1、 _ Westfalia Separator AG 1RSE150-01-776中文操作说明书 1 安全措施 1.1 正确使用 . 2 1.2 机身上的安全标贴 2 1.3 基本操作原理 . 3 1.4 转鼓速度与产品 . 3 1.5 操作分离机 . 3 1.5.1 组装 . 4 1.5.2 电气部份 . 5 1.5.3 起动前 . 6 1.5.4 投入工作 . 7 1.5.5 停机和“紧急停机” . 9 1.5.6 维护和修理 . 10 1.6 腐蚀 . 13 1.7 侵蚀 . 14 _ Westfalia Separator AG 21.1 正确使用 分离机的设计是按照 客户提供产品的化学
2、和物理特性及 韦斯伐里亚公司同意的用途。 特别注意,跟分离机铭牌上列出产品规格不符的产品不能使用。 任何操作模式更改都是不适当不正当的。 更改操作模式之前须得到韦斯伐里亚公司同意。 1.2 机身上的安全标贴 下列的警告标贴须以自粘式标贴型式贴在机身上。贴标必须经常保持良好 状态。 清洁不干净标贴。 更换损坏的标贴。 图1 1) 只在配有频率转换器时适用 2) 只在高温操作时适用 _ Westfalia Separator AG 31.3 基本操作原理 分离机是用来分离液体混合物或将固体从液体中或液体混合物中分离出 来。 图2 在强大的离心力下,分离液体混合物及/或排出固体在极短的时间内完成。
3、相对较重的成份被推至转鼓的外围,而相对较轻的成份被推至转鼓中心。 高速转动的转鼓产生强大的离心力。高转速一方面显示高效率,另一方面,分机的材料须承受较大的应力。 1.4 转鼓速度与产品 转鼓速度是分离机能力的指针,它取决于产品的化学和物理特性,如: 温度(若温度超过100或低于0) 液体和固体成份的比重 产品的腐蚀和侵蚀特性(影响转鼓材料的选择) 按这些参数加上安全系数来决定转鼓材料。 必须得到生产厂用意,跟订货时不同参数的产品才可入机。 1.5 操作分离机 如按照说明书的指示使用和维修,分离机是非常可靠耐用的。 特别注意: 组装 起动 停机 维护和修理 转动的转鼓产生强大的离心力。 _ We
4、stfalia Separator AG 41.5.1 组装 如果车间内有几台离心机,注意不可以将不同转鼓的部件对掉使用,因转鼓各自作动平调整。 转鼓的部件是刻有离心机的编号 或是编号的最后3个数字。 图3 损坏的部件必须立即更换新的备件。 图4 更换转鼓部件后,必须对转鼓进行动平衡调整。 图5 转鼓部件是组装在相对固定的位置上。 锁紧件和对中记号必须良好。 如锁紧件和对中记号不在最佳状态,必须停止使用转鼓。 图6 _ Westfalia Separator AG 5 组装转鼓时,转鼓章的指示必须严格遵从, 以免导致转鼓严重失衡。 再起动转鼓前,必须确定部件全部装齐。 上紧转鼓锁环: 在转鼓上
5、盖/或底盘上的O位,必须与锁环上的O位对准。 图7 检查分离机是否全部组装和正确安装。 图8 小心地上紧机盖1,入料排料套2,和向心泵3。 图9 1.5.2 电气部件 当地的防止意外条例,适用于分离机电气部件和设备。 电源的电压和频率必须与铭牌上的规格相符。 进行电位平衡。 注意当地法规:例如在欧洲共同体: - 低电压指引 73/23/EWG - 电磁兼容性 89/336/EWG 图10 _ Westfalia Separator AG 61.5.3 起动前 检查转鼓锁环是否上紧。 在转鼓盖或底盘上的O位必须与锁环上的O位对准。 图11 转鼓必须是顺时针转动 (请看在机盖上或固体收集罐上的箭头
6、)。 图12 离心机设有按EN294规格的保护装置才可使用。 -安装合规格的固体和液体排出装置。 图13 检查润滑油和冷却系统是否正常工作。 图14 _ Westfalia Separator AG 7 检查监控设备是否正常操作及设定值正确调校。 当机盖,浓液收集器和收集罐是带压力时,如: - 堕气 - 冷却 - 蒸气消毒等 铭牌上列出的压力,不能超出。 图15 检查产品路线是否正确。 检查软管有否老化。 检查视镜有否破裂。 更新损坏部件。 图16 1.5.4 投入工作 参看“操作”一章 按铭牌上的数值: - 转鼓速度, - 重相液体比重, - 固体比重(离心力弄干), 都是不能超越的上限。
7、图17 带上护耳罩。 图18 _ Westfalia Separator AG 8配用频率转换器操作: 在任何情况下都不可以调节变频器致使转鼓超出允许转速(看铭牌)。 只可在配有独立的限速装置时才可使用分离机。 图19 爆炸品类别物料不能入机。 不能在防爆区内使用分离机。 图20 产品对人体有害时,须遵守有关规例。 查看产品的安全规格。 穿上保护衣服。 图21 发现不正常声音或震动时,立即停 掉分离机。 图22 _ Westfalia Separator AG 9只在高温操作时: 与产品接触的部位: - 管道和软管, - 机盖, - 固体收集罐, 温度达80以上。 图23 转鼓不可停止输入液体
8、超过15分钟,否则可能引至转鼓材料过热。 图24 1.5.5 停机和“紧急停机” 停机请参看“操作”一章。 图25 _ Westfalia Separator AG 101.5.6 维护和修理 不合适的工作环境会缩短两次维修之间的时距。 下列为侵害分离机材料或是对润滑/冷却系统有负面作用的不利因素: 侵害性产品(化学或物理上) 产品高温 产品有腐蚀油脂的特性。 环境温度,尘埃和各种蒸汽。 应力较大的部件,例如转鼓锁环,转鼓底盘,转鼓上盖和其它较大直径的转鼓部件,必须经常检查以保障安全有效的操作使用。 图26 维修前必须 关掉总开关电源。 保护装置上锁,避免错误起动。 图27 定时维护和更换损坏
9、部件是分离机安全操作的必要条件。 客户只可以进行说明书上提及的维修工作。 没有列明的维修工作只可以由生产厂或其认许的修理厂进行。 因此我们建议贵厂的分离机定时由我司人员检查,以确保安全可靠生产及避免不必要的停机。 _ Westfalia Separator AG 11转鼓没有完全停止转动前,不可拆卸任何部件。 检查已否停止转动,请看第5章。 图28 不要爬上或站立在分离机上。 使用坚固的工作平台。 图29 拆下来的部件应放在合适的地方 如橡胶垫。 防止拆下来的部件翻转。 图30 不可以用明火加热转鼓。 转鼓部件不能烧焊。 如果分离机可进行蒸汽消毒,机盖及固体收集罐也不能烧焊。 清洁转鼓部件时,
10、温度不能超过 100 图31 _ Westfalia Separator AG 12 吊重工具,例如 - 吊转鼓或分配的工具, - 钢炼等。 只可用作说明书上指定的用途。 不可使用损坏或不完整的吊重工 具。 图32 回收滴油以避免滑倒或污染产 品。 处理废油时注意: - 油内的化学成份可能危害人体 健康。 - 按当地法例弃置废油。 图33 _ Westfalia Separator AG 131.6 腐蚀 腐蚀可以损害不锈钢造的转鼓部件。平面分散或点状或缝状的腐蚀须特别留意。 对转鼓不锈钢材料的腐蚀,应作详细检查和纪录。 平面分布的腐蚀通常可以量度(转鼓壁厚度减少) 腐蚀未至于危害到转鼓的损坏
11、时,点状或缝状是量度不到的。初期的点状腐蚀一般由氯离子引起。 按部件上的应力,点蚀可变为裂缝。 点蚀的可能发展。 图34 这类点蚀只可交由材料专家检验。 如果在转鼓的主要部件发现缝状腐蚀,不管是否带有平面或点状腐蚀,分离机必须停止使用。 联系就近韦斯伐里亚代表,作详细检查。 点蚀 点蚀紧靠在一起或组成线形,显示表面下已形成裂缝。 这时候应由材料专家检查。 图35 _ Westfalia Separator AG 141.7 侵蚀 侵蚀是由工艺液体中固体粒子引起。 这些粒子在它们流经的表面磨出刻痕。 下列因素可引至侵蚀: 固体粒子坚硬 工作流量大 初次发现侵蚀应小心观察和纪录。侵蚀可迅速加深而减
12、弱转鼓材料强度。 联络附近韦斯伐里亚代表作详细检查。照片,石膏模或铅压模可为损坏情况提供资料。 图36 较容易被侵蚀的表面: 1) 分配器底部,上升管道和肋 2) 向心泵(气蚀) 3) 固体排出口附近的表面 4) 喷咀 _ Westfalia Separator AG 15这样的侵蚀应立即联络附近的韦斯伐里亚代表。 侵蚀点的底部半径小于1 mm (巨大撞击形)。 侵蚀处最深点大于1 mm。 图37 _ Westfalia Separator AG 16_ Westfalia Separator AG 172 安装 2.1搬运 . 20 2.2 安装 20 _ Westfalia Separat
13、or AG 18M = 于吊装转鼓的葫芦, 载重1500kg 葫芦应可水平移动 应满足下列要求: - 从中心点”MT”以垂直方向安装或取出转鼓 以垂直方向将转鼓及外罩移至地上 将电机安装或移离”MM”位置 图38 按情况更改 - 注意个别项目特定的尺寸图! N = 转鼓最低起吊高度:3000mm _ Westfalia Separator AG 19图39 可能更改 - 请看个别项目提供的尺寸图! 总重量 = 2 910 kg 机座负重 静负荷 29 100 N 水平 每个座脚 + 10 000 N 动负荷 垂直 每个座脚 + 20 000 N 1 入料 8 操作水出口 2 轻相出口 9 漏水
14、出口 3 重相出口 10冷却水出口 (固体收集器) 4 固体出口 11控制压缩空气 (计量活塞) 5 冲洗水(冲洗转鼓内固体堆积间 12 驱动转铰式驱动器的仪表用气 及轻相出口上的视镜) 13 信号源 6 操作水入口 7 冷却水 (固体收集器) A 机盖冲洗 H 出口压力监控 B 剎车 I 操作水压力监控 C 机座 K 转速计 D 地脚螺栓 L 联轴器冷却水 E Fine Tuner 驱动器 S 转鼓的中心 F 油位视镜 T 机座的中线 G 视镜照明 G 转速显示器 _ Westfalia Separator AG 20图40 2.1 搬运 按上图吊起分离机 不可穿过电机上的吊环。 把吊绳在吊
15、钩上绕2圈,以避免打滑。 放下分离机时轻放着地。 2.2 安装 安装分离机时,确保有足够空间留给拆除电机时用(看尺寸图)。 机体的泄放管不可加装阀门,也不可连接其它管系。操作水必定要轻易排到污水沟或是污渣罐。例如通过漏斗。 否则操作水有可能上升至机体的上半部,导至转鼓速度下降。同时通过颈轴承渗入齿轮箱而损坏驱动部件。 安装和拆除转鼓须用1 500 kg吊重器。 尽可能用软管接连分离机的入料/出口管至固定的管线上以吸收在起动和停机时产生的震动。 _ Westfalia Separator AG 211 橡胶座垫 2 螺丝 3 法兰 4 螺栓 5 机座 6 重型地脚螺栓 7 地面 图41 把螺栓锁
16、紧在机座5的4个凸块上,锁紧至不能再进入。 将机座埋入地下(7),安装凸块应离地面55 mm。 确使安装凸块绝对水平,用地脚螺栓6把机座固定。 取出螺栓。 将橡胶-金属座垫1a和法兰3放入螺栓4。 再旋入螺栓至不能再进。 将橡胶-金属座垫1b放在螺栓上,然后把分离机放在螺栓上。 用螺丝2把法兰3上紧在机体上。 _ Westfalia Separator AG 22_ Westfalia Separator AG 233 润滑 3.1 轴承与齿轮 . 24 3.1.1 滑油质量 (矿物油) . 24 3.1.2 滑油的份量 . 24 3.1.3 换油 . 25 3.1.4 检查滑油 . 25 3
17、.2 转鼓部件 . 25 3.3 电机轴承 . 25 _ Westfalia Separator AG 243.1 轴承与齿轮 分离机轴承是以泼油润滑: - 蜗轮的齿环沿浸在油里。 (离心力把油泼向各轴承) 3.1.1 滑油的质量 按下列规格的工业用齿轮矿物油: (矿物油) CLP 200-DIN 51502 CC 220 - ISO 3498 润滑油符合下列要求: 防腐蚀和抗老化添加剂 对钢材料的防腐保护 对铜材料的防腐保护 腐蚀度 0 腐蚀度 1 DIN 51355/B DIN 51759-100 A3减低磨损和增加负载能力的添加剂 基本要求 按DIN 51534负载级别12的 “FZG”
18、齿轮测试A/16,6/90 抗乳化能力 分钟 60 DIN 51599 黏度 在40 mm2/s (cSt)220 + 20 3.1.2 滑油的份量 第一次起动前,(通过转速显示器 傍的滤网)对齿轮箱加油,每次加 油量约5.5升。 最低油位: 稍高于油镜中线 最高油位: 至油镜的三份之二 图42 韦斯伐里亚的“CLP 220”齿轮油(编号0015-0014-080)已通过广泛试验应该选 用! 运行时油位不可低于油镜中线,必要时再加油。 _ Westfalia Separator AG 253.1.3 换油 首次换油在运行250小时后。 以后每750小时换油;最长不超过6个月。 每次换油时彻底清
19、洁齿轮箱(用低黏度油)。 小心清除在齿轮箱底部和角落的金属粉末。 不可使用脱毛的抹布(不要棉纱)。 清洁油镜。 3.1.4 检查油位 每周检查油位! 经常检查油中是否含水。 稍为松开放油螺丝让少量滑油流出。 如滑油呈乳白色(乳化)必须实时换油。 3.2 转鼓部件 组装转鼓前,在底盘,顶盖和锁环上的螺纹和接触面涂上很薄的一层下列油 脂。 特别注意: - 转鼓底盘 - 转鼓盖 - 锁环 食品工业用的分离机我们建议的油脂: Klber Grease KSB 8 (可稍为过量) 化工行业用的分离机我们建议使用: Gleitmo 800 Molykote G Molykote G Rapid 除上述油脂
20、外,其它相同性质的涂浆,油脂也可使用,够用即可,不能过量。 组装时避免使下列部件编号用EPDM制造的密封圈: 0007- -820, 0007- -930, 0004- -820, 0004- -930 与矿物油、脂接触。 (以避免因发胀而破坏密封圈) 应使用硅基油脂协助组装。 3.3 电机轴承 按电机制造厂的指示,润滑电机轴承(看电机铭牌)。 _ Westfalia Separator AG 26_ Westfalia Separator AG 274 电机接线 4.1 3相交流电机 . 28 4.2 转向 . 28 4.3转鼓的速度和起动时间 . 28 4.4 起动时间 . 29 . _
21、Westfalia Separator AG 284.1 3相交流电机 驱动分离机的方式: - 法兰电机至 - 液体联轴器和蜗轮 电机功率 30 kW 接线 直接起动或 星-角起动 星-角转换时间: 4秒 起动电流 1.8 - 2 x In频率 50 / 60 Hz 转速 1 500 / 1 600 rpm 防护级别 IP 55 过载保护 PTC电阻 温度探头外接电压最高2.5 V。 只可以用欧姆表量度线路的连续性。 不可使用试灯。 断路器与电机的测量线路必须隔离其它电线。 选配开关, 保险丝和引线时, 应按起动电流计算。 4.3 转鼓的速度 转鼓速度和入料比重上限可在铭牌上找到。 和起动时间 用手提转速表量度立轴转速: - 首次调试时 - 更换驱动部件后 安装转鼓前量度转速。 不带转鼓的立轴, 转速可比额定多 出5%。 图43 4.2 转向 从上向下看, 转鼓顺时针转动。 如发现反转, 应由合资格人员将其中两条引线对掉。 _ Westfalia Separator AG 294.4 起动时间 转鼓的起动时间约: 7 -9分钟。 只允许连续起动两次。 如果在特别情况下须要作第3次起动,必须在45 - 60分钟之后进行。 为什么?液压联轴器内的油温超高。 确使转鼓在起动时间内达到转速及在操作运行期间保持转速。 _ Westfalia Separator AG 30