1、,English Allusion英语典故,C3曾雅芳、丁小玉,Origin Examples China,第一类:来源于历史故事 1.为什么含有Dutch(荷兰佬)的短语均带有贬义色彩呢? 例如: Dutch courage(酒后之勇),Dutch leave(擅离职守,不辞而别),go Dutch/Dutch treat(各自付帐),Dutch uncle(严厉的批评者)等。 典故十七世纪,英国与荷兰争夺制海权的斗争空前激烈, 英国人民由于民族感情 高涨而在国内开始用荷兰人(Dutch)来指代“坏的、假的、错的事情”。 之后便留传开来,并沿用至今。,第二类:来源于神话故事rain cats
2、 and dogs (下倾盆大雨) 典故源于北欧神话,神话中说猫对天气有很大影响, 英国水手至今还流传着“猫尾巴藏大风”的说法。 据说驾风暴的巫士化为猫形,狗和狼都是暴风雨神奥丁的随从。 在德国古画中猫被当作暴雨的象征,狗是伴随暴雨的强风。 现在人们用rain cats and dogs表示下倾盆大雨。,第三类:来源于作品故事 pound of flesh (形容以借款人的惨重损失和痛苦为代价的债务, 也可以说是合法却极不合理的要求)。 典故源于沙士比亚作品威尼斯商人,,第四类:来源于圣经 1. doubting Thomas (指那些不肯轻易相信别人的人)。 典故源自圣经.新约.约翰福音第2
3、0章, 该篇讲到耶酥复活后出现在众人面前, 十二门徒之一的托马斯没有亲眼见到, 声称除非看到耶酥手上的钉痕, 否则不信他已经复活。,第五类:来源于传说 skeleton in the cupboard/closet或family skeleton (不可外扬的家丑)。 她的难言之隐;她的丈夫每晚命令她去吻一具骸骨 那是在决斗中被她丈夫杀死的情敌的骸骨。 例句 Every family has its own family skeleton.,滑铁卢 Waterloo 1815年,在比利时的滑铁卢,拿破仑率领法军与英国、 普鲁士联军展开激战,法军惨败。随后,拿破仑以退位 结束了其政治生涯。因此,
4、“滑铁卢”常常被用来比喻惨痛的失败。,Helen of Troy,。,1.a beautiful girl or woman; a beauty who ruins her country 2.a terrible disaster brought by sb. or sth. you like best It is unfair that historians always attribute the fall of kingdoms to Helen of Troy. 历史学家们总把国家倾覆的原因归结为红颜祸水太不公平了。,象牙塔 Ivory Tower 出自19世纪法国诗人、文艺批评家圣
5、佩韦查理 奥古斯丁的书函致维尔曼。奥古斯丁批评同时代的法国 作家维尼作品中的悲观消极情绪,主张作家从庸俗 的资产阶级现实中超脱出来,进入一种主观幻想的 艺术天地象牙之塔。于是“象牙塔”就被用来比喻 与世隔绝的梦幻境地。现在也有人把大学说成是“象牙塔 ”。,犹大的亲吻 Judas Kiss 犹大是圣经中耶稣基督的亲信子弟12门徒之一。 耶 稣传布新道虽然受到了百姓的拥护, 却引起犹太教长老司祭们的仇恨。他们用30个银币 收买了犹大,要他帮助辨认出耶稣。 他们到客马尼园抓耶稣时,犹大假装请 安, 拥抱和亲吻耶稣。耶稣随即被捕, 后被钉死在十字架上。人们用“犹大的亲吻”比喻可耻的叛卖行为。,burn
6、 one s boat/bridges 自绝退路此语源于军事领域。两军作战,部队渡河以后, 有些指挥员常常烧毁船只,自绝后路,显示只进不退的决心, 为此激励斗志。后遂用burn ones boats来喻指 “自断后路,誓不回头”。相当于汉语中的“破釜沉舟”。,fat cat 大款源于第二次世界大战期间。当时用它来指捐献 大宗政治款项的客户。后来人们用fat cat来比喻“有钱人”, 大概因为富人养尊处优,往网大腹便便, 恰似“肥猫”。现在肥猫一语主要指“有钱有势的要人; 阔老”,当然他们未必是胖子。 场景对话:,go through fire and water 赴汤蹈火直译成汉语是“可以经历
7、火与水的考验”, 相当于汉语的“赴汤蹈火”。源自中世纪时期英格兰 盎格鲁撒克逊人所采用的一种审判方式,在审案时, 他们让嫌疑人把手浸入沸水中或手捧灼热的铁块。 若嫌疑犯双手无损则表明有神明保佑, 因而宣判其无罪。,早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊, 烧制陶瓷。 在欧洲,昌南镇瓷器是十分受人珍爱的贵重物品, 人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣。 就这样欧洲人就以“昌南”作为瓷器(china)和生产瓷器的 “中国”(China)的代称 ,久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,,China,一种说法是china系根据秦字读音转化而来。,就是至今无人能够否认英文China起源于印度古梵文“支那”。 这个支那又作脂那、至那,三千年前就出现了。想想三千年前 是什么意思吧。那就是说,什么昌南,什么瓷器, 还得在娘胎里静待两千多年,方能一朝分娩出世。,China,Thanks For You Attention,