1、 http:/日语等级考试语法之双重否定日语等级考试语法之双重否定。众所周知在汉语当中有很多的双重否定的表达方式,比如“不得不去” 、 “不会不知道” 、 “不能不管”等等。而且它们都表达了肯定的含义。作为中国一衣带水的邻邦,日语多少都受到了汉语表达方式的影响,而体现在 日语的 N 级别考试当中更是如此。日语在阿尔泰语系当中占有自己独特的地位,它本身所具有的黏着语的特征让不少考生头疼不已。在日语当中,不仅有常见的宾语前置现象的出现,更重要的就是在 N 级别的考试当中有众多双重否定的语法的出现,这无形当中增加了考试的难度,下面我们就来分析一下其中几个典型的双重否定语法:(1) 表示有某种倾向、可
2、能类*这个动词,本来的日语意思是(想做也不能做) ,不便做的意思。那么当这个动词变为否定的形式后,就是一种双重否定,意思也就完全相反,所以表示的就是“有这种可能、有这种危险性”的意思。而且只能用于说话人对于某事物的负面评价。風邪、大病気。/说是感冒就不管它,很可能会转成大病。* 前面的的意思是“只要不” ,后面的形式是“不会” ,所以整个句子的意思就是“只要不,就不” ,也可译为“除非,否则” ,前后两个分句子单独看都是否定的表达,但是整个句子表示的必要条件,是肯定的意思,是有这样的可能性。練習、上達。/你不练习就提高不了。http:/(2)表示不得不,忍不住类* /*、和的意思相同,表示否定的含义。而如后面所示又一次出现了,因此句子也就成了双重否定,表达的是肯定的含义。頃怠。一言言。/那家伙最近老偷懒,不能不说他两句。悲話聞、泣。/听力这么悲伤的故事,不能不流泪。/因为是老师吩咐的,所以不得不干。(3)表示应该、必须类*前后两个连用,同样为双重否定,表示必须的义务,这也是一般的社会常识、社会理念和过去的经验成为这一义务的理由。上司飲誘付合。/上司让你喝酒的话就不能不去。http:/由此我们可以得出结论,不论是连用还是分开在前后句中出现,只要类似的形式连续出现两次,则此句表达的意思为肯定,只是在肯定的意思之中有细微的意思差别,希望能够引起广大考生的注意。