1、走进纳兰容若的世界,虞美人 纳兰容若,银床淅沥青梧老, 屧粉秋蛩扫。 采香行处蹙连钱, 拾得翠翘何恨不能言。 回廊一寸相思地, 落月成孤倚。 背灯和月就花阴, 已是十年踪迹十年心。,【翻译】:,“银床”是井栏的美称,也称辘轳架。 “淅沥”指风雨,落叶声。 “屧” xi为鞋的衬底。此处代指伊人行踪。 “蹙连钱” c指结满野草苔痕。 “翠翘”为女子头饰物,形状像青色小鸟。“银床淅沥青梧老”遥应下阕尾句所点及的十年,而“屧粉秋蛩扫”一句,则深化了前一句的写景,在井阑、庭树、落叶之外,又添了虫鸣,使一幅深秋庭院清寂之景,如现眼前。“屧粉秋蛩扫”一句飘然起思情,由实景入虚,秋虫声声,芳草小径幽幽,伊人的
2、芳踪已失,再也唤不回,“采香行处蹙连钱,拾得翠翘何恨不能言。”,这句又从虚景回转,好象一个人,从杳然的往事中猛然惊醒,回到现实。这句写他走到恋人曾经行经处,那里已是苔痕碧碧草凄凄,在草丛间偶然拾得她戴过的翠翘玉簪,胸中无限伤感却无可倾诉。,“何恨不能言”,隐隐透出此词悼念的并非亡妻卢氏, 而是容若青梅竹马的恋人。唯此,才有拾得翠翘不可言的遗恨。下阕所说的是容若故地重游,独立于花阴月影之下,心潮起伏。回廊,应是他和恋人昔日常常逗留约会的地方。而今天上明月依旧,地上人事已非。月华柔软如水又怎样呢? 密密裹住的,再不是相依 相偎的两个人。,虞美人 纳兰容若 【赏析】: 心口跳动的,仍是十年前的那颗心。 我把对你的记忆和感情,顽固封存,如同藏入铁盒深埋土底。 那铁盒表面会因雨水的侵蚀和氧化形成锈渍斑斑. 但封存在当中的,仍是十年前的旧迹,簇新的记忆,如三月新盛桃花。 又或许,十年光阴坚硬有痕,我已经萧瑟老去, 如同你的离去一样迅疾的速度老去。 我站在这里,你还认得出我来么? 我已不是十年前的那个人。 时光划破我的胸口,叫你看 清我 的十年踪迹 十年心。,