1、船舶设备操作规程船舶设备操作规程轮公司2007.06.08审 核 人 签 名 审 核 日 期 批准人/日期海务主管机务主管注:本操作规程由各轮轮机长和大副负责编制,公司海务主管、机务主管审核,指定人员批准。船舶设备操作规程轮船舶设备操作规程目录文件编号 文件名称 文件编制 人 操作人 负责人SOM-MILAN-001 主机操作规程 1/E Engineers 1/ESOM-MILAN-002 主机应急操作规程 1/E Engineers 1/ESOM-MILAN-003 付机操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-004 辅助锅炉操作规程 3/E Engineers 3
2、/ESOM-MILAN-005 舵机和应急舵操作规程 1/E Officers/Engr. 1/ESOM-MILAN-006 应急发电机操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-007 锚机/绞缆机操作规程 3/E BSN 3/ESOM-MILAN-008 主配电板操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-009 岸电驳接操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-010 应急配电板操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-011 应急消防泵操作规程 3/E All crew 3/ESOM-MILAN-012
3、 消防泵操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-013 油水分离器操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-014 生活污水处理装置操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-015 救生艇机操作规程 3/E All crew 3/ESOM-MILAN-016 船舶航行中失电应急操作规程 1/E All crew 1/ESOM-MILAN-017 空调机操作规程 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-018 货泵操作规程 3/E Officers 3/ESOM-MILAN-019 应急空压机操作规程 3/E Engineer
4、s 3/ESOM-MILAN-020 机舱风油应急切断操作规程 1/E Engineers 1/ESOM-MILAN-021 绞缆机操作规程 3/E Officers/BSN 3/ESOM-MILAN-022 燃滑油加装程序 C/E Engineers C/ESOM-MILAN-023 液压回转起重机操作规程 3/E BSN 3/ESOM-MILAN-024 液压回转起重机操作规程 3/E BSN 3/ESOM-MILAN-025 电焊操作规程 1/E No.1 M/M 1/E船舶设备操作规程SOM-MILAN-026 气焊操作规程 1/E No.1 M/M 1/ESOM-MILAN-027
5、砂轮机操作规程 1/E No.1 M/M 1/ESOM-MILAN-028 钻床操作规程 1/E No.1 M/M 1/ESOM-MILAN-029 轮机部巡回检查路线 1/E Engineers 1/ESOM-MILAN-030 空压机操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-031 操舵转换流程 2/O Officers 2/OSOM-MILAN-032 应急手动操舵 1/E Officer/Engr. 1/ESOM-MILAN-033 废油焚烧操作规程 3/E Engineers 3/ESOM- MILAN-034 电站应急操作规程 3/E Engineers 3/
6、ESOM- MILAN-035 冷库操作规程 1/E 1/E 1/ESOM- MILAN-036 分油机操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-037 化学品操作规程 C/O Deck crew C/OSOM-MILAN-038 ODME 操作规程 C/O C/O C/OSOM-MILAN-039 救生艇操作规程 C/O All crew C/OSOM-MILAN-040 防止空气污染操作流程 C/E All crew C/ESOM-MILAN-041 CO2 灭火系统操作规程 3/O All crew 3/OSOM-MILAN-042 泡沫灭火系统操作规程 3/O A
7、ll crew 3/OSOM-MILAN-043 电气作业安全须知 3/E 3/E 3/ESOM-MILAN-044 电瓶日常保养须知 3/E 3/E 3/ESOM-MILAN-045 化学品存放和使用须知 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-046 机舱使用消油剂须知 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-047 雷达操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-048 GPS 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-049 气象传真机(FAX)操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-050 NAV
8、TEX 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-051 ECHO SOUNDER 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-052 DOPPLER LOG 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/O船舶设备操作规程SOM-MILAN-053 AIS 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-054 INMARSAT-C 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-055 INMARSAT-F 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-056 MF/
9、HF SSB 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-057 航向记录仪操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-058 VHF 操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-059 车钟自动记录仪操作规程 2/O DECK OFFICER 2/OSOM-MILAN-060 应急速闭阀检查试验操作规程 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-061 机舱吊车操作规程 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-062 车 床 作 业 安 全 规 定 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-063 机舱应急排水操
10、作规程 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-064 检修作业注意事项 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-065 关键性设备重启动程序 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-066 机舱水雾灭火系统操作说明 1/E 1/E 1/ESOM-MILAN-067 救助艇操作规程 3/E Engineers 3/ESOM-MILAN-068 救助艇吊操作规程 3/E Engineers 3/E船舶设备操作规程SOM-MILAN-001 主机操作规程备车程序一 运行前的检查:1 检查膨胀水箱水位及水质;检查淡水冷却系统相关阀门(寒冷气温时注意正确转换暖缸阀);启动淡水循环泵并检查压力和运
11、转情况。2 检查主机海水冷却系统及中间轴承冷却水相关阀门是否在相应位置,主海水泵预备妥。3 检查滑油循环油柜油位。调速器油位,增压器轴承油位,减速齿轮箱油位,中间轴承油位。检查滑油系统相关阀门的位置,启动滑油泵,检查滑油压力,并作适当调节。(低温环境,滑油加温维持40C)。4 检查主机燃油日用柜油位和油质并放残,确认燃油系统进出口阀门开关正确,检查滤器通透性(必要时驱气)。5 检查燃油调节机构连接和灵活性。并确认各缸油门刻度均在“0”位。6 保持启动空气瓶压力在2.5Mpa以上,空气瓶放残。打开进气道放残考克放残并关闭。7 确认主机齿轮箱离合器处于脱排状态,示功阀全开。主机及飞轮附近无障碍物。
12、二 待机准备:1 确保滑油泵预润滑5分钟以上。2 ,把操纵手柄扳至STOP停车位置,合上盘车机,盘车正常后脱开。将盘车杆插在盘车杆支架里3 在与驾驶台对时钟,对车钟后,启动空气管阀门打开1/3,控制空气管阀门打开,操纵手柄在STOP停车位置,按下启动操作阀按扭,执行吹车,检查有无杂物冲出,确认正常后关闭示功考克。4 接通控制箱的保护和报警电路,确认报警灯闪亮。5 启动燃油燃油供应单元,正确设定油泵的工作选择开关,粘度计各参数。6 确认主机各系统温度压力均正常。主机海水泵可在主机进入工作状态后启动。三 启动:1 全开启动空气阀。2 机旁启动,把操纵手柄扳至START启动位置,压下启动操作阀按钮启
13、动主机成功后松开启动操作阀按钮,操纵手柄扳至运转位置,主机在惰速下运转。集控室启动,把操纵手柄扳至运行位,按下启动按钮,主机启动,在惰速下运转。检查主机各系统运转工况,确认一切正常后,关闭启动空气阀。3 在得到驾驶台确认后,进行正倒车合排试验。4 确认一切正常后,转至驾驶台控制,由驾驶台进行正倒车合排试验。如一切正常,则主机就处于备车怠速状态。正常运转1 任何时候,先空载或轻载运行(空载运行时间严格限定在10分钟内),待冷却水和滑油温度升高后才能升速加载,升速时应快速越过转速危险区(转速表上的红色区域)。船舶设备操作规程2 滑油自带泵起压后,主机STD.BY滑油泵,齿轮箱备用泵会自动停止,确认
14、主机STD.BY滑油泵,齿轮箱备用泵的选择开关放置在自动位置。3 在定速后主机换油,MFO日用柜油温保持在80-90摄氏度,从MGO换为MFO应缓慢进行,不可将MGO温度升到60摄氏度以上,具体操作参考柴油与重油的转换操作规程4 监控主机各参数在正常范围内。参照主机运行参数表。5 勤检查油位,水位和有无异常声音和振动,有无过热和泄漏,检查排气烟色。6 按时测量和记录主机运行参数。停车程序1 结束海上航行,停车前1小时主机换油,从MFO换成MGO。2 完车后,机旁操作时,把操纵手柄扳至停车位置,主机停止运转,遥控操作时按下控制台上的停车按钮,主机停止运转,载把机旁操纵手柄扳至停车位置,3 完全打
15、开示功考克,吹车3-4秒。4 淡水冷却泵,滑油泵在运行30分钟后停。5 关闭相关阀门和监视报警设备。SOM-MILAN-002主机机旁应急操作规程1.如主机已经处于运转状态,转换操纵位置主机必须处于脱排状态2.把机旁主机控制箱的控制选择开关转至机旁3.把辅车钟选择拨钮改为驾机4.把应急车钟选择拨钮改为驾机5.根据驾驶台车钟命令前进时转至正车,停车时转至空车,后退时转至倒车6.根据驾驶台车钟命令,手动调节调速器速度设定旋钮加减速,停车时把主机速度减至怠速后转至空车,7.停止主机运行只需把油门手柄拉到停车位置。8.出现应急停车重新启动,必须先在安保箱上复位,手动调节调速器速度设定旋钮到怠速位置,待
16、油门杆接触锁定后把油门手柄推到启动位置,用手按下人工启动阀主机启动后放开,再把油门手柄推到运行位置,主机在怠速下运转。SOM-MILAN-003付机操作规程启动前检查1 检查冷却水箱水位,及时补加,如大量减少必须查明原因。船舶设备操作规程2 检查柴油机曲拐箱油位,保持在标定的范围3 检查启动气瓶的空气压力,达到规定的压力4 确保启动空气管路上的阀门打开5 确保冷却海水管线进出口阀门打开,管线畅通6 盘车工具插在连锁开关上遥控启动1 IDLE 和 RUN 选择钮子开关 放在 RUN 位置2 启动钮子自开关放在 RUN 位置3 机旁遥控转换旋钮转在遥控位置4 备车完毕旋钮合上。5 满足上述条件,在
17、主配电板上就可以自动或者手动启动发电柴油机,按照并电操作程序并车,运行中勤检查付机各参数。机旁启动1 机旁遥控转换旋钮转在机旁位置。2 备车完毕没有合上。3 IDLE 和 RUN 选择钮子开关 放在 IDLE 位置。4 启动方法 1:按下 CRANK 按钮的同时,把启动钮子自开关放扳到 START 位置,发电柴油机怠速启动后松掉 CRANK 按钮,同时把启动钮子自开关放扳到 RUN 位置。5 启动方法 2:不通过电磁阀启动,IDLE 和 RUN 选择钮子开关 放在 RUN 位置,手动按下手动启动阀,发电柴油机怠速启动后松掉手动启动阀。6 发电柴油机怠速不可过长,启动后即把 IDLE 和 RUN
18、 选择钮子开关 放在 RUN 位置, 发电柴油机达到正常转速。7 机旁遥控转换旋钮转在遥控位置。8 备车完毕旋钮合上。9 付机空载运转 3-5 分钟,检查各参数确认正常后方可并网运行。10 按照并电操作程序并车。运行中勤检查付机各参数。停车1 付机空载运转 5-10 分钟,让各系统温度下降。2 遥控按下发电机停止按钮或在机旁把 IDLE 和 RUN 选择钮子开关 放在 IDLE 位置,怠速后马上启动钮子自开关放扳到 OFF 位置,发电柴油机停车船舶设备操作规程SOM-MILAN-004辅助锅炉操作规程AUX.BOILER OPERATION PROCEDURE一 准备1 检查锅炉周围无可燃物,
19、机舱气压正常。2 确认锅炉附件均正常。3 确认锅炉热油系统正常。4 确认燃油系统正常,无泄漏。5 确认燃烧器安装正确。确认锅炉各阀开关正确。6 打开热油循环泵及锅炉进出口阀8 把锅炉控制箱总电源合上。应急停止按钮处于释放状态。9 把热油循环泵控制放在自动,选择开关放在 1 号或 2 号泵。10 检查锅炉热油膨胀柜油位, 注油泵在适当的位置自动停止运转。确认油位正常二 启动1 接通电源,启动热油循环泵,检查压力,温度等有关参数是否正常。2 转动燃烧器启动旋扭,进行点火操作,观察从吹风直至点燃升温过程是否正常,保持导热油一定的升温速度(每小时升 30C-50C)。三 负荷调整根据要求设定导热油的出
20、口温度,燃油炉能自动跟踪这一温度控制点,保证出口油温在设定点稳定供热,当用热设备负荷发生变化时,燃烧器能自动选定采用单喷嘴或双喷嘴燃烧,同时燃烧器风门进行自动跟踪,控制风门开度大小。保证燃油和气处于最佳状态。四 停炉1 正常停炉时,应先停止燃烧,关闭燃料供给阀,待导热油温度降到 100C 以下时方可停止热油循环泵的运行,关闭电源。五 突然停电或紧急停炉处理在燃油炉高温运行时如果遇到紧急停电或其他故障需要紧急停炉时,应先停燃烧器,后迅速关闭燃料供给,同时沿燃烧器铰链将燃烧器移开,让炉膛与烟囱之间形成自然通风状态,将炉膛内的蓄热散发,以避免炉管内静止的导热油吸收炉膛内的蓄热而使油温升高,超过了导热
21、油允许的温度。六 注意事项1 导热油最高工作温度不得超过其许用温度,高温状态时应确保导热油循环良好。2 膨胀柜,储油柜,热油循环泵不得参与系统试压,正常工作时,膨胀柜内导热油应处于高液位状态。船舶设备操作规程3 停炉时,需待导热油温度降到 100C 以下时方可停止热油循环泵的运行。4 如果点火不着,应立即关闭燃油阀,检查并排除故障后再按燃烧器启动操作程序进行吹扫,重新点火启动。SOM-MILAN-005舵机操作规程正常使用(Normal operation) 巡查舵机油箱油位,油温。舵机房控制箱的选择开关扳至机旁控制。起动油泵后、手动转舵,确认油位正常系统,无漏油,限位保护正常。舵机房控制箱的
22、选择开关扳至驾驶台控制。开航前,驾机对舵,由驾驶台操纵,确认动作正常。遥控系统失效时的应急操作(Emergency operation during the failure of remote control system把舵机房控制箱的选择开关从驾驶台控制转至机旁控制,左右扳动操作手柄,舵机就会左右转动。根据驾驶台的指令,根据舵角指示器,采取相应的操作。当换向电磁阀失控时的应急操作(Emergency operation during the failure of soliend vlave)把舵机房控制箱的选择开关从驾驶台控制转至机旁控制。手动顶换向电磁阀的 PORT 或 STD 侧的阀柱
23、,舵就会向 PORT 或 STD 持续转动根据驾驶台的指令,根据舵角指示器,采取相应的操作。船舶设备操作规程返回目录SOM-MILAN-006应急发电机操作规程EMERG. GENERATOR ENGINE OPERATION PROCEDURE正常情况下 Normal codition机旁开关钥匙置于运转位置.Turn key switch to “on” nearby engine机旁加热控制箱电源开关放在 ON 位置.Turn power switch of heating to”on”. 控制选择按钮放在自动位置。Turn choice switch to “auto”油门调节手柄置于
24、 1500RPM 位置 . Gun be set in 1500 rpm position.试验启动前准备 PREPARATION检查曲拐箱油位。Check lub.o.level of crank case检查燃油柜油位,放残。Check f.o.level of f.o tank.检查冷却水箱水位。Check f.w level of cooling water tank检查应急发电机进排气通道是否畅通。Check int.exhaust passage.试验启动 TEST START1 控制选择按钮放在试验位置启动. Turn choice button to “test”.发电机启动,
25、确认原动机运行参数正常,发电机电压,频率正常。Engine be started.手动电池启动 MANUAL START1 控制选择按钮放在手动位置启动. Turn choice button to “ manual”2 按下启动按钮。Push “start” button.发电机启动,确认原动机运行参数正常,发电机电压,频率正常。Engine be started.应急手动空气启动 EMERG.COM. AIR START3 打开空气瓶出口阀,确认达到启动压力.Open the valve of air container.4 手动控制启动空气管路上的球阀,启动后关闭.Turn start
26、valve for start.停机 STOP5 按下停止按钮。发电机停车。Push “stop”button.so engine be stop.把控制选择按钮放回自动位置。Turn choice button to “auto”.SOM-MILAN-007锚机4. 环境温度低于 10时,应让液压泵空转 10-30 分钟 ,使液压油温度升至 25-35,方可运行锚机、绞缆机(When the temperature environmental is under 10, Hydraulic pumps should be idle run for 10-30 minutes then oper
27、ating windlass, mooring winch and deck winch until the temperature of the hyd. oil reach 25-35)。二、 运转(RUNNING)1. 操纵锚机、绞缆机应缓慢进行(The windlass and mooring winch should be operated slow);2. 运转中,注意检查有无泄漏及异常声音(While the windlass, mooring winch and deck winch operating, check if there are any sealing oil a
28、nd abnormal sound)。三、 停机(STOPPAGE)1. 确认锚机、绞缆机的操纵手柄在“停止” 位置(Make sure that the operating handle of the windlass and mooring winch are “stop” position);2. 按“停止”按钮,停止液压泵,并通知机舱切断液压泵电源(Push down the “STOP” button and inform the engine room cutting off the power of hyd. Pumps)。返回目录SOM-MILAN-008主配电板并电及卸载操作
29、规程船舶设备操作规程Parallel4. 环境温度低于 10时,应让液压泵空转 10-30 分钟 ,使液压油温度升至 25-35,方可运行绞缆机(When the temperature environmental is under 10, Hydraulic pumps should be idle run for 10-30 minutes then operating windlass, mooring winch and deck winch until the temperature of the hyd. oil reach 25-35)。五、 运转(RUNNING)1. 操纵绞缆
30、机应缓慢进行(The windlass and mooring winch should be operated slow);2. 运转中,注意检查有无泄漏及异常声音(While the windlass, mooring winch and deck winch operating, check if there are any sealing oil and abnormal sound)。六、 停机(STOPPAGE)1. 确认绞缆机的操纵手柄在“停止” 位置(Make sure that the operating handle of the windlass and mooring
31、winch are “stop” position);2. 按“停止”按钮,停止液压泵,并通知机舱切断液压泵电源(Push down the “STOP” button and inform the engine room cutting off the power of hyd. Pumps)。返回目录SOM-MILAN-022燃、润油料加装程序船舶设备操作规程BUNKERING PROCEDURE1二管轮(滑油由大管轮)测量各油舱油位,确认油舱容量和各油舱计划加装数量。填写船舶燃、润油料加装作业计划报轮机长批准。2机工长,水头检查各落水孔、机油槽泄放孔是否堵好,准备好吸油材料和抹布及有关防
32、污染器具。备好消防器材。将准备情况报告轮机长。3二管轮(滑油由大管轮)根据作业计划检查、操作有关阀门和装油管连接情况。4 轮机长确认准备工作妥当,通知供油船开始供油。5 安排一名水手或指定人员负责巡视,发现泄漏立即叫供油船停泵。6二管轮(滑油由大管轮)和机工长及时测量油位计算装入量,确保加入油料的质量和数量。7加装完毕,二管轮(滑油由大管轮)将加装油料的质量和数量以及相应作业时间报告轮机长。轮机长将加油情况报告船长8 有关人员做好善后清理工作。返回目录SOM-MILAN-023液压回转起重机 (杂物吊)操作规程1. 检查液压油位是否正常.2. 开启电源开关.3. 松开吊钩.4. 操作人员攀上操
33、作平台, 将围栏挂上,确保人员安全.5. 吊钩下严禁站人.6. 操纵把手, 实现起升,回转和变幅.7. 所用起升,回转和变幅动作均带有 自动保护装置 该装置同主动力系统控制油路无关,一旦某种原因船舶设备操作规程失去动力或压力,所有动作将自动停止,以保证起重机系统及人员的安全.8. 当起吊货物液压泵组突然出现故障时,而货物吊在半空中,可用手动泵进行应急释放。具体操作为,操纵多路换向阀手柄处于下放或就位方向,往复摇动手动泵即可.9. 当液压元件出现故障,系统操作失灵时,可通过应急控制阀将油路切断,以保证安全.10. 其他注意事项请参阅说明书. 参考资料:1. 安全工作负荷: 10 KN2. 起升高
34、度 : 30 M3. 起升速度 : 15 M/MIN4. 回转速度 : 0.9 R/MIN5. 回转角度 : 270 6. 变幅时间 : 60S7. 工作半径 : 2.6 10 M 最大工作半径 8M 时 : 2.1 8M 8. 电动机规格 : YB160M-4-H功率 : 11 KW转速 : 1450 R/MIN电制 : 380V, 50HZ9. 船舶容许倾斜 : 横倾5 纵倾2.10. 系统工作压力: 17 MPA11. 系统工作流量 : 24.4 L/MIN12. 起升马达(液压传动装置) : 型号 HT-3-1000L, 额定输出扭矩 2300 N.M, 额定排量 1000ML/R.
35、13. 回转马达(液压回转装置) : 型号 HR3-4000P 额定输出扭矩 8700 N.M, 额定排量 4000ML/R. 返回目录SOM-MILAN-024液压回转起重机(货吊)操作规程14. 检查液压油位是否正常.15. 开启电源开关.16. 松开吊钩.17. 操作人员攀上操作平台, 将围栏挂上,确保人员安全.18. 吊钩下严禁站人.19. 操纵把手, 实现起升,回转和变幅.20. 所用起升,回转和变幅动作均带有 自动保护装置 该装置同主动力系统控制油路无关,一旦某种原因失去动力或压力,所有动作将自动停止,以保证起重机系统及人员的安全.船舶设备操作规程21. 当起吊货物液压泵组突然出现
36、故障时,而货物吊在半空中,可用手动泵进行应急释放。具体操作为,操纵多路换向阀手柄处于下放或就位方向,往复摇动手动泵即可.22. 当液压元件出现故障,系统操作失灵时,可通过应急控制阀将油路切断,以保证安全.23. 其他注意事项请参阅说明书. 参考资料:9. 安全工作负荷: 15 KN10. 起升高度 : 20 M11. 起升速度 : 15 M/MIN12. 回转速度 : 0.9 R/MIN13. 回转角度 : 360 14. 变幅时间 : 70S15. 工作半径 : 2.2 11 M 16. 电动机规格 : YB160M-4-H功率 : 11 KW转速 : 1450 R/MIN电制 : 380V
37、, 50HZ9. 船舶容许倾斜 : 横倾5 纵倾2.10. 系统工作压力: 17 MPA24. 系统工作流量 : 30.42 L/MIN25. 起升马达(液压传动装置) : 型号 HT-3-1400L, 额定输出扭矩 2662 N.M, 额定排量 1407ML/R. 26. 回转马达(液压回转装置) : 型号 HR3/4-6000H 额定输出扭矩 12000 N.M, 额定排量 5929ML/R. 返回目录SOM-MILAN-025电焊操作规程ELECTIC WELDING OPERATION PROCEDURE1 本轮装载二类危险品时,严禁电焊作业。HOT WORK IS PROHIBITE
38、D WHEN CHEMICAL PRODUCTS LOADED2 船舶在海上航行时,电焊作业前必须报请轮机长,填报并经船长签字批准后方可进行。AT SEA, BEFORE HOT WORK, MUST BE REPORTED TO C/E, HOT WORK PERMIT TO BE FILLED AND APPROVED BY MASTERS SIGNATURE3 在港内电焊作业必须得到港方批准。船舶设备操作规程IN PORT, HOT WORK MUST BE APPROVED BY HARBOUR ADMINISTRATION4 施焊现场必须备足消防器材,采取有效的防火措施并有专人看火。
39、SUFFICENT FIRE EQUIPMENTS TO BE PREPARED ON SPOT,SPECIAL MAN KEEPWATCH FIRE.5 作业人员必穿戴符合要求的防护装备。OPERATING MAN MUST WEAR WELDING PROTECTION DEVICES 6 电焊作业完毕后,必须认真检查现场及周围,确认无火种后方可离开。AFTER FINISHING HOT WORK , SPOT AND SURROUND TO BE CAREFULLY CHECKED AND MAKE SURE NO FIRE INCIDENT DANGER BEFORE LEAVING
40、. 返回目录SOM-MILAN-026气焊作业操作规程GAS WELDING OPERATION PROCEDURE气焊作业须知1 本轮装载二类危险品时,严禁气焊作业2 气焊作业必须严格执行公司安全质量管理手册 支持文件关于“热工作业须知(SQI0707/03) ”的所有规定3 船舶在海上航行时,气焊作业前必须报请轮机长,填报并经船长签字批准后方可进行4 在港内气焊作业必须得到港方批准船舶设备操作规程5 施焊现场必须备足消防器材,采取有效的防火措施并有专人看火6 作业人员必穿戴符合要求的防护装备7 气焊作业完毕后,必须认真检查现场及周围,确认无火种后方可离开操作程序1 将氧气减压阀连接到氧气瓶
41、截止阀上2 将乙炔减压阀连接到乙炔气瓶截止阀上3 检查气管有无破损4 打开氧气瓶截止阀,将减压压力调整到要求值5 打开乙炔气瓶截止阀,将减压压力调整到要求值6 以上准备工作完毕方可点火施焊7 施焊作业完毕后,先后关闭氧气和乙炔气瓶截止阀,并调松各自的减压阀8 分别卸下氧气和乙炔减压阀,收妥气管、减压阀和焊枪返 回目录SOM-MILAN-027砂轮机使用规程SHARPENER OPERATION PROCEDURE1. 严禁带手套作业。Dont use glove during operating.2. 带好防护眼镜。Wear safety goggles during operating.3.
42、 检查砂轮防护罩及砂轮是否牢固。Check if the safeguard and sand disk is firm.4. 备好冷却水。Get ready cooling water.船舶设备操作规程5. 作业人应站在砂轮的外侧。Operator should stand on a side face of the sharpener. 返回目录SOM-MILAN-028钻床使用规程drill operation procedure1 严禁带手套作业。WAERING GLOVES DURING OPERATION IS PROHIBITED2 戴好防护眼镜。YOU MUST WEAR GO
43、GGLES3 加工件必须固定好。THE PIECE MUST BE FIXED COMPLETELY4 备好冷却水。COOLING WATER PREPARED5 按钻孔的大小选择合适的钻头和速度。SELECT PROPER DIA OF DRILL AND SPEED 返回目录SOM-MILAN-029米兰轮机舱巡回检查路线尾部甲板观察颜色,舵机间,冰库,速闭阀控制箱,空调间主机膨胀水箱,锅炉水位计,艉轴重力油柜油位,焚烧炉污油柜锅炉热水井,锅炉控制箱,燃烧器,循环水泵, 焚烧炉分油机间分油机工况,主机燃油供应单元有无泄漏和报警各沉淀油柜,日用油柜油位,放残,2 台变压器工况主机缸头各温度表
44、,控制台个参数表,调速器油位透平压气机端油位,锅炉给水泵,蒸汽冷凝器海水泵,油水分离器中间轴承油位,温度,艉轴前置油柜油位,温度,后污水井日用淡水供应系统,紫外线灭菌装置,热水供应装置,透平涡轮端油位,透平进气温度,滑油分油机, 主机齿轮箱工况,油位主机循环油舱油位,滑油系统,造水机,主机冷却水系统,扫气箱放残液压泵泵站,粪便处理装置,水雾灭水装置主机缸头,透平进排气温度,卫生水装置,2 号和 3 号发电机组,右侧洗舱泵和压载泵,燃油驳运泵应急发电机间 消防泵, 1 号发电机组全面检查三台空压机,油位,放残,空气瓶压力,放残,左侧洗舱泵,压载泵 左侧前污水井控制空气瓶和汽笛气瓶压力,后隔离舱风机机控室配电板,提示白板,操纵台个仪表,报警指示灯,监控计算机,各控制箱接班人员接班前, 必须按此路径仔细检查,当值人员值班期间,沿此路径检查,抄表