收藏 分享(赏)

高二语文必修五句子翻译综合.doc

上传人:weiwoduzun 文档编号:3648060 上传时间:2018-11-14 格式:DOC 页数:4 大小:42KB
下载 相关 举报
高二语文必修五句子翻译综合.doc_第1页
第1页 / 共4页
高二语文必修五句子翻译综合.doc_第2页
第2页 / 共4页
高二语文必修五句子翻译综合.doc_第3页
第3页 / 共4页
高二语文必修五句子翻译综合.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、高二语文期中复习之必修五重点句子翻译1. 臣密言:“臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣子李密陈言:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,父亲就不幸去世了。四岁的时候,舅舅强迫我母亲改嫁。祖母刘氏可怜我孤单弱小,亲自抚养。2. 臣少多疾病,九岁不行。零丁孤苦,至于成立。我小的时候经常有病,九岁时还不会走路。孤独无依,一直到成大成人自立门户。3. 外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕独立,形影相吊。在外面没有什么近亲,在家里没有照应门户的童仆。生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。4. 猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所

2、能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。像我这样卑贱低下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答的。我将所有苦衷上表报告,辞谢不去就职。不料诏书急切严峻,责备我回避怠慢。5. 臣欲奉诏奔驰,则以刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。我想要手捧诏书马上赶路,只因为刘氏的疾病日重一日;想要姑且迁就私情,但报告申诉又不被准许。我是进退两难,处境十分狼狈。6. 今臣亡国贱俘,至微至陋。过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀?现在我是卑微的亡国俘虏,实在是低贱鄙陋,承蒙得到超常提拔,而且恩惠优厚,怎敢犹豫徘徊,别有企图呢?7. 臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见

3、明知;皇天后土,实所共鉴。我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官明白知晓的,连天地神明也都能看见。8. 愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,卒保余年。希望陛下能怜悯我愚拙的诚心,满足我微不足道的心愿,或许刘氏能够侥幸地安度残年。9. 臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻!”我活着应当杀身报效朝廷,死后也当结草报恩,我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表禀告。10. 余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。前面开了四扇窗,在院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,借助日光反射,室内才明亮起来。1

4、1. 借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声借来的书堆满了书架,我或俯或仰,大声吟诵,有时静默端坐,外界的各种声响都能听得见。12. 三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。十五的夜晚,明亮的月光照着半个墙面,桂树的影子纷杂错落,微风吹拂,桂影移动,舒缓轻盈,美丽可爱。13. 迨(di)诸父异爨(cu n) ,内外多置小门,墙往往而是。等到伯父、叔父们分家以后,庭院内外增添了许多小门和围墙,到处都是。14. 东犬西吠,客逾庖(po)而宴,鸡栖于厅。东家的狗对着西家叫,客人得穿过厨房去吃饭,鸡在厅堂上栖息。15. 庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。庭中开始用篱笆隔开,后来又用墙隔开,一共变

5、动过两次。16. 余扃牖而居,久之,能以足音辨人。我关着窗户住在里面,时间长了,能够凭脚步声辨别是谁。17. 余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。又过了两年,我因久卧病榻,心情无聊,于是叫人再次整修南阁子,格局与以前稍有不同。18. 轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。项脊轩总共遭受四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵的庇护吧。19, 大母过余曰:吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?祖母来看望我,说:我的孩子,很久没见到你的人影了,为什么整体不声不响地待在这儿,真像个女儿家呀!20. 曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。前些时候承

6、您屈尊赐信给我,教导我谨慎地待人接物,并担负起向皇帝推荐人才的责任。信中情意诚挚恳切,好像抱怨我不遵从您的意见行事,反而听从了世俗之人的话。21. 人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。人总有一死,有的人死得比泰山还重,有的人死得比鸿毛还轻,这是因为他们在为什么而死上有区别。22. 而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。而世俗又不把我和为坚持气节而死的人相提并论,只是认为智虑穷尽,罪恶极大,不能自脱,终于被杀而已。23. 所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。我所以忍耐着苟活下来,陷身于污秽的监狱中而不死去,是因为我遗憾

7、内心想做的事尚未完成,如果平庸地死了,我的文章著述便不能彰明于后世。24. 诗三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。诗经三百篇,大都是圣贤抒发内心愤懑而创作的。这些人都是心情有抑郁闷结之处,理想得不到实现,所以才追述过去的事,而寄希望于未来的人。25. 仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,考之行事,稽其成败兴坏之理。我私下里不自量力,最近依靠拙劣的文辞,搜集天下散失的历史传闻,考证其中的史实,考察历史上成败盛衰的规律。26. 亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。 也是想以此来探究天道与人事的关系,通晓古今变化的规律,成为一家之言。 27

8、. 是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所如往。因此,痛苦之情在肠中整天转来转去,平日在家往往恍惚迷离,若有所失,出门常常不知要到何处去。28. 今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?如今少卿竟教我推贤进士,恐怕和我个人的想法相违背吧?29. 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。屈原被放逐后,来到湘江边徘徊,在江边边走边吟唱,他脸色憔悴,形体容貌枯瘦。30. 举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。人人都肮脏只有我干净,个个都醉了只有我清醒,因此被流放。31. 吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎!我听说,刚洗过头的人一定弹去帽子上的灰

9、尘,刚洗过澡要抖净身上的衣服。怎么能让干干净净的身体,去沾染污污浊浊的外物呢? 32. 安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!怎么能让洁白纯净的东西,蒙受世俗尘埃的玷污呢!33. 鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟(tu n)扶摇而上者九万里,去以六月息者也。大鹏迁移到南海去的时候,翅膀拍击水面,激起三千里的波涛,借助旋风盘旋直上九万里的高空,它是乘着六月的大风而飞去的。34. 且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。再说水聚积得不深厚,那么它负载大船就会浮力不足。在堂上的低洼处倒一杯水,那么一根小草可以成为船;放上一

10、个杯子就会被粘住,这是因为水太浅而船太大的缘故。风聚积得不雄厚,那末它托负巨大的翅膀便力量不够。35. 故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏()者,而后乃今将图南。所以大鹏高飞九万里,狂风就在它的身下,然后才凭借风力飞行;背负青天而没有什么力量能够阻遏它了,然后才能像现在这样打算飞到南方去。36. 且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。再说宋荣子(只是做到了)世上的人都夸赞他,他并感到更劝勉,世上的人都非难他他也不会更感到更沮丧,能审定自我与外物的区分,明辨荣誉和耻辱的界限,不过如此而已。他对于

11、人世间的一切,没有急急忙忙去追求。虽然如此, (他)仍有没树立的东西。37. 若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?如能顺应天地法则,把握六气的变化,遨游于无穷无尽的境域,他还有什么要依赖呢? 38.是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 这一天,天气晴朗,和风舒畅,抬头仰望到宇宙天空广大无边,低首俯视万物品类兴盛繁茂,借以用来放眼纵观,舒展胸怀,足以尽享视和听的乐趣,实在是快乐啊。39. 夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。人们彼此相处,转瞬之间便度过了一生。有时倾吐志趣抱负,在家里跟朋友促膝谈;有时借外物寄托情怀,不受约束地放纵生活。40. 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。每当看到前人心怀感慨的理由,与我所感叹的好像符契一样相合,没有不曾面对文章嗟叹悲伤的,不过心里却弄不明白这是怎么回事。41. 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!我一向认为把死和生同等看待是虚诞的,把长寿与短命同等看待是虚妄的,后人看待今天,也就像今人看待从前一样。可悲啊!42. 向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。过去感到欢欣的事,顷刻间变为往事,对此不能不深有感触。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中等教育 > 小学课件

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报