1、Practical English 精彩习语汇总( 12)2009年12月28 日 14:40:491.give it to somebody straight 直截了当告诉某人A:Im very sorry. You see, Im not in the position to tell you all this but Im certainly very worried.B:Dont make a big speech about how sorry you are. Just give it to me straight.A:We have to lay off some workers
2、 and youre one of them.A:我非常抱歉。你看,本不该由我来告诉你这一切,但我的确很担心。B:你就别没完没了地抱歉了,你就直说吧。A:我们不得不让一些工人下岗,而你就是其中一个。2.work addict 工作狂A:Who left the office with the light on?B:Oh, Henry is still there working.A:I see, the work addict.B:Yes, he is. Hes never conscious of his health until hes ill.A:谁离开办公室没关灯。B:噢,亨利还在那工
3、作呢。A:我知道了,是那个工作狂。B:是的。不病倒了,他是不会意识到自己的身体重要。3.be up in arms 满腔怒火A:What do you think of the plan for the new airport near here?B:Perhaps they should give it a second thought. The residents here are getting up in armsabout it.A:I think they will.A:你觉得在这儿附近建机场的计划怎么样?B:也许他们该慎重考虑一下,这儿的居民对此非常气愤。A:我想他们会的。 。
4、。4.would give ones right arm 要是该多好A:Listen! Someone is singing in the classroom.B:Oh, its Billy. The song is beautiful!A:I would give right armto be able to sing like Billy.A:听!有人在教室里唱歌。B:噢,是比利。唱得多美!A:我要是能唱得像比利那样就好了。5.to the backbone 彻底A:Helen is going out with Tom.B:I hope not. Tom is a liar to the
5、 backbone.A:How come?B:He never tells anything true.A:海伦正和汤姆交往。B:我可不希望这样。汤姆是个十足的骗子。A:何以见得?B:他从来就没讲过真话。6.make somebodys blood boil 使极度愤怒A:I want to sue the teachers for their physical punishments at school.B:Its all right as long as it doesnt harm the children, or they wont behave themselves.A:Why do
6、 you also have the stupid idea? Thats brutal! It makes my blood boilto see our daughter standing in class for a long time.A:我想起诉老师在学校对学生的体罚。B:如果不伤到孩子的话,我想体罚一下也未尝不可,否则孩子们是不会守规矩的。A:你怎么也有这样愚蠢的想法呢?那种行为简直太野蛮了!看到我们的女儿长时间地在课堂上罚站,把我的肺都气炸了。7.be on ones back 卧病;卧床不起A:Wheres Eric? I havent seen him for quite a
7、 few days.B:Hes on his backnow.A:Im sorry to hear that. But he was all right last week.B:Yeah, he was caught in the rain the other days. He has got a very bad cold.A:艾力克在哪儿呢?我好几天没见着他了。B:他卧床不起了。A:真不愿听到这个。上周他还好好的呢。B:是啊,那天让雨淋了,他感冒得严重。8.keep somebody at arms length 敬而远之;疏远A:I have a feeling that Lily is
8、 not so close to Joe as she used to be.B:Yeah, when she heard about his background, she decided that shed better keep him at arms length.A:But Joe feels miserable.A:我觉得莉莉对乔不像以前那么亲近了。B:是啊,她听说他的背景后,就决定疏远他了。A:可乔却觉得很痛苦。9.wet blanket 使人扫兴的人A:What do you think of Lucy?B:Shes a wet blanket!A:Why do you thi
9、nk so?B:She sulked during the entire movie yesterday. None of us could enjoy the show.A:你认为露西这个人怎么样?B:她很令人扫兴。A:你为什么这么想。B:昨天看电影时她一直很生气,弄得我们谁也没看好电影。10.back up 支持A:I agreed to your proposal at the meeting this morning. It was a good one.B:You should have backed me upthen when I needed it.A:The matter was too complicated to explain.A:我同意你今天早晨在会上的建议,建议很好。B:那么你就应该在我需要的时候支持我的。A:事情很复杂,不太好解释。