1、有个最简单的办法,打开这个链接,登陆后就可以查看各国最近搜索的关键词。 https:/ 热处理,是将刚才加热,然后放入介质中的一种增加硬度的方法,热镀锌是将锌加热到 450以上,将标准件放入,然后拿出的 热处理:heat treatment 脚轮 caster 支架 bracketZinc Plated Yellow 镀彩锌 弹簧 Spring 齿距 pitch 铁棒 iron rod退税 drawback HRC 洛 氏 硬 度 船 公 司 shipping companyWoven bag 编织袋 保险单:Insurance policy 成本价 cost price图纸 drawing
2、联邦快递:Federal Express 套 set 总共 in allCamlock 公母锁 委托书 power of attorney 现货 spot 紧密的 tightToll gate 收费口=toll plaza(收费广场)球墨铸铁 spheroidal sfiridl graphite rfait cast iron铸铁 cast iron 利润 profit 订购单,采购订单 purchase order铸钢 cast steel 单价 Unit Price 信用证:Letter of Credit 货物清单 cargo list 押汇信用证 Documentary Credit
3、 半成品 semi-finishedForwarder 货代 client 代理中介 agency shipping agency 航运公司,船公司remittance 汇款 tolerance 公差 港杂费 port incidental charges/local chargePostage 邮资邮费 courier 通信员,导游 电放 Telex release port congestion 港口拥挤 整柜 FCL(Full Container Load) 油轮 (oil) tankershipping LCL CFS 拼箱产生的费用 customs duties 关税value ad
4、ded tax 增值税, domestic freight 国内运费核销 cancel after verificationCertificate for cancellation of foreign exchange after erifcation (表达比较完整) 2. Cerification sheet/certification (字面意思,如果不了解核销程序的客户会看不懂) 3. Tax refund document/certificate (对出口人来说意思更准确,但有时不想让外商知道出口方能够退税)4. (Foreign) exchange control declara
5、tion (从外汇管制角度说比较准确) 报关 Customer Declaration 报关单 bill of Customer Declaration 核销 cancel after verification核销单 verification sheet (大家都用这个)手册: manual or register book一般贸易 :general trade 征税:collect taxes 免税:tax-freeclean bill of lading 清洁提单 交单期:Period of presentation海运费 ocean freight 交货期 date of deliver
6、y 实盘 firm offer 副本 in duplicate(一式两份)委托 entrust sb.防锈的 antirust 热浸锌 hot dip galvanizing 铁筐 Wire Basket clean shipped on board 清洁提单” 表明货物装船前外表没有瑕疵 ,一般的提单上都要求是显示 SHIPPED ON BOARDfreight prepaid 运费已付;交 运费预付 派遣,分派 dispatch清关,海关放行 customs clearance 核销单 tax refund document.报关委托书: declaration certificate o
7、f entrustment 出口委托书:export certificate of entrustment 出口报关单 bill of customs clearance 核销单 verification sheet 倒签提单 antedated B/L直销 direct selling 传销 multi-level selling, pyramid selling 唛头 mark 正唛 shipping mark,main mark, front mark 侧唛 side mark THC 码头操作费 FAF 燃料附加费 YAS 码头附加费 或者 日元升值附加费 EPS 设备位置附加费 EX
8、W 工厂交货 AIR WAYBILL NUMBER 包裹空运运单号 B/L NO 海运的提单 M B/L (Ocean Bill of Lading) 海上提单 H B/L (House Bill of Lading)仓库提单远期信用证 Usance letter of credit(货到后规定时间内付款 除了方便资金流转外 至少知道或什么情况了)即期信用证 Sight L/C (货到后付款你看不到货的情况就付钱了)电汇:Telegraphic Transfer 模具费 moulding cost脚手架 scaffold 银行水单 bank receipt 请付余款 pay the balan
9、ce汇款信息 remittance information 余款 spare money 赎单 redeem bills价格公道, at popular price 报这些价 give you the price of/offer发票 invoice 提单正本 original B/L装箱单 Packing List 着重表示包装情况,重量单 Weight List 着重说明重量情况,尺码单 Measurement List 则着重商品体积的描述。唛头 Shipping Mark 货号,货物名称 (Name of Commodity)提单复印件 Copy of the bill of ladi
10、ng 长期成本 standing coststanding orders 长期订单 credit standing 信誉情况 financial standing 财金情况采购办事处:buying office 实价 net price. 形式发票 PI( Proforma Invoice ) delivery 交付,递送Attachment 附件 deposit 订金、存款down payment 头期款,预付定金 advance payment 预付款Date of Issue 开证日期 accounting cost 核算成本Swift code 银行代码 account No 账户号码
11、 银行账号 Bank Account Number行货 genuine products 水货 smuggled goodstracking number 查询号 courier number 快递号码book the vessel 定船舱 舱位 shipping space,cabin berth; cabin seatthe space is very tight. 舱位非常紧张出单方(Issuer):出单人的名称与地址。在信用证支付方式下,此栏应与信用证受益人的名称和地址一致。Pls check the enclosed attachment for bank account numbe
12、r.附件是银行账号请查收30%(USD10955)T/T预付定金,70%(USD25560)T/T尾款见提单原件的复印件后付清。25%见提单复印件15天之内付客户提了货才给剩下的25%百分之二十五 见提单付款 必须是马上付款30% T/T In Advance, 70% T/T Against Copy of B/L 收到提单复印件 T/T 电汇全部货款 T/T full payment at sight of the B/L copy.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of o
13、ur products will surely enable us to defeat the competitors. 我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手。He undercharged me 1 for the book/for the book by 1。我买这本书他少收了我一英镑。This is our rock bottom price.这是我们的最低价。This is our bed-rock price.这是我们的底价。There is no room for reducing the price.没有降价的余地了。If you insist o
14、n your price, we can hardly come to terms.如果你继续坚持你们的价格,我们很难达成一致。What we do is for our happy cooperation. 我们这样做是为了我们之间愉快的合作。We need to offer。我们需要报价。Could you make an offer on 。?你可以给。出价吗?Our price is in line with the prevailing market.我们的价格符合一般的市场。We are sure the goods will sell like hot cakes 我们保证产品肯
15、定会热 销。有效至*: valid till *The price is valid before May 12 th,2011 Hope everything is going well with you? 希望你事事如意 I wish you the best of everything.我祝你一切顺利。EBS 是紧急燃油附加费 emergency bunker surcharge 的缩写ECRS,即为 EMERGENCY COST RECOVERY SURCHARGE 的简称,这应是个别船公司征费的费用,比如万海,大部份走东南亚的航线现未通知加此项。这项费用应该由起运港的发货人承担的。B
16、AF-Bunker Adjustment Factor 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。THC-Terminal Handling charge 码头作业费,经香港走才会收,因为大陆已收取 ORC(orc 就是英文 origin receiving charge 的 缩写,叫起运港收货费,也叫码头费。)EBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS 一般是澳洲航线使用,EBA 一般 是非洲航线、中南美航线使用。船东是没有 DTS 费用的,跟他们理论,肯定是小货代自己搞的什么名目。该付的就付,不该付的就不要付DTS 是 Container Detention Charge,货柜延期
17、费,就是在目的港卸货的时候超过了时限,仅有美国才有这个说法,在目的港收取的。以上这些不是贸易术语,贸易术语是指国际贸易中用来表示价格构成贸易条款,如EXW, FOB,CIF ,CFR 等等,总共 13 个。以上这些只是国际海运中的一些专业术语罢了,常见的还有下面这些:1、PSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用2、SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)3、FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)4、YAS 日元升值附加费(日本航线专用)5、GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用6、DDC、IAC 直航附加费,美加航线使用,目的港收取,做 CIF 的时候,一
18、定要注明 DDC COLLECT7、IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用8、PTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用9、ORC 本地出口附加费,和 SPS 类似,一般在华南地区使用10、PCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用contact information 联系方式1 C we now need to offer, so that accounting cost. Plan on January 20th, small batch production, specific number is 1000 sets.What 一、用作疑问代词,用来构
19、成特殊疑问句:1. 与表示人的名词或人称代词连用,用来提问对方或第三者的职业或身份。例如:What is Comrade Liu? 刘同志是做什么的?“What are you?” “Im a worker.” “你是做什么的?”“我是工人。”2. 与介词 like 连用,表示“怎么样”和“ 象什么”的意思。例如:What is the weather like today? 今天天气怎么样?What is the elephants leg like? 大象的腿象什么?What does your girlfriend look like? 你女朋友长得什么样?3. 与 about 连用,用
20、来表示征求意见或询问消息,表示“对于怎么样”的意思。例如:What (is your opinion) about going out for a walk? 我们出去散散步怎么样?You didnt recognize your uncle at the station at once? What about your elder sister? 你在车站没有立即认出你叔叔?那你姐姐呢?4. 与介词 for 连用,表示 “为了什么目的”的意思。例如:What will your father go to Beijing for? 你父亲去北京干什么?二、用作疑问形容词:1. 用来表示“多少”
21、的意思。例如:What does a Chinese-English dictionary cost? 买一本汉英辞典要多少钱?Whats the date today? 今天几号2. 用来构成感叹句,表示“ 多么” 的意思。例如:What a happy life we are living! (= What a happy life we are having!=What a happy life we are leading!=What a happy life we are enjoying!) 我们过着多么幸福的生活啊!3. 用来说明名词,作前置定语,表示“什么” 和“怎样的”的意思
22、。例如:What time is it by your watch? 你的表几点了?What time do you get up every day? 你每天什么时间起床? 最近这条航线爆仓,没有船靠港,所以要延期开船,具体开船时间有了会马上通知你。The shipping date will be put off since this line is too busy to get free port, we will inform you the moment we get the delivery time.如果有意外我们会推迟到下一个航班,因为现在的船运公司经常的爆仓,订不到仓位,如
23、有任何信息我会第一时间通知你 2)我们的合同是 160000 个,这次我们装运的是 80000 个,还有 80000个等待下一次运出船公司 SO 文件的英文简单解释 Booking number:订舱号码 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期 ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日(船到目
24、的港日期) ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 (起运港船离港日期) ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Full Delivery Pickup Terminal: 提重柜码头 Empty Container Depot:交空柜场站Loading port:装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或 To City:目的地,交货地 Port of d
25、ischarge:卸货港 Discharge port:卸货港 Load Port: 卸货港 Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类 container number:集装箱号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU(立方).FT(英尺) :立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal type:封条类型 Gross weight 总重毛重(一般是含柜重和货
26、重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量 Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 place of receipt:收货地 Commodity:货物品名 intended:预期 ETD:预计开船日期 Booking NO: SO 号码/订仓号码 Shipper:发货人 Container No(Number):集装箱号码 Equipment Number:货柜号码 Reefer Tetails:冷柜参数 contact:联络人,联系方式 contact person:联
27、络人 intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止 intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止 DOC CUT-OFF:文件结关时间(可能没有额外指定,按船公司一般的规律) 像上面都是有特指的) Cargo nature:货物种类 service contract NO:服务合同编号, SI CUT: 截提单补料或截关 BKG Staff: BKG 是 Booking 的简写,那就是订舱人员 Regional BKG#:预订区域, Sales Rep: 销售
28、代表 BILL of Lading#:提单号,提单方案 Empty Pick up CY:提空柜地点 Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期 Pre Carrier: 预载 Est. Arrival Date: EIS 到达时间 CY CUT: 结关时间(具体还不清楚是码头截重柜还是截海关放行条时间) CY open: 整柜开仓时间 Port of delivery:交货港口 Receive Term: 接收期限 Delivery Term: 交货期限 Ocean Route Type: 海运路线类型,多指印度洋航线类型 EQ Type/Qty:集装箱数量,类型 EQ 是
29、 Equipment 的简写 Address:地址 Special cargo information: 特别货物信息 Please see attached, if exists: 如果有,请见附档/如果存在,请参阅附件 Shipperown container:托运人自己的集装箱 Dangerous:危险或危险品 / 危险标志 Internal:中心的,内部的 Released: 释放,放行 MT 就是指吨,英文叫 METRE TONE Customer:客户 FCL( full container load): 整柜 LCL less than container load :拼箱,拼箱
30、货 Carrier:承运人 Trucker:拖车公司/运输公司 Tractor NO:车牌号码 Depot:提柜地点 Pickup Location:提柜地点 Stuffing:装货地点 Terminal:还柜地点 Return Location:交柜地点 Full Container Address:还重柜地点 revised:修改后,已经校正,已经修订 Size/Type:柜型尺寸尺寸/种类 Discharge Port:卸货港 Destination:目的地 Special Type:特殊柜型 S/O No:订舱号 Shipping Order No. :托运单号码 Temp:温度 Ve
31、nt:通风 Humidity:湿度 PTI:检测 Genset:发电机 Instruction:装货说明 Special Requirement:特殊要求 GWT:(货物毛重)限重/柜,一般是柜和货物的总重量 SOC:货主的集装箱 Feeder Vessel/Lighter:驳船航次 WT(weight) :重量 G.W.(gross weight) :毛重 N.W.(net weight) :净重 MAX (maximum) :最大的、最大限度的 MIN (minimum):最小的,最低限度 M 或 MED (medium) :中等,中级的 P/L (packing list) :装箱单、明
32、细表 船公司的集装箱箱门上英文表示: 1.GROSS WT 71,650 LB. 32,500 KG 总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 是 71650 磅或 32500 千克 2.PAYLOAD 60,850 LB. 27600 KG 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量,27600 千克 但是并不表示进口的货物就能够装那么重 3.TARE WT. 10,800 LB 4,900 KG 车身重量的扣除 / 表示该柜的自身重量 4900 千克 4.CUBE 3,040 CU.FT. 86.0 CU.M 立方 /表示该柜可以的内容积,也就是可以装货的最大体积是 3040 立
33、方英尺祸 6 立方米 5.MAX.G.W. 30.480 KGS 67.200 LBS 总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 30480 千克 6.TARE 4.850 KGS 10.690 LBS 车身重量的扣除 / 表示该柜的自身重量 4850 千克 7.MAX.C.W 25.630 KGS 56.510 LBS 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量, 25630 千克 但是并不表示进口的货物就能够装那么重 8.CU.CAP. 86.0 CU.M 3,040 CU.FT. 立方 /表示该柜可以的内容积,也就是可以装货的最大体积 86 立方米 9. MGW. 32,500
34、 KGS 71.650 LBS 总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 32500 千克 10.NET. 28,600 KGS 63.050 LBS 净重 / 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量,28600 千克 但是并不表示进口的货物就能够装那么重一、商品品质的一般表示方式主要有以下几种:1. 质量以卖方样品为准。Quality as per sellers sample.2. 质量以买方样品为准。Quality as per buyers sample.3. 凭规格、等级或标准买卖。Sales by specification, grade or standard.4.
35、 良好平均品质。 Fair average quality, (F. A. Q.).5. 上好可销品质。 Good merch-antable quality, (G. M. Q.).6. 凭商标或牌号买卖。Sales by trademark or brand.7. 凭说明书买卖。 Sales by specification.二、商品品质的实例参考表述:1. 以*在装运港出具的品质证书为最后依据。Quality certificate by _at loading port to be taken as final.2. 以制造者工厂检验为准。Make-rs inspection in t
36、he factory to be final.3. 以独立公正行装运时的检验质量为准。Quality inspected by independent public surveyor at the time of shipment to be final.4. 卖方凭样品售货,必须保证货到时的质量同样品完全一致。Goods sold by sample shall be guaranteed by the seller to be fully equal to sample upon arrival at destination.5. 装运地装货时的平均中等品质,以伦敦谷物贸易协会官方平均中等
37、品质为准。Fair average quality at the time and place of loading shall be assessed upon the basis of London Corn Trade Associations official s F. A. Q. standard.6. 质量完全以卖方 *日提供的样品为准。Quality to be strictly as per sample submitted by the seller on _(date).7. 卖方必须保证交货质量同其他所提供的样品一样。The seller shall guarantee
38、all shipments to conform to samples submitted with regard to quality.货柜尺寸干货箱(通常货柜可利用体积:20=28-32CBM 40=56-62CBM HQ =68-72CBM)箱体内部尺寸 箱体内容积及载重量 各类箱号首位数含义 箱门开度尺寸 L W H Cu P W H 20 5890 2350 2390 33.1 21740 0 3 5 6 8 2340 2280 40 12029 2350 2393 67.7 26630 1 4 7 2340 2280 HC 12029 2352 2698 76.3 26600 96
39、 2340 2585 以上数字供参考,通常体积利用率是 90%。保险费如何核算 最近更新: 2011-08-02 | 浏览次数: 64 次 | 尝试成功人数: 0步骤/方法出口交易中,在以 CIF 术语成交的情况下,出口商需要到主页“保险费“ 中查询保险费率,用以核算保险费。公式如下:保险费保险金额保险费率保险金额CIF 货价(1 保险加成率)在进出口贸易中,根据有关的国际惯例,保险加成率通常为 10%。出口商也可根据进口商的要求与保险公司约定不同的保险加成率。例如:商品 03001 的 CIF 价格为 USD8937.6,进口商要求按成交价格的 110%投保一切险(保险费率 0.8%)和战争
40、险(保险费率 0.08%),试计算出口商应付给保险公司的保险费用?解:保险金额8937.6110%9831.36 美元保险费9831.36(0.8%0.08%)86.52 美元查人民币对美元汇率为 8.25 比 1,换算人民币86.528.25713.79 元提示:在我国出口业务中,CFR 和 CIF 是两种常用的术语。鉴于保险费是按 CIF 货价为基础的保险额计算的,两种术语价格应按下述方式换算。由 CIF 换算成 CFR 价: CFRCIF1(1保险加成率)保险费率由 CFR 换算成 CIF 价: CIF=CFR1(1保险加成率) 保险费率海运费 ocean freight 集卡运费、短驳
41、费 Drayage 订舱费 booking charge 报关费 customs clearance fee 操作劳务费 labour fee or handling charge 商检换单费 exchange fee for CIP 换单费 D/O fee 拆箱费 De-vanning charge 港杂费 port sur-charge 电放费 B/L surrender fee 冲关费 emergent declearation change 海关查验费 customs inspection fee 待时费 waiting charge仓储费 storage fee 改单费 amendm
42、ent charge 拼箱服务费 LCL service charge 动、植检疫费 animal & plant quarantine fee 移动式其重机费 mobile crane charge 进出库费 warehouse in/out charge 提箱费 container stuffing charge 滞期费 demurrage charge 滞箱费 container detention charge卡车运费 cartage fee 商检费 commodity inspection fee 转运费 transportation charge 污箱费 container dir
43、tyness change 坏箱费用 container damage charge 清洁箱费 container clearance charge 分拨费 dispatch charge 车上交货 FOT ( free on track ) 电汇手续费 T/T fee 转境费/过境费 I/E bonded charge 空运方面的专用术语 空运费 air freight 机场费 air terminal charge 空运提单费 airway bill fee FSC (燃油附加费) fuel surcharge SCC(安全附加费) security sur-charge 抽单费 D/O
44、fee 上海港常用术语 内装箱费 container loading charge(including inland drayage) 疏港费 port congestion charge 他港常用术语 场站费 CFS charge 文件费 document chargeBAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR 燃油附加费系数 BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。 CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR 币值附加费FAF Fuel AdjustmentFactor 燃油价调整附加费 (日本航线专用)IPI INTERIOR POINT INTERM
45、ODAL 内陆转运费?PSS Peak Season Sucharges 旺季附加费 大多数航线在运输旺季时可能临时使用 Fumigation Charge 熏蒸费 Ice Surcharge 冰冻附加费 各航线费用组成 美西 O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC 美东 O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS 东南亚线 O/F+BAF+WRS+PCS 欧洲 O/F+BAF+CAF+PSS(旺季时候会加) 日本 O/F+PSS (EBS+BAF/YAS+CYC 一般到付) 韩国 O/F+PSS+EBS 海运费、港杂费英文缩写及释义 1. BAF 燃油附
46、加费(BUNKER SURCHARGE OR BUNKER ADJUSTMENT FACTOR-B.A.F.).在燃油价格突然上涨时加收,燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。 FAF 燃油价调整附加费(Fuel Adjusted Factor), 燃油价日本航线专用,性质同 BAFIFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用EBS 部分航线燃油附加费的表示方式(EMERGENCY BUNKER SURCHARGE) 紧急燃油附加费 一般是澳洲航线使用,系于 BAF(FAF )基础上加收的。当燃油费涨得不很厉害时仅收 BAF(FAF);当油价奇高时(如:US$28/桶以上)则同时收 BAF 与
47、EBS (澳洲航线使用)EBA 部分航线燃油附加费的表示方式(非洲航线南美航线 )BRC THE BUNKER RECOVERY CHARGE 燃油附加费2. CAF 货币贬值附加费 (DEVALUATION SURCHARGE OR CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR-C.A.F.).在货币贬值时,船方为实际收入不致减少, 按基本运价的一定百分比加收的附加费. 3. 转船附加费(TRANSHIPMENT SURCHARGE).凡运往非基本港的货物,需转船运往目的港,船方收取的附加费,其中包括转船费和二程运费.4. 直航附加费(DIRECT ADDITIONAL).当运往非基
48、本港的货物达到一定的货量,船公司可安排直航该港而不转船时所加收的附加费.DDC Destination Delivery Charge 到港(目的港)提货费(实为目的港之码头附加费)直航附加费 美加航线使用 IAC 直航附加费,美加航线使用 IAS 直航附加费美加航线使用5. 超重附加费(HEAVY LIFT ADDITIONAL)超长附加费(LONG LENGTH ADDITIONAL)和超大附加费(SURCHARGE OF BULKY CARGO)。当一件货物的毛重或长度或体积超过或达到运价本规定的数值时加收的附加费。6. 港口附加费(PORT ADDITIONAL OR PORT SUE
49、CHARGE)。有些港口由于设备条件差或装卸效率低,以及其他原因,船公司加收的附加费。7. 港口拥挤附加费(PORT CONGESTION SURCHARGE)。有些港口由于拥挤,船舶停泊时间增加而加收的附加费。8. 选港附加费(OPTIONAL SURCHARGE)。货方托运时尚不能确定具体卸港,要求在预先提出的两个或两个以上港口中选择一港卸货,船方加收的附加费。9. 变更卸货港附加费(ALTERNATIONAL OF DESTINATION CHARGE)货主要求改变货物原来规定的港港,在有关当局(如海关 )准许,船方又同意的情况下所加收的附加费。10. 绕航附加费(DEVIATION SU