1、第一单元 送来送往 -AA:Excuse me,are you Mr Hansen,the manager of the Australian volleyball team?B:是的A:Im Wang Chuan,vice-president of the China Volleyball Association. Nice to meet you, and welcome to China.B:我也很高兴认识您。谢谢您来接我们。A:Its my pleasure.How was your trip?B:全程都很愉快。顺便问一句,我们在哪儿取行李?A:This way,please.Afte
2、r that,well drive you to the Friendship Hotel.It is located by the beach,overlooking the sea.It is only 20 minutes drive from the airport.I am sure you will like it.B:好极了。我喜欢视野开阔的房子。我们今天晚上有活动安排吗?A:Yes.we are going to have a meeting for team managers and coaches at 8 oclock this evening in the hotel.
3、Is that all right for you?B:可以的A:Then well meet in the lobby at 7:50 this evening.B:很好,非常感谢。A:Its my pleasure.We will host a reception dinner in your honor at 7:00 tomorrow evening.By the way,are there any sights youd like to see while you are here?Id be glad to show you around.B:看情况吧。如果一切顺利如愿的话,我很想
4、流出一天时间观光。我一直想看看现代艺术博物馆和都市表演艺术中心。我对艺术特别感兴趣。A:Thats no problem.Ill make some arrangements for this tour around.B:谢谢第一单元 -送来送往 -BA:谢谢你来为我们送行。B:Its my pleasure.Your team did well in the game.It showed great skill and good sportsmanship.Congratulations!A:谢谢!同时非常感谢你们所有的招待。B:We hope you had a good time in
5、Beijing.A:我们确实过得很愉快,一切都很好。北京奥运会是我参加过的组织最严密、最令人印象深刻的体育盛会之一。这也是奥运会第一次在一个受西方化影响最小的国家举行。它是东方文明的中心,也是世界上人口最多的国家。B:Exactly.It was only the third time the Olympic Games had been held outside the Western hemisphere-after Tokyo 1964 and Seoul 1988-and it was the greatest-ever meeting of East and West in peac
6、etime.It marks a pivotal moment when the Olympic Movementbegins to attain an unprecedented universalism.A:奥运会的基础是相互了解、友谊、团结和公平竞争。也有助于实现一个更美好、更安宁的世界。奥林匹克的标志是五个相连的圆环,它代表着五大洲的团结和全世界运动员在奥运会上相聚一堂。B:Yeah,the most important thing is to participate.Ha-ha,leave the game alone.Have you got everything packed?A
7、:好了,我们都已准备好要动身了B:Okay.We have aVIP car ready for the manager of your team.All the team members can take the bus,and all your luggage will go in a special van.A:谢谢,安排得很好。对中国知道的越多,就越想去深入地了解她。还有很多地方我想要去走一走,还有很多东西我想要去看一看。B:Well,I am looking forward to the opportunity of hosting you here again.A:非常感谢您为我所
8、做的一切。我会把这次经历珍藏心中。让我们保持联系。B:Sure,and Ill look forward to your next visit to China.A:我一定会来的,我保证。B:Good bye.And Bon voyage!第二单元 日程安排 -AA:Good afternoon,ladies and gentlemen.I am Zhangyu,your guide in Beijing.B:很高兴见到你,张小姐,谢谢你远道到机场来接我们。A:You are welcome.Welcome to take the day trip to the Great Wall and
9、Jiuhua Spa Resort.Now Id like to take a few minutes to tell you about your schedule tomorrow.B:好的,我们期待这次旅行已经很久了。A:You must feel very tired after such a long flight,so please have a good sleep tonight and well meet in the lobby of the hotel at 8 oclock tomorrow morning.B:那么我们可以在 7:30 左右吃早饭。A:Thats ri
10、ght.Our tour bus will leave the hotel at about 8:30 and it will take us an hour or so to Juyong Pass of the Great Wall.B:我们早就听说过中国一句老话, “不到长城非好汉” 。A:Yes,the Great Wall is a marvel created by Chinese people in different dynasties,and Juyong Pass has been well noted for its strategic place for more th
11、an 2000 years.B:去那里一定非常棒!A:Absolutely.We will enjoy the splendor of the Great Wall there for about 3 hours,and then have lunch around 12:30.B:午饭后做什么呢?A:We will go to Jiuhua Spa Resort for 2 hours spa bathing.The Jiuhua hot spring comes from 1230 meters underground,and is rich in microelements.B:听上去很
12、不错。温泉对身体健康极为有益。A:Yes,After relaxation,we will go to Quanjude Restaurant in downtown to taste the famous Beijing roast ducks there.B:哦,太好了!A:Im sure youll enjoy yourselves.If theres anything I can do to help,please let me know.B:好的,非常感谢!第二单元 日程安排 -BA:Excuse me,are you Mr. Martin?B:是的,我是杰瑞马丁。您是?A:My n
13、ame is Song Ying.I am from the organizing committee of the Fifth Asian Conference on Women.B:很高兴在这里见到您,宋女士。A:Very nice to meet you too!May I show you the schedule for tomorrows conference?B:当然好,愿闻其详.A:The opening ceremony is from 8:30 am to 9:30 am at which the chairperson of the conference is going
14、 to make a welcome speech and introduce the keynote speakers.B:我想开幕式滞后会有两到三场演讲吧.A:Yes,there will be two keynote speeches afterwards.The first one is “Is Womens Place at Home”delivered by Professor Kevin Wilson from National University of Singapore,and the second one is “Womens Social Status in China
15、”by Professor Wang Min from Fudan University.B:我久仰他们两位的大名,很期待听到他们的演讲。A:Then there will be the lunch break from 12:30 pm to 1:30 pm.B: 午餐休息之后做什么呢?A:It will be your turn to give a speech at 1:30 pm,Mr Martin.B:好的,谢谢你!接下来呢?A:Your speech will be followed by two symposiums from 3:00 pm to 5:30 pm.Then af
16、ter dinner,we will go to watch a Chinese acrobatic show at 7:30 pm.B:哦,安排还真够紧凑的。第三单元 -休闲购物 -A A:Hello,Can I help you,Miss?B:中国的旗袍以优雅而文明,我早就想买一件了。A:We have cheongsam of various materials and patterns.What is your favorite?B:嗯,我不太了解中国旗袍,你能给我介绍一下吗?A:Sure.The cheongsam is evolved from a kind of ancient
17、clothing of Manchu ethnic minority.It can be long or short,some with full,medium,short or even no sleeves at all-to suit different occasions,weather and individual tastes.B:那么为什么中国女子喜欢穿旗袍呢?A:The main reason is that it fits well figures of the Chinese women,has simple lines and looks elegant.B:哇,这一件真
18、漂亮,这是什么质地的?A:It is made of exceptionally good-quality silk.The silk has been treated with a special technique,so it will not shrink.Would you like to try it on?B:好的,我想试一下 38 号的。A:All right,Here you are.The fitting room is over there.B:太合身了,我真喜欢。这件多少钱?A:Its 590 yuan.B:可以打折吗?A:Yes,you will get 10% off
19、 if you spend more than 500 yuan in the store.B:好的,这件我要了。第三单元 休闲购物 -B A:这是我第一次到中国来,你能指点我一下如何在这里购物吗?B:Sure.China abounds with various unusual and characteristic goods,and you will never feel disappointed or worried about what to bring back.A:我想给我的亲戚朋友们买些礼物回去,你能告诉我一些比较独特的商品吗?B:There are various kinds
20、of special merchandise available for your choice,such as Chinese silk,tea,paintings and calligraphy,jade and pearls,and handicrafts.A:那中国的商品是如何定价的呢?它们的价格都是固定的吗?B:In China,commodities are usually priced in three ways.First,fixed prices by the state;second,regulatory prices by the state;and third,mark
21、et prices.Most of the tourist merchandises fall under the third category of market prices.A:这就是说,我在购买旅游商品的时候一定要讨价还价是吗?B:It is unusual to bargain in the state-run shops.But at many souvenir stands,it is a good idea to bargain because of the greatly overpriced goods on offer.A:也许我在决定购买之前,最好先观察一下中国顾客付多
22、少钱。B:Yeah,thats really a good idea.A:你能给我推荐一些有名的百货商店吗?B:In nearly all Chinese cities,there are friendship stores that are designated to provide services to foreign visitors.You might as well go there and have a look.A:好的,如果我想买些古董的话,需要注意些什么呢?B:Dont buy any antiques that dated before 1795,since they a
23、re not allowed to leave China.Besides,remember to keep all the purchase receipts.The customs may ask you to produce them when you leave China.A:在加拿大购物必须要支付 7%左右的商品服务税,在中国也要支付这样的税金吗?B:No.There is no GST in China.A:非常感谢你提供的信息。B:You are welcome.第四单元 校园生活 -A A:你好!这里是麦克马斯特大学住宿服务中心。有什么可以帮您的吗?B:Hello! I am
24、 Ma Lin, an incoming student to McMaster University. I would like to know about the accommodation here.A: 你好,马琳!我是苏菲。我很高兴向你介绍这里的情况。所有的一年级新生都被安排在玛丽-凯丝宿舍住宿。一年之后,如果你愿意的话,可以申请校外住宿或家庭寄宿。B: Hi, Sophia! Would you please introduce the accommodation in Mary Keyes in detail?A:好的。这里的宿舍每个套房里有四个单人房间。每间卧室都装有一部电话和
25、一个国际互联网借口。你来了之后,购买长途电话卡,连接线和网卡即可使用。B:What are the shared facilities in each suite?A: 每个套间内有一间公用的厨房,两间卫生间和一间客厅,厨房内配备了一个电炉,一台电冰箱和一个微波炉。B: Great! By the way, is there any washing machine in the suite? And should I take any kitchen utensil?A:套房里没有洗衣机,但是宿舍楼里有投币洗衣机。这里不提供厨具和盘子,所以你最好自带。B:Oh, I see. Do I hav
26、e to bring ma own bed linens and toilet articles?A: 不需要,你不用担心。我们提供床上用品,毯子、浴巾、面巾和肥皂,而且这些东西的费用都包括在住宿费里。我们的客房部每周都更换床单,补充洗漱用品。B: It is very thoughtful of you!A:我相信你一定会喜欢这里的!B:Yes, I will. Thank you, Sophia.A: 不客气,再见B: Bye bye.第四单元 -校园生活 -B A:请问勤工俭学是指什么?B: There are several work-study providing part-time
27、 on-campus employment opportunities for currently registered students who demonstrate financial need.A: 我怎样申请勤工俭学呢?B: Please fill in this form now or you can apply online. Online applications are available through our website. Access “My Financial Aids it possesses an inviting aroma and tastes like
28、Japanese sake.Maotai is Chinas best-known liquor,It is delicious and yet doesnt go to the head.A:我比较喜欢绍兴酒。谢谢B:OK.Now lets try the food.This is pork shreds with fish seasoning,a famous dish of Sichuan cooking.Sichuan Cuisine features a wide range of materials,various seasonings and different cooking
29、techniques.With a rich variety of strong flavors,Sichuan food is famous for its numerous varieties of delicacies,dominated by peppery and chili flavors and best known for being spicy-hot.A:非常鲜美。川菜是我的最爱。我听说川菜的品种在 5000 种以上。可以说没尝过川菜就等于没来过中国。B:You are quite a scholar on Chinese culinary culture.Heres th
30、e crispy duck.Please have it while its piping hot.A:不错,又嫩又脆。您知道这是怎么做的吗?B:Steam it with various spices and then fry in lard to crisp it.While the duck is being fried,prepare the dipping sauce.Combine the olive oil,soy sauce,chili flakes,brown sugar and garlic in a small bowl.A:那做这道菜一定很费时间啦!这又是什么?B:Br
31、aised pork slices trimmed with spinach.Its especially tasty to have it with a glass of Shaoxing Wine.A:这个主意不错。这道菜汁浓、色艳、香醇、美味。再次感谢您招待我这么丰盛的一餐。B:You are welcome!Fine food and good drink,taken in the company of good friends.contitute one of our supreme pleasures in life.I wish you a pleasant stay in Ch
32、ina.第十一单元 饮食文化 -B A:我到广州已经好些天了,我发现这里的饭菜很好吃。B:Im glad to hear that you enjoy the food.Cantonese cuisine emphasizes light cooking with seemingly limitless range of ingredients.What do you like most?A:嗯,我最喜欢蚝油牛肉。鱼翅汤、清蒸海鲈和烤乳猪也非常美味。B:Oh,these are typical dishes of Cantonese cuisine.I also like them.Canto
33、nese cuisine features light,crisp and sweet taste.A:来中国之前,我就听说中国是“烹饪王国” ,但这里的菜实在很好吃,超出了我的想象。B:Yes,we Chinese people have been paying a lot of attention to what to eat,and we judge cooking from three elements known as color,aroma and taste.A:真的吗?我觉得蚝油牛肉是三者的完美结合。B:Thats right.Other famous dishes inclu
34、de sweet-sour pork fillet with chili,plain saut shrimps,and so on.Cantonese cuisine stresses frying,deep-frying,roasting and braising.Steaming and stir-frying are most frequently used to preserve the ingredients natural flavors.Canton chefs also pay much attention to the artistic presentation of the
35、ir dishes.A:我现在可知道了,广东菜为什么那么好吃。B:Have you tasted the local dim sum,a Cantonese term for snacks?They are very appetizing.Classical dim sum includes buns,dumplings and rice rolls,which contain a range of ingredients,including beef,chicken,pork,prawns and vegetarian options.Many dim sum restaurants als
36、o offer plates of steamed greens,roasted meats,congee and soups.A:点心?我很感兴趣,但至今还没有机会品尝。B:Dim sum can be cooked by steaming and frying.The size of dim sum is usually small and it is normally served as three or four pieces in one dish.Because of the small portions,people can try a wide variety of dishe
37、s.Then lets go to try some?A:我很乐意去。听得我都流口水了。我们在哪里能找到这些小吃?我在宾馆附近没看见过。B:I will go with you.You can eat to your hearts content today.A:那太好了。请等我一下,我去拿相机。B:OK,I will wait for you downstairs.第十二单元 -体育健身 -A A:你好,小唐。一切都好么 ?B:Hello,Michael. I am fine. But actually I am feeling a little tired these days. Well
38、, I work so hard that I do not have the energy to exercise.A:哎呀,那恐怕只是借口。锻炼的时间总是能找到的。B: But I work hard all the time for long hours. Often I have no time for lunch, Yet I am still getting fatter.A:小唐,你看,工作不同于锻炼,因为工作只能使你有压力而不能使你放松。而且不吃饭无助于减肥。实际上,如果你不吃饭,身体指挥储存脂肪。 、B:I know you are right, Michael. I hav
39、e to get more exercise. But I do not care so much for jogging or working out in the gym. They seem boring to me. I prefer ball games.A:球类运动?啊,太巧了,我正准备和一些中国朋友周末一起打棒球。你愿意来参加么?B: Really? Yes, I would love to. I have always wanted to play baseball. It is very popular in the States, I hear.A:是的,美国人对棒球很着迷
40、。B: I know little about baseball. Can you help me with some of the basic knowledge?A:非常乐意。B: Can you give me a brief introduction to the lay-out of a baseball field?A:棒球场分为内场和外场。内场为正方形,四个角上各有一个垒位。内场也称“方场” ,由界内地区和外场临界的两边与界外地区另外的两个边围绕而成。为了让你有更好的了解,我今天下午带你到棒球场去看一下。B: It is so kind of you, Michael. Wher
41、e do the pitcher and the hitter stand?A:分别在投手区的平台上和本垒板的旁边。B: How is a run scored?A: 一名队员跑完全垒,送回本垒而未被判出局即得分。B: What are the most important elements of successful batting?A: 站姿,向后引棒、伸踏、挥棒和后继动作,所有这些都很重要。小唐,没想到你能提出这么多问题。寻找这些答案的最好方法就是亲自打棒球。B: Exactly. Thank you ever so much, Michael. I cannot wait to go
42、to the baseball field.第十二单元 -体育健身 -B A:嗨,小王,看奥运比赛了吗?B:Yes, certainly. China won again. It is fantastic.A: 真不可思议!乒乓球所有的金牌和其他的多数奖牌都被中国队夺走了。B: Ii is nothing strange at all. As for table tennis, China is the best in the world. It is said only one Chinese player can defeat another Chinese in the final.A:
43、 确实这样,在男子单打决赛中,瓦尔德内尔输给了孔令辉。女子单打和双打的所有金牌和银牌也被中国队夺得。B: And the won both the gold medal and the silver medal of mens double , too.A: 那么,铜牌是哪个队夺得的呢?我是说男子双打。B: France. But they lost to China 0:3. Chinese are unmatchable in chopping, driving, pushing shot, smashing and nearly in all techniques.A: 他们是进攻型的而
44、不是防守型的。B: China is the home of table tennis. I suppose that may be the reason why Chinese are so excellent at it.A: 但我几天前看的文章上说,乒乓球是起源于英国的。B: Really? Is it possible?A: 是真的。那篇文章上确实是这样说的。B: Frankly speaking, to watch Chinese play table tennis is really thrilling. I have never missed a table tennis tou
45、rnament involving China.A: 中国在跳水方面也是最强的。你们现在得了几枚奖牌了?B: Five golds and six silvers, I think.A: 双人跳水是 2000 年悉尼奥运会新增的项目吗?B: Yes. Synchronized diving is unique because it features two divers as a team. The two divers of a team perform either on the 3-meter springboard or 10-meter platform using the same
46、 ,or similar dives.A:我看过伏明霞的比赛,给我印象最深的是她精彩、完美的入水动作。她是如何做到的呢?B: The key was her painstaking practice coupled with some skills. She lands on the hands and opens the water with them. Also, she performs a breaststroke motion with her arms underwater, so creating pockets of air on either side of the body
47、. This is no splash.A:哇,真了不起!我敢肯定中国在乒乓球和跳水项目上的优势会保持很长时间的。第十三单元 -风俗节日 -AA:Do you like eating chocolate?B:喜欢这个词不足以形容我对巧克力的爱。我是百分之百地、完完全全地喜欢巧克力、迷恋巧克力,世上再没有别的东西可与其相比。A:wow.You are a true chocoholic.I know in Western culture,chocolate is much more than food,isnt it?B:对的。巧克力不仅能填饱肚子,而且让人们感觉非常美妙。特别是节日来临时,它总
48、是在节日狂欢中扮演了重要的角色。A:On what specific holidays is chocolate being enjoyed and cherished?B:在圣诞节,人们把巧克力当礼物送人。在复活节,巧克力蛋让春天充满欢乐。在万圣节,孩子们装扮自己,想邻居要糖果,他们最希望要的就是巧克力。A:It seems chocolate really add glamour to these festivals.How about Valentines day?I know chocolate is a favourite gift for lovers.B:没错,巧克力很久以来就和
49、激情、浪漫和爱恋联系在一起。在情人节,巧克力明白的表示“我爱你” 。A:I still wonder why people take chocolate as a token of love for it is not considered a health food base on its nutritional value.B:在情人节收到一盒精美包装的巧克力是爱侣们的梦想。打开盒子,诱人的香味散出来,让人马上就快乐起来。最后巧克力滑入嘴唇,即刻融化,那种香和味蔓延过来,让人开心不已。还有别的更好的方法来开始一段爱的旅程吗?A:Your description reminds me of an old saying,“Roses are fine,but chocolate is divine.”I have