1、文言文阅读一、阅读下面的文言文,完成 14 题。王平字子均,巴西宕渠人也。本养外家何氏,后复姓王。随杜濩、朴胡诣洛阳,假校尉,从曹公征汉中,因降先主,拜牙门将、裨将军。建兴六年,属参军马谡先锋。谡舍水上山,举措烦扰,平连规谏谡,谡不能用,大败于街亭。众尽星散,惟平所领千人,鸣鼓自持,魏将张郃疑其伏兵,不往逼也。于是平徐徐收合诸营遗迸,率将士而还。丞相亮既诛马谡及将军张休、李盛,夺将军黄袭等兵,平特见崇显,加拜参军,统五部兼当营事,进位讨寇将军,封亭侯。九年,亮围祁山,平别守南围。魏大将军司马宣王攻亮,张郃攻平,平坚守不动,郃不能克。十二年,亮卒于武功,军退还,魏延作乱,一战而败,平之功也。迁后
2、典军、安汉将军,副车骑将军吴壹住汉中,又领汉中太守。十五年,进封安汉侯,代壹督汉中。延熙元年,大将军蒋琬住沔阳,平更为前护军,署琬府事。六年,琬还住涪,拜平前监军、镇北大将军,统汉中。七年春,魏大将军曹爽率步骑十馀万向汉川,前锋已在骆谷。时汉中守兵不满三万,诸将大惊。或曰:“今力不足以拒敌,听当固守汉、乐二城,遇贼令入,比尔间,涪军足得救关。 ”平曰:“不然。汉中去涪垂千里。贼若得关,便为祸也。今宜先遣刘护军、杜参军据兴势,平为后拒;若贼分向黄金,平率千人下自临之,比尔间,涪军行至,此计之上也。 ”惟护军刘敏与平意同,即便施行。涪诸军及大将军费祎自成都相继而至,魏军退还,如平本策。是时,邓芝在
3、东,马忠在南,平在北境,咸著名迹。平生长戎旅,手不能书,其所识不过十字,而口授作书,皆有意理。使人读史、汉诸纪传,听之,备知其大义,往往论说不失其指。遵履法度,言不戏谑,从朝至夕,端坐彻日,婳无武将之体,然性狭侵疑,为人自轻,以此为损焉。十一年卒,子训嗣。(节选自三国志黄李吕马王张传)1对下面句中加点的词的解释,不正确的一项是( )A平特见崇显,加拜参军 见:被、受B又领汉中太守 领:管领、统属C汉中去涪垂千里 垂:接近D往往论说不失其指 指:指向解析:选 D。结合语境,理解实词含义,要注意一词多义、古今异义、通假字、词类活用等。D 项中, “指”应通 “旨” ,要旨。2以下各组句子中,全都表
4、明王平有军事谋略、才干的一组是( )谡舍水上山,举措烦扰,平连规谏谡加拜参军,统五部兼当营事,进位讨寇将军,封亭侯张郃攻平,平坚守不动,郃不能克魏延作乱,一战而败,平之功也汉中去涪垂千里。贼若得关,便为祸也 遵履法度,言不戏谑,从朝至夕,端坐彻日A BC D解析:选 B。解答此类题目,首先要看清题干的要求,然后从文中找出筛选信息的区间,运用排除法,找出答案。是说王平因功受赏,表现王平的稳重性格。3下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )A王平善于用兵,计谋多。在街亭之战中,王平屡次劝谏先锋官马谡,不要舍弃水源驻军于山上。可惜马谡没有听从,大败于街亭。B王平虽然是后来投降的刘备,但对
5、蜀国很忠诚。在诸葛亮去世后,魏延作乱,正是因为王平的功劳,魏延一战即被打败。C王平能坚持自己的意见。魏国大将军曹爽率军进攻汉川时,因为形势危急,许多将领都很惊慌,有人甚至主张退守。王平力排众议,最终魏军退兵。D王平勤奋好学。他让别人给他读 史记 汉书等纪传,借此来了解书中大意,并能根据书中内容发表比较中肯的论说。解析:选 A。街亭之战中,王平是先锋官,而马谡任参军。4把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)随杜濩、朴胡诣洛阳,假校尉,从曹公征汉中,因降先主,拜牙门将、裨将军。译文: (2)平生长戎旅,手不能书,其所识不过十字,而口授作书,皆有意理。译文: 解析:第(1)句注意实词“诣” “假”
6、 “拜”的含义,分别为前往、代行、授官或被任命意。第(2)句注意“生长”后省略“于” ,翻译时要补充; “戎旅”是军队,第二个“书”是书信。答案:(1)( 王平 )跟随杜濩、朴胡前往洛阳,代行校尉之职,随从曹操出征汉中,在汉中投降刘备,被任命为牙门将、裨将军。(2)王平生长在军队中,不会写字,所认识的字也不过十来个,而口授他人代写的书信,都很有理论内容。参考译文:王平,字子均,是巴西郡宕渠县人。他本来在外祖母何家抚养,后来恢复王姓。他跟随杜濩、朴胡前往洛阳,代行校尉之职,随从曹操出征汉中,在汉中投降刘备,被任命为牙门将、裨将军。建兴六年(228),他为参军马谡的先锋。马谡舍弃水源将部队驻扎在山
7、上,部队分置调度混乱,王平连续多次劝谏马谡,马谡不采纳他的计谋,故而大败于街亭。兵卒星散四处,独有王平所带领的一千人马,鸣金擂鼓坚守阵地,魏国将领张郃怀疑他布有伏兵,不敢靠近紧逼。于是王平缓缓收集各营寨剩余人马,率领将士撤退。丞相诸葛亮诛杀马谡及将军张休、李盛,剥夺将军黄袭等人所领兵卒,只有王平受到特别的崇敬和重用,被加升为参军,统率五部兵马兼管屯营事宜,晋升为讨寇将军,封为亭侯。建兴九年(231),诸葛亮兵围祁山,王平另率一支部队坚守南围。魏国大将军司马懿进攻诸葛亮,张郃进攻王平,王平坚守不动,张郃不能攻克。建兴十二年(234),诸葛亮在武功去世,蜀军全部退还,魏延作乱,一战即败,这是王平的
8、功劳。于是他被升任为后典军、安汉将军,协助车骑将军吴壹驻守汉中,又兼任汉中太守。建兴十五年(237) ,王平被晋封为安汉侯,替代吴壹督守汉中。延熙元年(238),大将军蒋琬驻守沔阳,王平改任为前护军,代管蒋琬府中事宜。延熙六年(243),蒋琬返还驻守涪县,任命王平为前监军、镇北大将军,统领汉中军队。延熙七年(244)春,魏国大将军曹爽率领步、骑兵十余万进攻汉川,前锋部队已到骆谷。当时汉中守兵不到三万人马,各位将领闻讯大惊。有人说:“现在兵力不足以抵御强敌,理当退守汉、乐二城,遇到敌人让他进来,用不了多久,涪县的援军就会赶到。 ”王平说:“不对。汉中距离涪县千里之遥,贼兵如果夺得关隘,便是我们的
9、大祸。现在只宜先派刘护军、杜参军据守兴势山,我做后援;如果贼兵分兵进攻黄金,我自率千人下山迎击,用不了多久,涪县援军就会赶到,这才是上计。 ”只有护军刘敏与王平的意见相一致,于是马上执行。涪县各军及大将军费祎从成都发兵相继赶到,魏军退还,正与王平原来计策相符。当时,邓芝在东部边境,马忠在南部边境,王平在北部边境,都声名卓著获有功绩。王平生长在军队中,不会写字,所认识的字也不过十来个,而口授他人代写的书信,都很有理论内容。他让别人读史记 汉书等纪传给他听,能了解书中大意,往往论说起来不失其中大意要旨。他遵纪守法,言谈稳重,从早到晚,端坐终日,安静而无武将的风度,然而他性情狭隘多疑,常自己轻看自己
10、,并由此而受损害。延熙十一年(248),王平去世,他的儿子王训承袭爵位。二、(2015河北永年中学高三月考) 阅读下面的文言文,完成 58 题。黄福,字如锡,昌邑人。洪武中,由太学生历金吾前卫经历。上书论国家大计。太祖奇之,超拜工部右侍郎。建文时,深见倚任。成祖列奸党二十九人福与焉成祖入京师福迎附李景隆指福奸党福曰臣固应死但目为奸党则臣心未服帝置不问,复其官。已,督安南军饷。安南既平,郡县其地,命福以尚书掌布政、按察二司事。时远方初定,军旅未息,庶务繁剧。福随事制宜,咸有条理。上疏言:“交趾赋税轻重不一,请酌定,务从轻省。 ”又请:“循泸江北岸至钦州,设卫所,置驿站,以便往来。开中积盐,使商贾
11、输粟,以广军储。官吏俸廪,仓粟不足则给以公田。 ”又言:“广西民馈运,陆路艰险,宜令广东海运二十万石以给。 ”皆报可。于是编氓籍,定赋税,兴学校,置官师。数召父老宣谕德意。戒属吏毋苛扰,一切镇之以静,上下帖然。时群臣以细故谪交趾者众,福咸加拯恤,甄其贤者与共事,由是至者如归。镇守中官马骐怙宠虐民,福数裁抑之。骐诬福有异志。帝察其妄,不问。仁宗即位,召还,命兼詹事,辅太子。福在交趾凡十九年。及还,交人扶携走送,号泣不忍别。宣德七年,帝改福官南京。明年兼掌南京兵部。英宗即位,加少保,参赞南京守备襄城伯李隆机务。留都文臣参机务,自福始。隆用福言,政肃民安。正统五年正月卒,年七十八。成化初,赠谥忠宣。
12、福丰仪修整,不妄言笑。历事六朝,多所建白。公正廉恕,素孚于人。当官不为赫赫名,事微细无不谨,忧国忘家,老而弥笃。自奉甚约,妻子仅给衣食,所得俸禄,惟待宾客周匮乏而已。初,成祖手疏大臣十人,命解缙评之,惟于福曰:“秉心易直,确乎有守。 ”无少贬。(节选自明史)5对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是( )A于是编氓籍,定赋税 氓籍:户籍B上下帖然 帖然:安定的样子C甄其贤者与共事 共事:共同生活D参赞南京守备襄城伯李隆机务 参赞:参与辅助解析:选 C。 “共事” ,共同做事。6对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )A成祖列奸党/二十九人福与焉/成祖入京师/ 福迎附/李景隆指福奸党/福曰
13、/臣固应死/但目为奸党/则臣心未服/帝置不问B成祖列奸党二十九人/福与焉/成祖入京师/ 福迎附李景隆/指福/ 奸党福曰/臣固应死/但目为奸党/则臣心未服/帝置不问C成祖列奸党二十九人/福与焉/成祖入京师/ 福迎附/李景隆指福奸党 /福曰/臣固应死/但目为奸党/则臣心未服/帝置不问D成祖列奸党/二十九人福与焉/成祖入京师/ 福迎附/李景隆指福/奸党福曰/臣固应死/但目为奸党/则臣心未服/帝置不问解析:选 C。首先要贯通前后文意思,然后可根据人名和对话标志断开。7下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )A黄福经历六朝,颇受皇帝器重。太祖越级提拔他;成祖虽把他列入奸党名列,但仍重用他;英
14、宗时,他开了留都的文臣参与机要事务的先河。B黄福为政有方,处理政事有条不紊。安南初定,事务繁杂,他因事制宜,编制户籍,制定赋税,兴办学校,向父老宣讲皇帝的恩德和旨意。C黄福为官清廉,不事家产。他自己的生活非常俭约,家资仅够妻子儿女衣食,所得的俸禄,只用于接待宾客和周济贫困的人。D黄福为人正直,爱憎分明。他对被贬到交趾的官员加以救助和周济,并且和他们共事。而对恃宠欺压百姓的马骐,黄福则多次压制他。解析:选 D。D 项不是与所有的被贬官员共事,而是“甄其贤者 ”。8把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)时远方初定,军旅未息,庶务繁剧。福随事制宜,咸有条理。译文: (2)自奉甚约,妻子
15、仅给衣食,所得俸禄,惟待宾客周匮乏而已。译文: 解析:这两句话的翻译重点是文言实词的含义。 “定” ,平定;“军旅” ,指代战争;“繁剧” ,繁重,事情多;“宜” ,相宜的政策;“咸” ,都;“约” ,节俭;“妻子” ,妻子儿女;“周” ,周济;“匮乏” ,贫困的的人。答案:(1)当时边远之地刚刚平定,战火还未平息,事务繁重,黄福根据需要制定相宜的政策,都很有条理。(2)他自己的日常供养非常俭约,妻子儿女仅够衣食,所得的俸禄,只用于待宾客和周济贫困的人而已。参考译文:黄福,字如锡,昌邑人。洪武年间,由太学生历任金吾前卫经历。曾上书论国家大计。太祖认为他很奇异,把他越级提升为工部右侍郎。建文时期
16、,他深受倚重和信任。成祖列出奸党二十九人,黄福是其中之一。成祖入京师后,黄福迎接并归附。李景隆指出黄福是奸党,黄福说:“臣本来应该死,只是被视为奸党,臣心中不服。 ”皇上放置不追问,恢复了他的官职。不久,黄福督运安南军饷。安南平定后,在那里设置郡县,命黄福以尚书身份掌管布政、按察两司的事务。当时边远之地刚刚平定,战火还未平息,事务繁重,黄福根据需要制定相宜的政策,都很有条理。他上疏说:“交趾赋税轻重不一,请斟酌制定标准,务必从轻省方面考虑。 ”他又请求说:“沿泸江北岸到钦州,设立卫所,安置驿站,以方便往来。实行开中法积累食盐,让商人输运粮食到交趾,来充实军粮储备。官吏的俸禄,仓库储粮不足就给他
17、们公田。 ”他又说:“广西百姓运输粮饷,陆路艰险,应该让广东由海运二十万石去供给。 ”这些建议都被批准了。于是他编制户籍,制定赋税,兴办学校,设置百官,多次召见当地父老宣讲皇帝的恩德和旨意。告诫下属官吏不要骚扰百姓,一切用清静无为的方式来治理,上下安定。当时群臣中因犯小过被贬到交趾的很多,黄福都加以救助和周济,区分出贤明的人与自己共事。因此贬谪者有归家之感。镇守的宦官马骐恃恩宠欺辱百姓,黄福多次制裁、抑制他。马骐诬陷黄福怀有二心。皇上查出这并不真实,没有审讯黄福。仁宗即位后,黄福被召回,命他兼任詹事,辅导太子。黄福在交趾共十九年,到他回来时,交趾人民扶老携幼奔走相送,呼号哭泣不忍分别。宣德七年
18、(1432),皇上让黄福到南京任官。第二年黄福兼掌南京兵部。英宗即位后,加封他为少保,参与辅助南京守备襄城伯李隆处理机要事务。留都的文臣参与机要事务,就是从黄福开始的。李隆采纳黄福的意见,政局宁肃,百姓安定。正统五年(1440)正月黄福去世,终年七十八岁。成化初年,赠谥号忠宣。黄福丰姿修整,不苟言笑。历事六朝,提出过不少建议,他公正廉恕,向来使人信服。他当官不为赫赫之名,对待微小的事情无不小心谨慎,为国忧劳忘记家事,年老时更加忠诚。他自己的日常供养非常俭约,妻子儿女仅够衣食,所得的俸禄,只用于待宾客和周济贫困而已。当初,成祖写下十位大臣的名字,命解缙品评,(解缙) 只对黄福评价说:“持心平易正
19、直,为人的确有操守。 ”没有丝毫贬抑他。三、(2015河南八校联考)阅读下面的文言文,完成 912 题。何郯,字圣从,本陵州人,徙成都。第进士,由太常博士为监察御史,转殿中侍御史,言事无所避。王拱辰罢三司使守亳,已而留经筵,郯乞正其营求之罪。石介死,枢密使夏竦谗其诈,朝廷下京东体实,郯与张昪极陈竦奸状,事得寝。杨怀敏以卫卒之乱,犹为副都知,郯又与昪及鱼周询论之。仁宗召谕云怀敏实先觉变宜有所宽假郯等皆言不可卒出之。郯争辩尤力。帝曰:“古有碎首谏者,卿能之乎?”对曰:“古者君不从谏,则臣有碎首;今陛下受谏如流,臣何敢掠美而归过君父。 ”帝欣纳之。时诏群臣陈左右朋邪、中外险诈,久而无所行。郯请阅实其
20、是否,因言曰:“诚以待物,物必应以诚。诚与疑,治乱之本也,不可以一臣诈而疑众臣,一士诈而疑众士。且择官者宰相之职,今用一吏,则疑其从私,故细务或劳于亲决。分阃者特帅之任,今专一事,则疑其异图,故多端而加羁制。博访者大臣之体,今见一士,则疑其请托。君臣交疑,而欲天下无否塞之患,不可得矣。 ”都知王守忠以修祭器劳,迁景福殿使,给两使留后奉。郯曰:“守忠劳薄赏重。旧制,内臣遥领止于廉察。今虽不授留后,而先给其禄;既得其禄,必得其官;若又从之,则何求不可。 ”既又诏许如正班。守忠移合门,欲缀本品坐宴,郯又言:“祖宗之制,未有内臣坐殿上者。此弊一开,所损不细。 ”守忠闻之,不敢赴。知杂御史阙,执政欲进其
21、党,帝以郯不阿权势,越次用之。郯遍历三院,有直声。以母老求西归,加直龙图阁、知汉州。将行,上疏言:“张尧佐缘后官亲,叨窃非据,外庭窃议,谓将处以二府。若此命一出,言事之臣,必以死争之。倘罢尧佐则伤恩,黜言者则累德,累德、伤恩,皆为不可。臣谓莫若富贵尧佐而不假之以权,如李用和可也。 ”其后卒罢尧佐宣徽之命。卒,年六十九。(节选自宋史何郯传 ,有删改)9对下列各句中加点的词语的解释,不正确的一项是( )A枢密使夏竦谗其诈 谗:诬陷B诚与疑,治乱之本也 治:治理C博访者大臣之体 博访:广泛地寻查访求D此弊一开,所损不细 细:小,细小解析:选 B。 “治” ,太平。10对文中画波浪线部分的断句,正确的
22、一项是( )A仁宗召谕/云怀敏实先觉/变宜有所/ 宽假郯等/皆言不可卒出之B仁宗召谕云/怀敏实先觉变/宜有所宽假郯等/ 皆言不可/卒出之C仁宗召谕云/怀敏实先觉变/宜有所宽假/ 郯等皆言不可/卒出之D仁宗召谕/云怀敏实先/觉变宜有 /所宽假郯等/皆言不可卒出之解析:选 C。可根据对话标志和人名断句。11下列对文中有关内容的分析与概括,不正确的一项是( )A何郯作为大臣,能够为朝廷着想,谈论事情无所回避,有的是针对大臣的错误的,有的是针对皇上的错误的。他言事从不从私心出发,皇帝都能欣然接受他的进谏。B何郯主张治理国家应该疑人不用,用人不疑。应该给予大臣本职内的行政自由,因为君臣互相猜疑会导致混乱
23、的产生,甚至造成政治上的困厄。C何郯在进谏时能够在无所避讳的前提下尽可能地采取不激化矛盾的方式,从他赞美皇上能够受谏如流,以及他建议皇上对张尧佐一事折中处理就能看出。D何郯为人刚直,皇帝能够重用他,这说明了皇上对何郯的赏识。何郯在即将回乡任职时仍然为朝廷的事进言,也用行动回报了皇上的这份赏识。解析:选 A。A 项“都能欣然接受”过于绝对。12把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)知杂御史阙,执政欲进其党,帝以郯不阿权势,越次用之。译文: (2)臣谓莫若富贵尧佐而不假之以权,如李用和可也。译文: 解析:这两句话翻译的重点是文言实词的含义。 “阙” ,空缺;“进” ,升迁;“越次” ,越级;“谓
24、” ,认为;“莫若” ,不如;“假” ,给予。答案:(1)知杂御史一职空缺,( 当时的)执政大臣想晋升他们的党羽,皇帝认为何郯不屈服于权势,越级任用他。(2)臣认为不如使张尧佐富贵却不给他权力,就像对待李用和那样就可以了。参考译文:何郯,字圣从,本来是陵州人,后来迁居到成都。考中进士后,从太常博士转为监察御史,又转为殿中侍御史,谈论事情无所避讳。王拱辰被罢免了三司使一职外任亳州太守,不久改留任经筵侍读,何郯请求皇上追查王拱辰谋求私利之罪。石介死后,枢密使夏竦诬陷石介有欺诈行为,朝廷派人到京东去调查核实,何郯和张昪极力陈述夏竦的奸诈,(调查石介的)事情才停止下来。杨怀敏因为守卫士卒发生暴乱事件,
25、但仍然官居副都知之位,何郯又跟张昪以及鱼周询进言说这件事处理得不合理。宋仁宗召他们来并告诉他们说:“杨怀敏实际上事先就已经觉察到卫卒将要作乱,应该对他有所宽容。 ”何郯等人都说不可以这样,最终皇上将杨怀敏贬官外放。何郯在辩论中尤其卖力。皇帝说:“古代有碎裂头颅进谏的,你能这样吗?”何郯回答说:“古代的君主不采纳臣子的进谏,才有大臣为进谏而碎裂头颅;现在陛下您从谏如流,我怎么敢为了自己争得美誉而将过错归到陛下那里呢。 ”皇上欣然接受了他的意见。当时皇上召集群臣检举陈报周围朋党为邪、表里不一、阴险狡诈之徒,过了很长时间也没有什么行动。何郯认为要看实际行为来判断一个人是否为奸邪之徒,因而上奏道:“真
26、诚地对待别人,别人也一定会以真诚回报。真诚与猜疑,是造成太平与混乱的根本,不可以因为一个大臣的欺诈而怀疑所有大臣,一个士子的欺诈而怀疑每一个士子。况且选择官员是宰相的职责,现在宰相任用一个官吏,就怀疑他徇于私情,所以细小的事务陛下也要劳累自己亲自裁决。处理纷杂的军事事务是将帅的责任,今天因为他自己做主办了一件事,就怀疑他有别的企图,所以就多方对将帅们加以制约。广泛地访求举荐士子贤才是大臣的本分,现在大臣见一士子,就怀疑他是通过私下请托举荐上来的。君臣之间相互猜疑,却想要上下畅通,不能够得到呀。 ”都知王守忠因为监修祭祀的器皿有功劳,(皇上) 提拔他为景福殿使,给他两使留后的官俸。何郯说:“王守
27、忠功劳不大但(他得到的) 赏赐很重。按照惯例,宦官不上任而只是遥领官职和俸禄只限于廉察这一级别。现在虽然没有授予他留后的官职,但先给了他那个官职的俸禄;既已经有了这个官职的俸禄,(以后) 他一定要得到这个官职;如果又答应他,那么他什么请求不能实现呢?”过后皇帝下诏按照正班赏赐。王守忠做了合门使,又想以遥领的官衔秩品身份参加殿上朝中大臣们的宴会,何郯又进谏说:“按照祖宗旧历,从来没有宦官坐到殿上的。这个陋俗一开,对旧制损失不小。 ”王守忠听了以后,不敢去赴宴。知杂御史一职空缺,(当时的)执政大臣想晋升他们的党羽,皇帝认为何郯不屈服于权势,越级任用他。何郯遍任三院之职,都有正直的名声。因为母亲年纪大了,何郯请求西归任职,被加封直龙图阁,任汉州太守。将要出发时,他又进言说:“张尧佐因为是后宫的亲戚,沾光窃据了不应该占有的重要职位,外边私下里议论纷纷,说将要安置其入二府。如果这个命令一发出,那些谏臣一定以死相争。倘若罢免张尧佐就会有损于皇恩,罢黜言官就会伤及圣德,伤及圣德,有损皇恩,都不可以。臣认为不如使张尧佐富贵却不给他权力,就像对待李用和那样就可以了。 ”这之后,皇上最终收回了关于张尧佐的宣徽之命。何郯去世,享年六十九岁。