1、法语冠词 法语中冠词共有三类,定冠词、不定冠词、部分冠词。法语的冠词有阴、阳性,单、复数的分别,需要和它所限定的名词一致。 、阳性单数 阴性单数 复数(阴阳性通用)不定冠词article indefini un une des定冠词article defini le, l la,l les定冠词1. 定冠词的形式阳性单数:le (l)le bureau ltudiant阴性单数:la (l)la table ltudiante阳性和阴性复数:les bureaux les tables2. 省音和连诵le 和 la 在以元音或者哑音 h 开头的名词前都要变为 l,这种现象叫做省音。而复数形式
2、les 没有对应的缩略形式,当 les 后跟一个以元音开头的名词时,les 结尾原本不发音的字母 s 需要发/z/的音,这种现象叫做连诵。这里有一些连诵的例子:les insectes 昆虫les animaux 动物les hommes 男人省音和连诵在以哑音 h 开头的名词前总是发生的,但是和以嘘音 h 开头的名词在一起时则要例外对待。3. 定冠词的缩合定冠词 le, les 前有介词 ,de 时要缩合 + le = au + les = auxde + le = dude + les = des如:tlphoner au directeur 给经理打电话( + le)crire aux
3、parents 给父母写信 ( + les)le dictionnaire du professeur 老师的字典 (de + le)les cahiers des tudiants 学生们的练习本 (de + les)4. 定冠词的用法一般来说,当我们要表明一个指定的名词时,用定冠词。见以下几种情况:1)表示前面已经提到过的人、物或者事情:Il y a une photo dans la lettre,la photo est belle. 信里有一张照片,这张照片真漂亮。2)有关的名词已被其它的成份所限定:la famille de marie 玛丽的家庭Voici le livre qu
4、e jai achet. 这就是那本我买的书。还有以下几种情况:1)用在表示独一无二的事物名词或者特指的人、物或者事情前。比如:le soleil 太阳 la lune 月亮 le ciel 天空 la pluie 雨 la Chine 中国2)用于表示人或物总称的名词前。La bire est aussi un liquide. 啤酒也是一种液体。3) 表达抽象概念.法语的定冠词常用于表达泛指的真理和概念,比如:Lamour et la sant sont trs importants! 爱情与健康十分重要!注意这类名词在英语里不能加冠词,而法语里则需要。4) 表达习惯性的时间如果在表示时间
5、的名词(比如:matin, soir, dimanche 等等)前出现了定冠词,就表示这个时间是一个习惯性的时间(即带有每个,每次的意思) 。比如:Le matin, Pierre va en cours. Pierre 每天早晨都要去上课。Le dimanche, les muses sont ferms. 博物馆逢星期天关门。5) 序数词和日期英语中也是这样的,但是注意,法语中表示日期的数词中,除了第一天用序数词 premier外,其他都用基数词,比如:Elle est ne le 16 juin 1980. 她 1980 年 6 月 16 日出生。6) 并列的情况法语的冠词与名词的结合是
6、相当紧密的,所以在并列句式中,处于并列关系的名词前都得加上相应的冠词。比如:Aide-moi! Apporte les assiettes, les couteaux, les verres, les serviettes et le vin. 帮我一下!把盘子、刀、杯子、餐巾和酒拿过来。7)地理名词一般来说,国家、省份等的前面都是要加定冠词的,这也是和英语不同的地方,比如:La chine est le plus grand pays dans lasie. 中国是亚洲最大的国家。但是,城市前面一般不需要加定冠词:Pierre habite Paris. Pierre 住在巴黎。还有两种情况
7、不用定冠词,一个是月份前面(请和日期对应) ,另一个是非习惯性的时间前面(请和习惯性时间对应) 。Je nadore pas avril Hangzhou. 我可不喜欢四月的杭州。Lundi, il a rendez-vous avec Pierre. 星期一他和 Pierre 有约会。 (注意 rendez-vous 前面)注:名词作表语,表示身份、职业、国籍时,不用冠词。如:Je suis tudiant.不定冠词1. 不定冠词的形式阳性单数:unun bureau un tudiant阴性单数:uneune table une tudiante阳性和阴性复数:desdes bureaux
8、 des tables不定冠词比定冠词简单,它没有所谓的省音形式(因为它们本身都以辅音结尾) ,但是连诵还是有的,当它们与元音或哑音 h 开头的单词相遇时,就要连诵,像 un 里的 n 要读/n/,des 里的 s 要读/z/,仅此而已。2. 不定冠词的用法1)表示不确指的人或物。比如:Je voudrais un caf. 给我来杯咖啡。Elle a des cerises vendre. 她有些樱桃要卖。2)表示初次提到的人或物。比如:Jai rencontr un ami dans la rue. 我在马路上遇到一位朋友。3)表示总体概念中的一部分。比如:Le tigre est un
9、anmal sauvage. 老虎是一种野生动物。4)在名词后面有修饰成分,但不起限定作用时。比如:Cest un paysage splendide.注:复数名词前有形容词时,不定冠词 des 用 de 代替。试比较:acheter des roses rouges 买一些红玫瑰acheter de belles roses rouges 买一些漂亮的红玫瑰复数复合名词前不定冠词 des 不变。des jeunes gens 年轻人des grands magasins 百货商店部分冠词部分冠词用于不可数名词或抽象名词前。部分冠词表示动词所引出的名词仅仅被品尝、使用、制作或是涉及了其中的一部
10、分而已。 “部分冠词”的命名也是由此而来。而同样的问题在汉语中则往往是通过数量词的手段来解决的。使用部分冠词的必须是不可数名词,其次,引导这一不可数名词的动词必须是可以表达“部分使用”之意思的动词。部分冠词有:du(de + le) ;(de l在元音或以哑音 h 开头的名词前)de la(de l在以元音或以哑音 h 开头的名词前)des (de + les)例如:du sel 一些盐de la farine 一些面粉de leau 一些水des pinards 一些菠菜Monsieur Comte mange du pain. 孔特先生在吃面包。Y a-t-il encore de lea
11、u ? 还有水吗?注:形容词修饰的复数名词前必须用部分冠词 de。Cette rue a de beaux arbres. 这条街上有些好看的树。Madame Dupont porte de jolies chaussures. 杜登夫人穿着漂亮的鞋子。部分冠词由 de 取代得情况I. 部分冠词与名词之前由一形容词或名词是以 en 取代放于动词之前时_Il y a de beaux magasins en face du jardin. 在花园对面由许多漂亮得商店._Jen ai vu de beaux. 我们看见了一些漂亮的(商店)._jai de bons camarades. 我有一些好
12、同学._Il en a de bon aussi.他也有一些好的( 同学)*注意下面两句的区别 _Jai bu du bonvin.我喝了一点好酒.(未指明哪种酒) _Jai bu de bons vins de lanne 1968.我喝了一些 1968 年度的好酒.(指明了特定时间出厂的酒)但是 1.当形容词与名词连成一复合名词时,部分冠词不用改成 de.Des jeune gens. 一些年轻人.Ltude des Beaux-Arts. 美术学2.当形容词用于表示材料的特殊性时,部分冠词不用改成 de.Ce boulanger fait de lexcellent pain. 这位面包
13、师做出一些很棒的面包 .3.在某些习惯用法总也用部分冠词.Faire de la cuisine. 做菜Une voiture qui fait du cent lheure.一步时速一百公里的汽车 .II.在否定句时部分冠词以 de 带去.Il na pas damis. 他没有朋友Je ne prends pas de vin. 我不喝酒III.在表示数量的单词前,如 beaucoup 多, peu 少, assez 足够,时,部分冠词以 de 取代._Jai beaucoup de livres chez moi. 我家里有许多书._je mets un peu de lait dans
14、 mon caf. 我放一点牛奶在我的咖啡里._Il a assez d argent pour acheter une voiture. 我有足够的钱买一部车 .*注意 当部分冠词在 bien 一词后面而意为 beaucoup 时,不得以 de 取代.Jai bien des choses vous dire. 我有好多事情要告诉你们.部分冠词的其他一些用法:1、用在文学家或者艺术家名字前表示其作品或风格。例:Cest tout fait du Dumas pre. 这完全是大仲马的风格。2、用在动词 faire 后面的表示科学艺术、体育运动等名词前表示学习什么活着做什么事。例:faire
15、de la mdcine 学医3、用来表示自然现象。例:Il fait du vent.4、同样一个物质名词前用定冠词和部分冠词,意思完全不同。例:Il aime le th. 他喜欢喝茶。Il prend du th. 他喝茶。5、同样一个抽象名词前用定冠词和部分冠词,意思完全不同。例:La modestie est une belle vertu. 谦虚是一种美德。Il montre de la modestie. 他表现出谦虚的态度。注:部分冠词在如下表示数量的词后面变为 de:assez 足够的beaucoup 很多peu 一点点trop 太多tant 如此多autant 一样多moins 少于以及une tranche 一片une bote 一盒une bouteille 一瓶un verre 一杯un kilo 一公斤un litre 一升une livre 一磅une douzaine 一打特殊情况:bien de(s ) 很多la plupart de(s) 大多数la majorit de(s) 大多数注释:在“ne que”(只有)后面要使用部分冠词。例如:Il ne mange que de la salade. 他只吃了些色拉。