1、Ceremonial Address,Unit Two,Unit Objectives,After studying this unit, you should understand how to make a short-term preparation for the interpreting tasks. find ways to improve your interpreting skills and performance. master the basic words and expressions about ceremonial address. know some cultu
2、ral background knowledge about ceremonial address.,Preparing -Warm-up Exercises,Suppose you are going to work as an interpreter for a businessman who is going to make a ceremonial address. How are you going to prepare for it? What questions are you going to ask if you are able to contact the organiz
3、er or the speaker before the interpretation starts?,Preparing -Skills Presentation,Preparing Training (II): Short-term Preparation What to Prepare? Meeting Documents A Glossary List Dictionaries, Notebooks and Pens Dresses and Name Cards How to Prepare? Read through the Relevant Documents Surf the I
4、nternet Contact the Organizer and the Speaker Prepare a question list,Preparing -Phrases Interpreting,A. English to Chinese Take this opportunity Cherish Signing ceremony Witness Extend sincere thanks to. Appreciate Last but not least Enhance At his earliest convenience Workshop,借此机会 珍惜 签字仪式 见证 向表示忠
5、心感谢 欣赏 最后 促进 在他方便的时候研讨会,Preparing -Phrases Interpreting,B. Chinese to English 司仪 嘉宾 值此之际 友好使者 良好祝愿 衷心感谢 热情好客 应的邀请 代表 无以伦比的,Master of Ceremonies distinguished guests on the occasion of an envoy of friendship best wishes sincere thanks hospitality at the (gracious) invitation of on behalf of. incompar
6、able,Preparing -Sentences Interpreting,English to Chinese 这是我首次访问你们这座美丽的城市, 我为此深感荣幸。我愿借此机会,代表我们团的全体成员,对我们东道主的盛情邀请和友好款待表示真诚的感谢。虽然我们远隔万里,但贵国唐朝的一位诗人说得好:“海内存知己,天涯若比邻。” 我非常珍惜我们两座城市之间的密切关系,我也非常重视我们作为你们最重要的贸易伙伴之一所享受的地位。本人谨代表所有参与此次研讨会的外国人员,向您表达最诚挚的谢意,感谢您对我们温暖而亲切的欢迎。,B. Chinese to EnglishMr. Smith, Im very h
7、appy to welcome you and all the other members of your delegation to our country. We hope youll have a pleasant visit here.As a Chinese saying goes, “ Isnt it a great pleasure to have friends coming from afar?”Allow me to express our warm welcome and cordial greetings to our distinguished guests comi
8、ng from afar. I hope you will be frank with us and give whatever opinions and suggestions you may have in regard to the tentative schedule. Well see what we can do to meet your wishes. You are welcome to visit us again any time. Our door is always open to friends.,Performing -Encoding (Message Recon
9、structing),Chinas Development Is an Opportunity for AsiaHonorable Guests, Friends, Ladies and gentlemen, We are glad to see that Asia has, on the whole, enjoyed stability, with peace, development and cooperation becoming the mainstream of an advancing Asia. With concerted efforts, Asian countries ha
10、ve freed themselves from the shadow of the financial crisis ,overcome the impact of SARS and bird flu, succeeded in domestic economic restructuring, and quickened the tempo of industrial upgrading and transformation, promoted a robust regional cooperation, and increased the capacity to tide over pot
11、ential risks. Asia retains its position as one of the worlds most dynamic regions and a key growth point in global trade. All this gives us much confidence about Asias future. ,Performing -Coordinating (Field Interpreting),witness signing ceremony joint venture rigorous evaluation proposal vision,见证
12、 签约仪式 合资企业 严格的评估 方案 目标,Packaging -Interpreting and Assessment,中国投资贸易洽谈会 政治稳定 经济发展 社会和睦, 西部大开发 远见卓识的 抓住历史机遇,China International Fair for Investment and Trade political stability economic progress social harmony development of western regions farsighted seize the historical opportunity,Assignment -Sim
13、ulation Exercises,Work in groups. Role-play the following situations with your partners, acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class.,Situation A You are Assistant Manager of Company Nike. Please make a welcoming addr
14、ess to welcome Peter ODonnell, a trainee manager in the head office in New York.,Situation B You work for a company in Liverpool. You have come to Shenzhen for a Trade Fair. You are to say goodbye to one of your companys clients. Make a farewell speech expressing your happiness while staying with th
15、em.,Points to Remember,The short-term preparation refers to the job that can only be prepared shortly before the interpreting task is taken. The interpreter shall beforehand prepare the relevant documents and terminology; dictionaries and note-books; proper dresses and name cards. The following three ways are suggested when making short-term pre-interpreting preparation, namely, read through the relevant documents; surf the internet; contact the organizer and the speakers.,