1、 Translate the sentences into English.,1 两年前我对网球产生了兴趣,现在每周都打两次网球。(take up)2 对所有年龄段的人来说,看电视仍然是最常见的休闲活动。(using gerund as subject),I took up tennis two years ago, and now I play tennis twice a week.,Watching television is still the most common leisure activity for people of all ages.,Unit 5,4 事实上,我们应该提
2、倡健康的休闲活动,如爬山、游泳、钓鱼等。(as a matter of fact; advocate),Language in Use,3 现在,青少年上网所花的时间有上升的趋势,这一现象值得我们关注。(trend; worthy of),As a matter of fact, we should advocate healthy leisure activities such as mountain climbing, swimming, fishing, etc.,There is a trend that teenagers nowadays are spending more tim
3、e on the Internet, which is worthy of our attention.,5 随着时间的推移,新的休闲娱乐活动将不断涌现。(move on),As time moves on, new forms of leisure activities will keep appearing.,Language in Use, Translate the sentences into English.,1 再和他争论没有意义,他一旦作了决定就不会改变。(Theres no point in doing sth)2 从长远看,为自己设定目标的人成功的机会更大。(in the
4、long term),Theres no point in arguing with him anymore; he will not change it once he has made a decision.,Those who set themselves goals are more likely to succeed in the long term.,Unit 6,4 面对大城市日益增长的生活压力,越来越多的人搬到小城镇生活。(in the face of),Language in Use,3. 大量的研究表明,压力太大对身心健康都有负面影响。(considerable; indi
5、cate; have effect on),In the face of increasing pressure of big cities, more and more people are moving to small towns.,Considerable research indicated that too much pressure has a negative effect on both mental and physical health.,5 既然你已经为自己设定了目标,那就朝着自己的目标前进吧,无论遇到什么困难。(now that; whatever; encounte
6、r),Now that you have set goals for yourself, move on towards your goals whatever difficulty you may encounter.,Language in Use, Translate the sentences into English.,1 几分钟后,警察到了现场,把闹事者带到了警察局。(on the scene; troublemaker)2 毫无疑问,在过去的几年里,这一地区的犯罪率明显下降了。(there is no doubt that ),The police were on the sce
7、ne several minutes later and took the troublemaker to the police station.,There is no doubt that the crime rate in this area has dropped obviously in the past few years.,Unit 7,4 事实上,我们想要的并不是经济赔偿,而是要对方赔礼道歉。(what + clause; compensation),Language in Use,3.正如他所预言的那样,几天后小偷又来了,并被当场抓获。(as; on the spot),In
8、 fact, what we want is not economic compensation but their apology.,As he had predicted, the thief came again a few days later, and was caught on the spot.,5 他宣称,政府将采取更加有效的措施解决腐败问题。(assert; tackle; corruption),He asserted that the government would take even more effective measures to solve the problem of corruption.,Language in Use,