收藏 分享(赏)

没想到Pudding(布丁)还有这些意思--.docx

上传人:weiwoduzun 文档编号:5717558 上传时间:2019-03-14 格式:DOCX 页数:2 大小:164.03KB
下载 相关 举报
没想到Pudding(布丁)还有这些意思--.docx_第1页
第1页 / 共2页
没想到Pudding(布丁)还有这些意思--.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、没想到 Pudding(布丁)还有这些意思今天小申托福带大家来看看关于布丁的英文表达Pudding追溯到古老的英国文化,你会为这些 Pudding 的隐喻及用法感到大吃IN THE PUDDING CLUB “怀孕”的另外一种英文表达这种说法要追溯到 19 世纪末怀孕还可以用“ in the pudding class”或者“pudding way ”来表示,来源于 pudding in the oven,美国人用烤箱烤的一种小包子。PUDDING HOUSE肚子或者胃pudding house 是在偶然的情况下被当成肚子来用最早这么说的人是托马斯纳什(Thomas Nashe),1596 年

2、的时候他写道: “What a commotion there was in his entrayles or pudding-house for want of food.”换句话说就是:“Your stomachs rumbling so loud it scared Odins ravens.”,肚子饿的咕咕叫,声音像奥丁神的神鸦一样。(奥丁神是北欧神话中的至高神,阿萨神族的神王,天空的人格化,世界的统治者,被称为诸神之父,司掌战争、权力、智慧、魔法和死亡。他头戴大金盔,肩上栖息着两只神鸦,分别象征“思想”和“记忆”。它们每天早上飞遍全世界, 回来向奥丁报告它们的见闻。)NOT WORT

3、H A PUDDING一文不值16 世纪的时候,“not worth a pudding”就开始成为“not worth a damn”(一文不值、毫无价值)的另一种说法啦These youths of the parish, that are so spruse in their apparell, haue little money in their purses, and their verses and their tales, are not worth a pudding for our trade.”(Oxford English Dictionary)PUDDING-SHAPE

4、D事态往不好的方向发展When things go pear-shaped, theyve gone sidewaysin other words, badly.当事情朝着“梨型”发展就是说明不太好了。同样的道理,pudding-shaped 也是表达事情朝着不好的方向发展了。2004 年 Daily Star 的一篇文章用了这个比较冷门的说法就是:“ Cambridges season is going distinctly pudding-shaped following the dismissal of French misfit Herve Renard.”PUDDING-EATER

5、皮条客这是个专业术语,也是个贬义词,格林俚语词典(Greens Dictionary of Slang)解释为“皮条客”(pimp),所以大家在听到时候要小心使用哦PUDDING-ALE 糟糕的啤酒Ale 是英国的一种浓啤酒,你可以想象一下啤酒里面加布丁,额,简直是黑暗料理估计这辈子也不想再喝啤酒啦如果你愿意的话可以找个勺子尝尝PUDDING TIME 适当的时机16 世纪的时候,pudding time 代表着餐前的祈祷时间,后来用来表示适当的时机,就是很幸运地时间把握地刚刚好To come in pudding time was to arrive at the perfect time.来的早不如来的巧1716 年,英国散文家 Joseph Addison 说:“The ordinary Salutation is, Sir, I am glad to see you, you are come in Pudding-time.”

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报