1、谁知道红梅这首诗的解释不要废话,第一句:年年芳信负红梅 年年芳信 一目了然 ,这里是指春天,但我觉得需要注意的是芳信这个 词.作者用 芳信这个词,我觉得已经在一开始就流露出了一个欣欣然 的基调,所以在接下来的翻译中,应该本着扬 的情感来阅读分析 .另外这句最重要的词就是负, 我给的翻译是担当 ,担负 因 为记得廉颇蔺相如列传里曾有句话:“均之二策,宁以负秦曲 .”结合上下文,我 觉得应该是“年年芳信负(于)红梅”,这样 的话,也就是“ 担当 给”的意思,就可以解释为“赋予 ”. 翻译:年年早春到来的消息都总是赋予红梅 第二句:这句比较简单,只是描写红梅含苞欲放的样子.个人觉得“江边 垂垂” 用
2、的非常 传神,尤其是 “垂垂”,给我们描绘出了一幅早春红梅图.我们可以闭上眼睛,想象出在一条小河河畔,在其他植物还未苏醒的时候,一株红梅已经先他物而悄然报春,垂柳般的枝叶伸上河面,它披上了春色的外衣,告诉我们,春天来了. 翻译:有一株红梅在江边垂垂而生又准备绽放了. 第三句:我觉得“珍重 ”、“多情”是描写作者或者当 时的年轻人的两种状态,至于到底是哪一方我就真不知道了,因为查了半天也没查到这首诗的写作背景.“关”, 在 这里我觉得是“关乎、涉及”的意思 ,“伊令 ”,知道的不多,查了一下,应该是爱人之间的称呼. 翻译:“望君珍重 ”、“多情于你”这类的情感都是关乎于你 . 第四句:直和根拔送
3、春来. “直 ”在 这句里很重要,我觉得是表现人的情感的一个 词.一开始我觉得可能是“直接 “的意思,但觉得如果是 这样的话,就破坏了诗的氛围,那种阳春三月,春意昂然的美景,与这诗不和谐.庄子里有句话:“是直用管 窥天,用锥指地.”, 这里的“直”是“简 直 ”的意思 ,所以我 觉得放到这句来 ,就充分能与第三句人物关系的猜测呼应.如果我对诗里人物关系的猜测是对的话,那么这个直 字就描 绘出了男主人公迫不及待想把这美妙的春色送给心爱之人的心情.再有,我也觉得本诗的诗眼就是这个直字 翻译:简直就想将那红梅连根拔起把春讯送到你的面前. 连根拔起送到“伊令 ”面前我觉得不是咱 现在的那种给女朋友送花,而是拔起来送给爱人,让她养起这红梅,以至可以每天都欣赏到春色,我个人觉得是这样的意味,否则太坏雅兴了. 这首诗很美,可惜不知道作者的写做背景,我也是第一次看到这首诗,现翻译的,不对的地方希望有人能指点给我.