1、,理解并翻译 文中的句子,文言文专题,文言文翻译的原则,字字落实,直译为主,意译为辅,直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。两者的关系是,只有在直译表达不了原文意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。,信 达 雅,“信”,就是译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。“达”,就是译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。 “雅”,就是译文语句规范、得体、生动、优美。,文言文翻译的标准,信:字字落实
2、,达:文从句顺,六 字 法,留 删 换 调 补 猜,留,凡国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名、度量衡单位等专有名词,皆保留不动。,1、德祜二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。,2、和氏璧,天下所传宝也。,3、卢陵文天祥自序其诗。,4、督相史忠烈公知势不可为。,删,把无意义或没有必要译出的虚词删去。,1、夫战,勇气也 。,2、一夫不耕,或受之饥。,3、有好事者船载以入 。,“以”字相当于“而”,译出来,反而不通顺,也可删去不译。,换,将单音词换成双音词,词类活用换成活用后的字,通假字换成本字换言之,留的留下,删的删去,其他的都是“换”的对象了,这是字词翻译的重点,也是
3、难点所在。,换,1、先帝不以臣卑鄙 ,先帝不因为我地位低 ,2、岁征民间。,3、而翁归,自与汝复算尔。,4、京中有善口技者。,对文句的每一个字,我们用这三个方法,就不会的遗漏了增多了,能做到“字字落实”了。,字字落实留删换,小 结,练习(02高考),太史公曰:“传曰:其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也?谚曰:桃李不言,下自成蹊。此言虽小,可以谕大也。”,(1)其李将军之谓也?(2)及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。,“大概是说李将军的吧?”或“大概说的是李将军吧?”,到死的时候,天下
4、熟知和不熟知他的人,都为他竭尽哀悼。,调,把文言句中特殊句式(判断句、被动句、宾语前置、定语后置和状语后置)按现代汉语要求调整过来。,1、甚矣,汝之不惠!,2、蚓无爪牙之利,筋骨之强 。,沛公在安?,汝之不惠甚矣!,蚓无利爪牙 ,强筋骨 。,3、沛公安在?,补,古汉语较简约,省略现象是普遍的。补即是补出省略内容。,1、公之视廉将军与秦王 。,诸位认为廉将军与秦王相比,谁更(厉害)?,2、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”庄暴见孟子,(孟子)问:“一个人欣赏音乐快乐,和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(齐宣王)回答说:“不如同别人(一起欣赏音乐快乐)。”,3、公子闻之,
5、往请,欲遗之,不肯受,曰:,4、交戟之卫士欲止不内。,猜,(1)利用汉字形、音、义的联系猜。,(2)利用文言句式的特点猜。也可以据此推断省略成分。,覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。,啖,一鼓作气,再而衰,三而竭。,(3)“以文猜文”“以事猜文”“以理猜文”,“文”“事”“理”指有关的事实背景。有时,注解中给出了一些,文章本身有一些,有时则全靠读者自己平时的积累。,1、玉人献璞而楚王诛之。,诛:惩罚。,小 结,这个“猜”不能随便使用。我们首先要“直译”(留删换调补),在“直译”不能完成时,不得已才用“猜”。,字字落实留删换 文从字顺调补猜,练习一,子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋室。
6、人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”,一般的人不能忍受这种忧苦,但颜回却没有改变他的快乐,颜回多么贤德啊!,管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利与不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。,练习二,矩进谏曰:“此人受赂,诚合重诛。但陛下以物试之,即行极法,所谓陷人以罪,恐非导德齐礼之义。”太宗纳其言,因召百僚谓曰:“裴矩遂能廷折,不肯面从。每事如此,天下何忧不治!”贞观元年卒,赠绛州刺史,谥曰敬。臣光曰:“古人有言:君明臣直。裴矩佞于隋而忠于唐,非其性之有变也。君恶闻其过,则忠化为佞;君乐闻直言,则佞化为忠。是知君者表也,臣者景也,表动则景随矣。,练习三(03高考),练习四(04高考),郡守苏轼,时从宾佐僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。周公作酒诰,卫武公作抑戒,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。 鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,婉将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。,