1、六级翻译 4大类话题分类词汇【文化类】发源地:birthplace文化遗址:theculture Site象征:the symbol of见证、经历:witness杰作:masterpiece世界文化遗产名录:Lists of World Heritage奠基者:founder著名的:renowned文明:civilization吉祥物:mascot吉利的:auspicious纪念:commemorate由组成:comprise of追溯到:date back to继承:inherit发扬:carry forward传统的:traditional特征:characteristic独特的:uni
2、que特产:specialty民间的:folk传说的:legendary【历史类】皇室的:imperial朝代:dynasty妃嫔:concubine历史的:historic庆典:celebration祭祀:sacrifice等级制度:hierarchy system在的鼎盛时期:flourishing period儒家的:Confucian瓷器:porcelain象形文字:Pictographic character原始社会:primitive society封建的:feudal古老的:ancient革命:revolution爱国的:patriotic迄今为止:up till now兴起于:
3、prosper in闭关政策:exclusion policy大使:ambassador帝国:empire摇篮:cradle发源于:originate from统一:unify发掘:evacuate遗迹:relic神话:myth【经济类】改革开放:opening-up reform合资企业:joint venture私营企业:private enterprise购买力:purchasing power通货膨胀:inflation附加值的:value-added稳健的货币政策:a prudent monetary policy预算:budget资金:capital社会福利:social welf
4、are财政的:fiscal经济调节:economic regulation公平竞争:fair competition收支平衡:make ends meet技术密集型产业:technology-intensive industry劳动密集型产业:labor-intensive industry出口:export进口:import专利:patent退休金:pension生产力:productivity大萧条:recession零售:retail销售额:sales volume长期国债:long-term government bonds供给:supply增长两倍:triple城镇化:urbaniz
5、ation房地产:real estate【社会发展】实施:implement推行:carry out教育体制:educational system科教兴国:rejuvenate our country through science and education把放在优先发展的战略地位:place strategic priority on;共同努力:joint effort就业机会:job opportunity缓解:relieve改善:improve辉煌的成就:brilliant achievements初步成效:initial effect投入使用:be put into use自然资源丰富:rich natural resources人才资源:human resources重要指标:key index使丰富:enrich着手解决问题:deal with issue