dcision de constructi

8、on dun parking souterrain.表达通过 100万欧元城市规则工程预算,决定修建一座地下车库。5.表示命令,请求:passage interdit 禁止通行 6.格言、成语、谚语中:Aprs la pluie,le beau temps 雨过天晴,苦尽甘来 名词化(nominalisation):把主从复合句变为简单句或并列复合句,形式如同把动词转化为动名词 三种引语 1.直接引语(discours direct):陈述动词(dire,rpondre,repter,reprendre,rpliquer,scrier等) Paul dit:或.dit Paul 2.间接引语(discours indirect):作相应变化 3.自由间接引语(discours indirect libre)既保留间接引语人称和时态,又保留法语的某些标记,如感叹语气、疑问语气、个人讲话的某些特征等,主要用于书面语,尤其文学作品中。 Maire adressa des reproches son fils.La veille il avait encore oubli daller chercher son colis.Quel tourdi!玛丽责备她的儿子。他头天又忘记去取包裹了,真健忘!

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报