1、货运用语中英文对照货物 goods | | freight | | cargo运输 transportation | | transit | | conveyance运送 to transport | | to carry | | to convey运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人 a forwarding agent承运人 a freight agent | | a carrier船务代理人 a shipping agent陆上运输 transportation by lan
2、d海上运输 transportation by sea货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods fret 货运,货物;运费;船运货物;货运列车货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier火车 goods-train | | freight-train卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室 goods-off
3、ice | | freight-department运费率 freight | | freight rates | | goods rate运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges车费 cartage | | portage k:td 运费p:td运费预付 carriage prepaid | | carriage paid运费到付 carriage forward | | freight collect运费免除|免费 carriage free协定运费 conference freight | | freigh
4、t rate运费清单 freight account托运单 way-bill | | invoice运送契约 contract for carriage装运 shipment | | loading装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship装运费 shipping charges | | shipping commission装运单|载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents大副收据 mates receipt met (工人间的)伙伴,同事,老兄,老弟工人,水手间的亲密称呼 ;配偶男女任何一方 ,动
5、物之偶(尤指鸟类) , (一对中的)一只,配对物;医学(军医等的)助手;航海 (商船的)大副,驾驶员装船单 shipping order 提货单 delivery order装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit租船契约 charter party t:t(r) 租船人 charterer t:tr程租船|航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days | | laying days 工作日 working days连续天数 running days | |
6、consecutive days knsekjtv 连续的,连贯的;语表示结果的滞期费 demurrage dmrd 滞期费;延滞费;逾期费;滞留期滞期日数 demurrage days速遣费 despatch money dspt 派遣;调度;急件;发送空舱费 dead freight退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receiptndemnt 赔偿;保障;赔偿金装载 loading 卸货 unl
7、oading | | discharging | | landing装运重量 shipping weight | | in-take-weight卸货重量 landing weight压舱 ballasting 压舱货 in ballast blst舱单 manifest mnfest 显示;证明;舱单;清楚明白船泊登记证书 ships certificate of registry航海日记 ships log船员名册 muster-roll mst(r) 集合;集合的人群;检阅;花名册(船员,乘客) 健康证明 bill of health 光票 clean bill不清洁提单 foul bi
8、ll fal 体违反规则的,犯规的;邪恶的;难闻的,有恶臭的;下流的有疑问提单 suspected bill货运代理术语中英对照(下核心提示:仓储费:warehouse charge 拆箱费: CFS charge堆存费:storage charge at container yard 装卸作业费:loading and unloading charge 海运费:ocean freight 包干费:lump sum charge 代理费:handling fee 代收杂费:collected sundry fee 到付运费:collected freight仓储费:warehouse char
9、ge wehas拆箱费:CFS charge CFS 是集装箱货运站(CONTAINER FREIGHT STATION)堆存费:storage charge at container yard装卸作业费:loading and unloading charge海运费:ocean freight包干费:lump sum charge lmp 块,团;肿块;许多,大量;笨拙的人代理费:handling fee代收杂费:collected sundry fee sndri 各式各样的;杂多的到付运费:collected freight免表代办费:charge for handling certif
10、icate of imposing import duty免表输机费:charge of input certificate of imposing import duty年审费:annual auditing fee by customs特种箱作业费:particular container operating charge备案费:annual auditing memo fee快递费:express fee 佣金:commission机场杂费:terminal charges短驳费:extra movement charge实报实销:at cost散货:LCL (less than con
11、tainer loading)柜货:FCL (full container loading)航空燃油附加费:FSC (fuel surcharge)航空安全附加费/战险:SC (security surcharge)航程:transit time 拼柜费:stuffing charge拆柜费:unstuffing charge燃料调整因素 BAF (bunker adjustment factor) bk(r) 燃料库;地堡;沙坑币值调整因素:CAF (currency adjustment factor)日元增值附加费:YAS (Yen appreciation surcharge) jen
12、 日元;渴望,热望旺季燃料附加费:EBS (emergency bunker surcharge)集装箱申请费:CHC (container handling charge)送货签收单:POD (proof of delivery)旺季附加费:PSS (peak season surcharge)20标箱: TEU (twenty equivalent unit)增值税:VAT (value added tax)关税:duty 超重费:overweight fee 加班费: overtime fee过夜费:overnight charge放空费:consignment canceling ch
13、arge设施保安费:port security charge三方物流:The third party logistics卡车费:cartage / trucking fee 力资费:labor charge分流费/场站费:CY charge (container yard charge)航运费用中英文对照PSS Peak Season Sucharges 旺季附加费 大多数航线在运输旺季时可能临时使用海运费 ocean freight集卡运费、短驳费 Drayage订舱费 booking charge报关费 customs clearance fee操作劳务费 labour fee or ha
14、ndling charge商检换单费 exchange fee for CIP换单费 D/O fee拆箱费 De-vanning charge港杂费 port sur-charge电放费 B/L surrender fee冲关费 emergent declearation change海关查验费 customs inspection fee待时费 waiting charge仓储费 storage fee改单费 amendment charge拼箱服务费 LCL service charge动、植检疫费 animal & plant quarantine fee移动式其重机费 mobile c
15、rane charge进出库费 warehouse in/out charge提箱费 container stuffing charge滞期费 demurrage charge滞箱费 container detention charge卡车运费 cartage fee商检费 commodity inspection fee转运费 transportation charge污箱费 container dirtyness change坏箱费用 container damage charge清洁箱费 container clearance charge分拨费 dispatch charge车上交货
16、FOT ( free on track )电汇手续费 T/T fee转境费/过境费 I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费 air freight 机场费 air terminal charge空运提单费 airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费) security sur-charge抽单费 D/O fee上海港常用术语内装箱费 container loading charge(including inland drayage)疏港费 port congestion charge他港常用术语场站费 CFS cha
17、rge文件费 document chargeAMS Automated Manifest System 自运舱单系统ACS/ACC ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE 火车通道费(自洛杉矶转运)BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR 燃油附加费系数 BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。BRC THE BUNKER RECOVERY CHARGE 燃油附加费CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR 币值附加费CY-CFS CY-CHARGEFAF Fuel AdjustmentFactor 燃油价调整附加费 (日本航线专用)GRI
18、General Rate Increase 综合费率上涨附加费一般是南美航线、美国航线使用DDC Destination Delivery Charges 直航附加费 美加航线使用DOC DOcument charges 文件费EBS EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 紧急燃油附加费 一般是澳洲航线使用EBA 紧急燃油附加费 一般 是非洲航线、中南美航线使用ERS/ERA 空箱调转费IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用IAC 联运管理费(中海)IAS 直航附加费 美加航线使用IPI INTERIOR POINT INTERMODAL 内陆转运费ISPS 上海港口拥挤费用
19、 ISPS(视船公司而定)ORC ORIGIN RECEIPT CHARGE 发货港收货费,本地出口附加费. 和 SPS 类似,一般在华南地区使用PTF 巴拿马运河附加费美国航线、中南美航线使用航运费用-港口附加费PCC 巴拿马运河附加费PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用 8 月 15 日起 ALEXANDRIA 收取 PCS($350/TEU)上海RIPI 没动内陆点转运费SPS Shanghai Port Surcharge 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)THC TERMINAL HANDLING CH
20、ARGES 码头操作费 (香港收取)WRS 战争附加费 一般中东尤其是以色列的港口要加这个费用YAS YEN ADJUSTMENT SURCHARGE 日元贬值附加费 (日本航线专用)ORC Origen Recevie Charges 本地出口附加费,和 SPS 类似(广东省收取)EPS Equipment Position Surcharges 设备位置附加费SCS Suez Canal Surcharge 苏伊士运河附加费Heavy-Lift Additional 超重附加费YAS Yard Surcharges 码头附加费Deviation Surcharge 绕航附加费Transhi
21、pment Surcharge 转船附加费Direct Additional 直航附加费Long Length Additional 超长附加费Fumigation Charge 熏蒸费Ice Surcharge 冰冻附加费 Cleaning Charge 洗舱费Optional Fees or Optional Additional 选择卸货港附加费Alteration Charge 变更卸货港附加费各航线费用组成美西 O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC美东 O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS东南亚线 O/F+BAF+WRS+PCS欧洲 O/
22、F+BAF+CAF+PSS(旺季时候会加)日本 O/F+PSS (EBS+BAF/YAS+CYC 一般到付)韩国 O/F+PSS+EBSEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS 一般是澳洲航线使用,EBA 一般是非洲航线、中南美航线使用欧洲 CAF 6.4% BAF199/398 反恐 6(8 月,每月变化) PSS 110/220美国 BAF65/85 DDC 美西 320/640;美东 570/1040 GRI 214/285/321 PSS 225/300 DOC ¥115 AMS 25/P一般 PSS 每年的 4、5 月份到每年 10 月 31 日。日本 PSS(PP)0
23、BAF(CC) YAS(CC) CYC(CC) EBS(CC)韩国 PSS EBS航运术语 3SB SAFE BERTH 安全泊位SHEX SUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外SHINC SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内SINOCHART CHINA NATIONAL CHARTER CORPORATION 中国租船公司SINOTRANS CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP. 中国对外贸易运输总公司S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸S
24、OONEST AS SOON AS POSSIBLE 尽快,尽速SOS SAVE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号S/P STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图SPACETONS MEASUREMENT TONS INCLUDING BROKEN STOWAGE SPACE 包括亏舱在内的尺码吨SRCC STRIK,RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险)SS STEAM SHIP 蒸汽机船SUB-CHARTERER THIRD OWNER OF THE SAME VESSEL 再租人,三船
25、东SUBLET TRANSFER THE CHARTERSHIP 转租SUBS SUBSTITUTE 代替SWAD SALT WATER ARRIVAL DRAFT 抵港海水吃水SWDFT SALT WATER DRAFT 海水吃水S surcharge(rate classification) 附加费S/C surcharge 超载s & c shipper and carrier 托运人与承运人S.& F.A. shipping and forwarding agent 运输代理SHEX sundays and holidays excluded 星期天和例假日除外SCR specific
26、 commodity rate 列名商品费率S/D sailing date 启航日期S.d. small damage 小量损坏S/d sight draft 即期SDR Special Drawing Rights 特别提款权SDT Shipper Declatation for the transport of dangerous goods (FIATA FORM)s.l.& c. shippers load and count 发货人装船和计数S.L./N.L. ship lost or not lost 船舶灭失与否SLI shippers letter of instructio
27、n 发货人说明S.O.L. shipowners liability 船舶所有人的义务S.P.A. subject to particular average 平均分担单独海损sq.cm(s) square centimtre(s) 平方分米sq.in(s) square inch(es) 平方英寸SRCC strike,riots,civil commotions 罢工,暴动和内乱S/S steamship 汽船,轮船stvdrs stevedores 码头装卸工人sub L/C subject to letter of credit being opened 按照开立的信用证sub lic
28、ence subject to licence being granted 按照批准的许可TB TO BE 将要.TBN TO BE NOMINATED 待派(船),待指定TC TYPE CRANES 单杆吊(船舶吊杆类型)T/C TIME CHARTER 期租T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船TD TYOE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)T.D. TWEENDECK 二层柜 TDY TODAY 今天TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT 20标准集装箱TKS THANKS 感谢 TLX TELEX 电传TPI TON PER I
29、NCH 每一英寸载重吨TPNP THEFT,PILFERAGE AND NONDELIVERY 偷,盗和提货不着(险)T/T TURBINE TANKER OR TELEGRAPHIC TRANSFER 汽轮机油轮 或 电汇T.A. telegraphic address 电报挂号TACT the air cargo tariff(IATA) 空运货物费率TBL through bill of lading 联运提单TBN to be named 待指定TC traffic conference area(IATA) TC transcontainer TD time of departure
30、 开航时间TDO telegraph delivery order 电报交货单TEEM Trans-Europe-Express Merchandises (rail service) 横贯欧洲快运货物TIF international transit by rail 国际铁路运输TIR Customs Convention on the intl transport of goods under cover of TIR carnets(intl road transport)TL total loss 全损TLF tariff level factor 费率水平系数 tnge tonnag
31、e 吨位T.O.D. time of discharge 卸货时间TOFC Trailer on board flatcar 平板车载运带拖车的集装箱T.O.R. time of receipt 收到时间TOT time of transmission 传递时间 tot. total 总共TOW tier on weight(container stacking according to wightT.T. terms of trade 贸易条款ULCC ULTRA-LARGE CRUDE CARRIER 特大型油轮ULT ULTIMO,LAST MONTH 上月的UU UNLESS USED
32、 除非使用u.c. usual conditions 通常情况下U.D. under deck 下层甲板U.DK. upper deck 上层甲板ULD unit load device(aircraft) 成组货载装置U/w Underwriter 保险人 V VOYAGE 航程,航次V/C VOYAGE CHARTER 程租船VLBC VERY LARGE BULK CARRIER 大型散装船VLCC VERY LARGE CRUDE CARRIER 大型油轮val. value 价值 VAT value added tax 增值税V.C. vessels convenience Ves.
33、 Vessels 船舶VIC Very Important Cargo 非常重要货物VIO Very Important Object 非常重要目标VOCC Vessel Operating Common carrier 有船公共承运人v.v. vice versa 反之亦然W GROSS WEIGHT 按货物的毛重计算运价WA WITH PARTICULAR AVERAGE 水渍险WIBON WHETHER IN BERTH OR NOT (船舶)不管*泊与否WICCON WHETHER IN CUSTOMS CLEARANCE OR NOT (船舶)不管通关与否WIFPON WHETHER
34、 IN FREE PRATIQUE OR NOT (船舶)不管检疫与否WIPON WHETHER IN PORT OR NOT (船舶)不管抵港与否W/M GROSS WIGHT OR MESUREMENT 按货物重量与体积分别计算,按高者收费WOG WITHOUT GUARANTEE 没有保证W.P. WERTHER PERMITS 如果气候条件许可WPA WITH PARTICULAR AVERAGE 水渍险WRITING WE(I) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT LATER 详情函告WT WEIGHT 重量 WTON WEIGHT TON 重量吨WTS WORK
35、ING TIME SAVED 节省的工作时间WTSBENDS WORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)WWD WEATHER WORKING DAY 晴天工作日WWDSHEX WEATHER WORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED 晴天工作日,星期日和节假日除外WWDSHING WEATHER WORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 晴天工作日,星期日和节假日包括在内W.A. with average (Institute Cargo Clause) 承保单独海
36、损,水渍险W/B Way-bill 运货单w.b.d. will be done w.c. with costs 付费的w.c.c.o.n. weather cleared customs or not 无论清关与否W/d working day 工作日 wdt/wth width 宽度w.e.f. with effect from WG working group whf wharfage 码头搬运费Whse Warehouse 仓库 wk. week 周,星期W/O.w/o without 没有,不WP weather permitting 天气许可的条件下w.p.a. with part
37、icular average 担保单独海损W.R. Warehouse Receipt 仓库收据W.R.I. War Risk Insurance 战争险wt. weight 重量 w/t weight tons 重量吨w/v weight/volume 重量或体积WW warehouse warrant 仓库栈单ww world-wide 世界性的 X,X. extra 额外的x l & u l exclusive of loading and unloading 不包括装卸xp express paid 快递费付讫的x pri without privileges 无例外 X,X. extra 额外的x l & u l exclusive of loading and unloading 不包括装卸xp express paid 快递费付讫的x pri without privileges 无例外