1、IntroductionThe unique Thermoflow SystemThis new Philips beauty hairdryer has been designed to meet your personal needs. The Thermoprotect hairdryer features the innovative Thermoflow System that uses more air but less heat. This system dries your hair just as quickly as an ordinary hairdryer withou
2、t the risk of dehydration. It preserves your hairsnatural moisture level and leaves your hair with the lustre, body and richness you love. To get beautiful hair you need to dry it, not dehydrate it.General descriptionAir inlet grille AAir outlet grille BAir outlet grille CQuick-Dry setting DAirflow
3、& on/off switch EHanging loop FConcentrator GCare Mode light HImportantRead these instructionsfor use carefully before using the appliance and save them for future reference. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Chec
4、k the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centreauthorized by Philips of similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Keep this app
5、liance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk, even when the hairdryer is switched off. For additional protection we advise you to inst
6、all a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice. Keep the appliance out of the reach of children. Never block the air grilles. If the appliance overheats, it will switch off
7、 automatically. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the appliance on again, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc. Always switch the appliance off before putting it down, even if it is only for a moment. Always unplug the a
8、ppliance after use. Do not wind the mains cord round the appliance.Using the appliance1Put the plug in the wall socket2Switch the appliance on by selecting the desired setting. (fig.1). :Quick-Dry setting -to dry shower-wet hair very quickly and safely (fig.2). OWe advise you to use the Quick-Dry se
9、tting only briefly to avoid dehydrating your hair.The Care Mode light goes out when you select the Quick-Dry setting. II: Care & Dry setting- strong airflow and caring temperature for fast but gentle drying. I: Styling setting low airflow, especially intended for styling.The Care Mode light goes on
10、when you select the Care & Dry setting or the Styling setting to indicate that you are drying your hair gently. O: Off.3Dry your hair by making brushing movements while holding the dryer at a small distance from your hair.AttachmentConcentratorThe concentrator enables you to direct the airflow at th
11、e brush or comb with which you are styling your hair.1Connect the concentrator by simply snapping it onto the appliance.Disconnect it by pulling it off (fig.3).CleaningAlways unplug the appliance before cleaning it.Never rinse the appliance with water.1The appliance can be cleaned with a dry cloth.2
12、The attachment can be cleaned with a moist cloth or rinsed under a running tap. Remove the attachment from the appliance before cleaning it.Make sure the attachment is dry before using or storing it.StorageAlways unplug the appliance before storing it. Put the appliance in a safe place and let it co
13、ol down. Do not wind the mains cord round the appliance. The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop.Replacement If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centreauthorized by Philips of similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Always r
14、eturn the appliance to an authorized Philips service centre for examination orrepair to avoid a hazardous situation.Guarantee & serviceIf you need information or if you have a problem, please visit the Philips website or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its pho
15、ne number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.TroubleshootingIf problems should arise with your hairdryer and you are unable t
16、o solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. The appliance does not work at all Perhaps the socket to which the appliance has been connected is not live: Make sure the socket is live.
17、The appliance may have overheated and switched itself off:Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the appliance on again, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc. The appliance may not be suitable for the voltage to which it has
18、been connected:Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage. The mains cord of the appliance may be damaged:If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centreauthorized by Philips of similarly qualified per
19、sons in order to avoid a hazard.产品介绍功能独特的 Thermoflow 恒温吹发系统这种全新的飞利浦电吹风经过特别设计,可满足您的个性需求。Thermoflow 恒温护发电吹风以革新性的 Thermoflow 恒温吹发系统为特色,它使用更多的空气,而热量较少。此系统吹干头发的速度与普通电吹风一样快,而且不会有头发脱水的危险。它保持头发的自然潮湿水平,令您的头发亮泽,有型且浓密润滑。在吹干的同时保持头发的秀美,并且不会脱水。一般说明空气入口 A空气出口 B防滑垫 C快速干发设置 D风速选择和开关 E挂环 F集风嘴 G护发模式指示灯 H注意事项使用产品前,请仔细阅
20、读本使用说明书同时妥善保管以备将来参考。 产品连接电源前,请检查产品上标示的电压是否与当地的电源电压相符。 定期检查电源线。如果产品的插销,电源线或产品本身已经损坏,就不要使用。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类似的专职人员来更换。 请不要让此产品和水接触!不要在盛水的浴池,浴盆或其它容器附近使用干发器(电吹风) 。若需在浴室使用,请于使用后拔出电源插头。尽管电源关闭,电吹风靠近水源仍将存在一定风险。 有关其它的保护措施,建议在供电的电路中安装额定剩余工作电流不超过 30mA 的漏电保护器(RCD) 。有关建议,请咨询安装人员。 不要让儿童接触此产品。 不可阻塞电吹风风
21、口。 如果产品过热,它将自动关闭电源。拔下产品电源并让其冷却几分钟。再次打开产品电源前,请检查出风口,确保没有绒毛,头发等杂物将其堵塞。 即使仅将产品放下一会,也应始终关闭其电源。 使用后一定要拔下产品的插头。 不要将电源线缠绕在产品上。使用产品1 将插头插入插座。2 通过选择需要的设置打开产品电源。 (图 1) 。 :快速干发设置 -快速安全地吹干淋浴后湿润的头发(图 2) 。 O建议您仅在短时间使用“快速干发”设置。以避免头发脱水。选择快速干发设置时,护发模式指示灯会熄灭。 II: 护发和干发设置- 强劲的风速和护发温度,用于快速轻柔地吹干头发。 I: 整发设置-尤其适合整发的较低风速。当
22、选择了护发和干发设定和美发定型设定,护发模式指示灯发亮,指示要柔和地吹干头发。 O:关闭。3 干发的方法是在距离头发较近处握住电吹风作刷式动作。附件集风嘴集风嘴的作用是将气流引到您整发的刷子或梳子。1 连接集风嘴的方法是将其扣合在产品上。用力拉则可将其卸下(图 3) 。清洁清洁前请拔下产品插头。切勿用水冲洗产品。1 可使用干布清洁产品。2 可以使用湿布或打开水龙头清洁附件。 清洁前请从产品上取下附件。使用或储存附件前请确保其完全干透。保存存放产品前一定要拔下插头。 将产品放到一个安全位置,并让其冷却。 不要将电源线缠绕在产品上。 产品可用挂环挂起存放。更换 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由
23、制造厂或其维修部或类似的专职人员来更换。 必须将产品送经授权的飞利浦维修服务中心检查或修理,以免发生危险。保修与服务如果您需要信息或有任何问题,请浏览飞利浦网页,地址为 您也可与您所在地的飞利浦顾客服务中心联系,(您可以从保修卡中找到电话号码) 。如果您所在地没有顾客服务中心,您可以与当地的飞利浦经销商或飞利浦家庭小电器的客户服务联系。故障种类和处理方法如果电吹风出现问题并且无法用下面的故障种类和处理方法解决,请与附近的飞利浦维修服务中心或贵国的飞利浦顾客服务中心联系。 本产品根本不工作 连接产品的插座可能没有通电: 确保插座已通电。 产品可能过热并自动关闭:拔下产品电源并让其冷却几分钟。再次打开产品电源前,请检查出风口,确保没有绒毛,头发等杂物将其堵塞。 产品与所连接的电压可能不相符:确保产品铭牌上标出的电压与本地电源电压相符。 产品的电源线可能已损坏:如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类似的专职人员来更换.