
海底两万里第四章感受 5.docx
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
最后一页预览完了!喜欢就下载吧,查找使用更方便
10 文币 0人已下载
下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 海底两万里第四章感受 5.docx
- 资源描述:
-
1、我的仆人孔塞伊不假思索的说:“随先生尊便。”跟我一同上了以法拉格特为舰长的驱逐舰。驱逐舰从布鲁克林码头扬帆起锚,向大西洋全速前进。海底两万里是法国著名作家 儒勒凡尔纳的代表作之一,是“凡尔纳三部曲”(另两部为格兰特船长的儿女和神秘岛)的第二部。全书共 2 卷 47 章。在法国,作品于 1869 年 3 月 20 日1870 年 6 月 20 日连载于教育与娱乐杂志;第一、二卷的单行本分别出版于 1869年 10 月 28 日和 1870 年 6 月 13 日(无插图);插图本出版于1871 年 11 月 16 日,111 幅插图由 Edouard Riou 和 Alphonse de Neuv
2、ille 绘制,Hildibrand 雕刻。本书最早被翻译到中国则是在 1902 年,题为海底旅行,由卢藉东、红溪生据太平三次的日译本五大洲中海底旅行转译(该译本据英译本转译),最初连载于新小说,只可惜并未刊完。 这是本书已知的最早的中译本。小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。法国的生物学家阿隆发纳斯教授、他的仆人孔塞伊以及鱼叉手尼德兰在被邀请上林肯号捉捕这只大怪物的行动中,被意外的“吃掉了”,并由此得知这是一搜与世隔绝的名为“鹦鹉螺号”的前后。在这之后,阿龙纳斯等三人就和“鹦鹉螺号”的主人尼摩船长乘坐“鹦鹉螺号”,进行了奇妙的不可思议的海底两万里的环球旅行。其中有一段是这样说的:“其时正是上午十点。太阳光还是斜着照射在波浪起伏的海面上。光线如同通过三棱镜似得折射变形,海底的花草、礁石、胚芽、贝壳、珊瑚虫等,经这种折射光线一照,颜色发生轻微变化,呈现出七彩光。各种色调组合交错,一副赤橙黄绿青蓝紫七彩缤纷的美丽图像,犹如善用色彩的画家的调色板,真乃海中奇景,让人大开眼界!我觉得十分遗憾,无法把自己心中的这中强烈感受于孔塞伊,无法与他一起赞叹!通过作者的文字下的海底世界,让我想身临其境一样切身感受。海底两万里所要表达的中心思想我没读明白,但是,读了海底两万里我至少明白了一句话:“美是要有会欣赏的人来表达的。”
