1、1小笨霖英语笔记小笨霖英语笔记是我所读到过的最生动活泼的美国俚语口语讲解。小笨霖本人幽默风趣,态度乐观,而且乐于助人,因此大家通常在愉悦的心情中就可以学到不少他教给你的美国口语。但是许多在国内的网友反映他们看不到这个英语笔记。这真是一个莫大的损失啊!于是,我在这里帮大家一个忙,将小笨霖英语笔记转载到自己的服务器上。这个过程花了我不少时间和精力,因此大家一定要认真看,认真学,不要辜负我的一片苦心啊!在这里,我们也要由衷地感谢小笨霖,感谢他无私地为我们提供了那么好的学习资料。好了,愿大家从此开始享受英语学习的过程!目录一: 好棒 3二: 抱怨 8三: 常用问句 11四: 校园生活 14五: How
2、 Come? 16六: 水电 17七: 购物 21八: 谈女孩 24九: 考试 26十: 常用动词 29十一: 南方 31十二: up he takes no prisoner. 他很严格, 手下绝不留情. 这是我听老美形容他们教授的, 就是说他们教授很严格,而且绝不留活口。所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘, 抓到全部杀死的意思, 也就是说够狠. 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度, 例如, “Today is a tough day for me.“ 就是说今天过得很不容易啦. 要是说 “The professor is tough.
3、“ 则是说这个教授教课很严格, 很不好混的意思. 要是别人遇到这种 tough 的教授, 你就可以鼓励他, “Tough it out!“ 就是说把它撑过去.同样地, 这句话你也可以说成 “The professor goes for kill.“ 就是说这个教授支持杀戮. 下手绝不留情. 168. Its a cake course. 这是一门大补丸的课. 我们说一门课很好修, 就用 cake course 这个字, 或是只说 Its a cake, 别人也是会了解的. 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说, 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧? 大家参考参考. 9. Wh
4、ich department is she in? 她是哪一个系的?我们都知道主修是用 major 这个字, 简单地问法就是, “Whats your major?“ 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替. 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授, 你就可以问 “Which department is she in?“ 或是 “Which field is she in?“ 还有一种最口语问主修的问法, 就是问人家 “What are you studying?“ 就可以了. 10. Is there any way we can mo
5、ve it? 我们有没有办法改地方. Way 就是办法, 你可以说, “Is there some other way.?“ 就是有没有其它的办法. move it 可以指很多事, 如换教室, 换地点, 都可以用 move. 不要再说 change place 了. 这是有一次老师宣布在某间教室考试, 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说, “Is there any way we can move it?“ 答案是: 在美国结婚生小孩, 由于美国采出生地主义, 所以在美国出生的小孩都是美国人, 这么一来, 美国人也只好心甘情愿管你叫爸爸了五: How Come? Hello
6、folks:想要用英文展现一下你的幽默感, 但却苦无机会吗? 下面的资料都是我从网路上找来的(原作者不要打我!), 提供大家很好的题材 How ComeA man will pay $2 for a $1 item he wants. A woman will pay $1 for a $2 item that she doesnt want. How ComeA woman worries about the future until she gets a husband. A man never worries about the future until he gets a wife.
7、How ComeA successful man is one who makes more money than his wife can spend. A successful woman is one who can find such a man. 17How ComeTo be happy with a woman you must love her a lot. And not try to understand her at all.How ComeMarried men live longer than single men. But married men are a lot
8、 more willing to die. How ComeAny married man should forget his mistakes. Theres no use in two people remembering the same thing.How ComeMen wake up as good-looking as they went to bed. Women somehow deteriorate during the night. How ComeA woman marries a man expecting he will change, but he doesnt.
9、 A man marries a woman expecting that she wont change and she does. How ComeA woman has the last word in any argument. Anything a man says after that is the beginning of a new argument.How ComeThere are two times when a man doesnt understand a woman, before marriage and after marriage. How ComeIf a
10、man talks dirty to a woman its sexual harassment If a woman talks dirty to a man its nine dollars a minute.p.s How Come 就是: 为什么会这样呢? 六: 水电 18英语笔记本的诞生,是由于我刚到美国时, 每天都可以学到很多新鲜又有趣的单字或是对话,我将这些对话归纳整理成今日的规模。这些大多数都是在书上所看不到的。即使有些强调口语化的英文教材,其内容通常不是过时就是太过艰深,而且还喜欢把原本很简单的句子变得很复杂,更糟糕的是人家老美还不这么讲。 其实大家真正需要的英文会话很简单,
11、不过就是要能够正确地表达出自己的意思,并且能和老美达到沟通的目的。千万不要咬文嚼字,老爱用一些艰深的单字和词汇。所以我一再强调生活美语,意思就是在英语笔记里和各位分享的内容,一定是取自于日常生活,而且绝对可以让大家运用在日常生活当中。这次的笔记就是一个很好的例子,所有的对话都是以两样民生必需品水和电为主题,都是我从每天的生活当中一点一滴地取材,大家可以印证一下是不是真的很生活化也很实用。1. The power is off. 停电了。 “The power is off.“ 、“The power is gone.“ 或是 “There is a power outage.“ 这三句都是停电
12、了。其中的分别是前二句为比较口语的说法,例如看到电灯突然熄掉了,老美的第一个反应就是 “Oh! The power is gone.“,或是 “The power is off.“ 而第三句的 power outage 则是用在比较正式的场合上,例如社区公告明天下午一点到五点要停电,他们会说 “The will be a power outage from 1pm to 5pm tomorrow.“注意一下,一般我们想到电都会很自然地想到 electricity 这个字,但这个字在使用上比较局限于正式的场合。比方说你新搬到一间公寓,电还没接上,你就可以提醒房东说,“There is no el
13、ectricity in my house.“。但是在日常生活当中遇到的大多数情况都是用 power 而非 electricity。比方说请把电关了,比较常听到的是 “Please turn off the power.“ 而不是 “Please turn off the electricity.“。再来还有一些常把 electricity 和 power 搞混的地方。比方像发电厂是 power plant 而非 electricity plant,电线是 power line 而非 electricity line。 另外电力有一个比较俚语的讲法,叫 juice。也就是跟果汁是同一个字。所以
14、下次如果你在电灯开关旁边看到一个 “Save the juice“ 的牌子,可别误会成帮我留一点果汁唷!那其实是劝告你节省电力的意思。 2. The power is back on. 电又回来了。 知道了停电的说法,那电又来了要怎么说?很简单,就是 “The power is back.“ 或是 “The power is back on.“ 大家注意一下为什么会说成 back on 呢?因为这是指原来开著 (on) 的,后来关掉了,再把它打开的意思。(back on 就是说再回到 on 的状态)。这里我再举一个 back on 的例子来加深大家的印象。有一次我跟老美去烤肉,有人看大家都吃得
15、差不多了,就把炉子关了。可是后来又有人没吃饱,所以我的朋友就说,“Ok, I will turn it back on.“ (好,我再把炉子打开。)19也许大家已经注意到了,老美对于某样电器用品是开著或是关著的,会很简单地用 on 跟 off 来形容,比方说 “The TV is on.“ 意思就是电视是开著的。或是“I cannot see anything because the light is off.“ 就是因为灯是关著的,所以我什么都看不到。 记得在这里 on 跟 off 就完全足以表达你的意思,再讲些其它的话都是多余的。 3. Please turn off the power.
16、 请把电源关掉。Turn on 跟 turn off 算是最常见到把电源打开和把电源关上的字眼了。例如你可以说 “Could you help me turn on the microwave?“ (能不能帮我打开微波炉?) 或是 “Please turn off the power before you leave.“ (请在离开前把电源关掉。 ) Turn on 和 turn off 是一对很好用的片语,务必熟记。但是如果今天换成另一种情况,我想说:不要关掉,让它一直开著。这句话要怎么讲呢?很简单,你可以说 leave the power on 或是再偷懒一点说 leave it on。比
17、方你回家前可以交代同事, “Just leave the printer on when you leave.“ (你们走的时候不要关掉印表机,让它一直开著好了。)4. Throw the power on. 打开电源。 这跟 turn on the power 是一样的,但是 throw the power on 是比较口语的说法。比如说你进到房间看到电脑没开,你就可以跟别人说,“Throw the power on.“ 就是把电脑打开吧!不过因为受到了中文的影响,有些人可能会把打开电脑说成了 “Open the computer.“ 但在老美听来,这句话感觉上像是要把电脑拆开,而非你所要表
18、达的打开电源的意思。5. The power is running low. 快要没电了。 电快要用完了叫 running low,例如你使用的刮胡刀看它越转越慢,你知道电快没了,你就可以说 “The power is running low.“ 或是 “The battery is running low.“ 要是电已经完全用光了,则可以说,“Its running out of power.“ 或是直接了当地说, “The battery is dead.“ (这个电池挂了。)其实以上的这些讲法不只局限于电,几乎所有的东西快用完了,我们都可以用 be running low 或是 be r
19、unning out of 这两个片语。比方说茶壶里的水快喝完了,你就可以说,“The water is running low.“ 或是 “We are running out of water.“ 6. I was shocked. 我被电到了。记得第一次听老美说 “I was shocked.“ 我还以为她在说什么事情让她觉得很震惊 (shock)。其实不然,因为美国气候很干燥,所以很多金属物体的表面在冬天常常会带静电 (static electricity 或是简称 static),一碰到就会20被电到。我自己就常被电的哇哇叫。这个 “I was shocked.“ 在这里其实指的就是
20、被电到的意思,而非很震惊的意思。 在气候非常干燥的时候,静电可是无所不在的。害我每次要碰触金属物体之前,都要提心吊胆的。更糟的是,不但物品会带电,有的时候连人的身上也会带电,所以人跟人之间也会互相电来电去。像有一次一个女生拿东西给我时才轻轻碰到一下,一股强烈的电流从对方的指尖传来害我们两个人同时被吓一跳,这时我才明白人家形容男女之间 有触电的感觉、来电,不单是抽象形容,还是一种具体事实的描述,只不过这种场面实在是蛮尴尬的就是了。7. Is this tap water? No. Its bottled water. 这是自来水吗?不,这是瓶装的。 自来水的英文就是 tap water 或是 r
21、unning water,而一般瓶装的水就叫 bottled water。在美国自来水号称可以生饮,所以理论上可以拿杯子直接接自来水喝。但一般人还是觉得自来水不够干净,所以他们会买一种附有过滤器的水壶来增加自己的信心,再不然就买水喝吧!切记,虽然我们中文讲矿泉水讲习惯了,所以有时候 mineral water 就跑出来了,其实这是不对的,老美不这样讲的。为什么我那么肯定呢?因为有一次我跑去加油站想跟老板买一瓶没冰的矿泉水,我说 “I want to buy a mineral water.“ 那个人说什么也听不懂我要买的 mineral water 是什么。后来我用指的指给他看,他立刻会过意来
22、,说。“Oh. You want a bottled water!“ 这下子我才明白过来原来老美只说包装水 (bottled water) 而不说矿泉水 (mineral water)。 关于 tap water 和 bottled water 我还有一点提醒大家。通常如果我们去餐厅或是酒吧要点水来喝,通常只说要 water,一般人也不会误会,自然会送上 tap water,而 tap water 想当然尔是免费的。但有些酒保或是侍者比较狡猾,你跟他说要 water,他却给你送上一瓶 bottled water 然后收你两块钱。所以看情况,如果势头不对,还是指明我要 tap water,比较保
23、险一点。 8. I am running the bath water. 我正在放洗澡水。中文里的放洗澡水在英文里却成了 run the bath water 或是 fill the tub。的确差蛮多的吧!这句话如果你妄想照字面直接把中文翻成英文肯定是要失败的,我就作过这种事。记得刚到美国时,有一次刚好要跟老美说我正在放洗澡水,结果绞尽脑汁才想出了一句比较接近的,“I put water in the tub.“ 事后外加比手划脚半天别人才弄懂我在说什么。其实很简单对吧!就是 run the bath water 或是 fill the tub 就可以了。而这个 tub 就是指洗澡用的大浴缸
24、。 9. I need to take some water. 我需要喝点水。喝水要怎么讲?我是会很直觉地想到 “I need to drink some water.“ 所以像饮用水就叫 drinking water。但据我听老美之间的对话,他们也常用 “I 21want to take some water.“ 所以喝水不一定要用 drink water,用 take water 也可以。 另外我觉得有一个字跟喝水有关也值得一学,fountain machine,也就是饮水机的意思,如果出去玩又不想花钱买水喝,那就请务必熟记这句,“Is there any fountain machine
25、s around here?“ (这附近有没有饮水机啊?) 但是记得,有时候 fountain machine 也可以指速食店里的那种汽水机,使用上多加小心。10. How much do you pay for the utilities every month? 你每个月水电费付多少钱? 通常我们说 utilities 就是包括了水、电、瓦斯这些生活上的必须品,当然以现代人而言,可能还要再加上上网的拨接费用这一项。通常你若要去租房子千万不要忘了先问好,“What kinds of utilities are included?“ (房租里包含了那些水电和其它的费用?)因为每家出租公司的规定
26、不尽相同。但是大多数的情况水是包的,而电肯定是不包的。至于其它的像暖气和垃圾清洁等则不一定。但是如果来美国念书选择住学校的宿舍的话,则所有的 utilities 多半是由学校包办的,好处就是不用每个月去缴 utility bill (水电费帐单),坏处是羊毛出在羊身上,学校的房租通常不比外面便宜,而且每个人能使用的空间很小。生活小故事 英文的发音是很重要的, 有时失之毫厘, 差以千里. 有一次有人来敲门, 由于门并没上锁, 所以我就说了一声 come in. 结果等了约莫十秒钟, 敲门声再度响起, 我以为他之前没听到, 所以我又提高嗓门大声地说, come in 没想到这位老兄他还是不进来,
27、再等了十秒钟, 他又敲了一次门, 这下我也不耐烦了, 走去给他开门, 结果门一开, 我没好气地跟他说, why dont you just come in? 结果他说 You said,“ you are coming“ 所以我才知道原来是我自己的发音太烂, 把 come in 说成 coming 还误会人家, 真是不好意思.七: 购物 在此要特别感谢班上的美国同学 Karen 给我很多的帮忙, 并主动提供一些日常的口语给我, 大家看到的许多资料我都是找她求证的, 其实老美很多人也是很热心的, 不是吗? 这一集的笔记我们来谈谈去买东西时会遇到的一些会话. 像有些很简单的句子, 如 Charge
28、 or debit? 常使得刚来美国的人觉得十分地困扰, 不知道这句话到底在问什么东西, 当然更别说要正确地回答了! 希望这集笔记对马上要来美国的人有点帮助.221.Charge or debit? (Credit or debit?) 使用信用卡或是电子钱包? Charge (Credit) 指的就是一般我们说的信用卡, 信用卡使用上很方便, 但若是没有收入又没有社会安全卡, 是很难申请到信用卡的. 而我们的提款卡 (ATM 卡) 就是 debit, 它会从你的支票户头直接扣钱. 一般而言, 只要去有刷卡的地方都会被问这一句, 刚来美国的人常常对这句话感到莫名奇妙, 不知道这句话到底在问什么
29、, 其实只要了解什么是 charge 什么是 debit, 这句话就不难了解, 视你是使用信用卡还是 ATM 卡而回答. 使用信用卡就说 charge, 使用 ATM 卡就答 debit. 2. Cash back? 是否要找回现金? 在美国跨行提款的手续费是 $1.5, 够吓人的吧? 可是偏偏美国那么大, 你要找到跟发卡银行同一家银行的提款机谈何容易? 那这是不是意谓著每次去提领现金都要负担高额的手续费? 其实只要你善用 cash back 这个功能, 那情况就完全不一样了, cash back 就是说假设你买 10 块的东西, 但刷卡时你可以刷 30 元, 剩下的 20 元他会拿现金 20
30、 块找你, 如此出门就不必带著大笔的现金, 又不必负担高额的提款手续费. 唯一缺点是有金额限制, 有些店最多可 cash back $50, 有些店只能 cash back $20. 一般的情形是只有 ATM 卡才能 cash back 的, 一般的信用卡是不行的, 但是有些特别的信用卡, 如 Discover, 也有提供 cash back 的功能. 他的优点在于不受发卡银行提款机的限制, 我在亚特兰大拿的 ATM 卡到波士顿一样可以 cash back, 而且完全不收手续费, 请大家多加利用. 3. How are you going to pay? 你要怎么付款?不住在美国的人, 或是刚
31、来美国的人听到这句话一定觉得丈二金刚摸不着头脑. 其实这句话跟 Charge or debit 这句话很像, 问的就是你要用什么方式付款如信用卡(credit card) 提款卡 (debit card) 或是现金 (cash) 来付帐. 这句话在“电子情书“这部电影中曾出现过, 在男主角去女主角的书店买东西时, 店员就问男主角这句, 汤姆汉克就答: cash. 就是付现的意思了. 4. Double coupon. 双重折价卷.我想只要在美国待过一阵子的人, 都知道利用 coupon 来省钱的道理吧! 所谓的 coupon, 就是由制造商所发行的一种折价卷, 如 Save 50c 的 cou
32、pon (折价卷)可以让你在结帐时少付 50c, 然后再由这些商店拿著这些 coupon 去跟制造商换钱. 那什么是 double coupon 呢? 就是在美国有一家很有名叫 Kroger 的 grocery store. 为了促销, 所推行的一种政策. 他们宣称拿著 50c 的 coupon 去他们的店里买东西, 就可以折价 1 元, 折价的金额足足多了一倍. 多余的这 50c 是 Kroger 给顾客的优惠. 但是也有一些限制, 例如,每张 coupon 的面额不得超过 75c, 而且对同样一个商品, double coupon 只能使用一次.235. Bring your receip
33、t to the customer service, and they will refund you.把你的收据拿给顾客服务部, 他们就会退钱给你. 美国是个很重视消费者权益的国家, 所以几乎每个商家, 都一定会有一个专门的 customer service 柜台. 有任何的问题去找他们, 他们多半会给你满意的答覆. 我是觉得去超市买东西, 他们算错钱的比例蛮高的, 只要发现收据上有任何问题, 就可以拿著收据去 customer service 要求退钱 (refund). 我觉得老美也蛮有人情味的, 有一次我结帐时忘了拿会员卡出来, 以致于多付了六七块钱, 虽然这是我自己的错, 但是当我拿
34、著会员卡和收据去跟 customer service 说明后, 他们还是把钱退给我. 让我觉得十分感动. 6. I want to take the raincheck for the eggs. 我要拿一张鸡蛋的 raincheck.有时候某样商品大特价, 该样商品很快地就被抢购一空了. 这样的情形如果是在国内, 商家一定会说, 卖完了就卖完了, 我也没办法. 可是美国的制度很有意思, 这样特价品卖完了没关系, 你可以去跟他们领一张 raincheck. 等到过一段时间后 (也许等到该样商品特价结束了) 你还是可以用特价时的价钱去购买该样商品. 这样的制度真的让人觉得很贴心. 所谓的 rai
35、ncheck 指的是球赛若因雨而延赛, 则球迷可以把入场卷换成 raincheck, 先保留这张票的权利, 以便日后可以补看球赛. 7. I am sorry you are on the Cash Only Lane. 我很抱歉你现在是在只收现金的结帐道上. Cash Only 故名思义就是只收现金, 其它的什么信用卡, 支票都一律不收. 通常是商家为了增快结帐的速度所以才会设 Cash Only Lane. 可是刚来美国时, 标示都没注意在看, 要是走到这一个 lane, 身上的现金又偏偏不够时, 那麻烦就大了, 你就必须花 $1.5 的提款手续费去领 $20 来给他, 真是气人. 此外还
36、有很多不同的 lane, 例如 Express Lane, 可能是只受理少于十样商品的顾客, 总之, 要结帐前先看清标示就不会吃大亏. 8. The price will go down. 这价钱将会降低. 个人经验 go down 跟 go up 很好用, 当你不知道用什么动词, 如 increase 或 surge, 就用 goes up, 像是有一次我去买汽车保险, 我一直想问他如果我一年当中都没有理赔, 那明年的保费会不会降低? 这个降低我就一直想不起来要用 decrease 好还是 lower 好, 结果后来我才听他说, “The price will go down.“ 是不是听来
37、很顺. 再说一个例子, 比如作实验时浓度上升, 这个上升你可以说 increase, 但也可以说, “The concentration goes up.“ 听来是不是也不错? 24另外类似的口语讲法, 你可以用 rise 跟 drop 来代表 go up 和 go down. 例如 “The price will drop.“9. We have a clearance sale today. 我们今天清仓大拍卖. Clearance sale 算是固定的用法, 就是所谓的清仓大拍卖, 可惜我在美国还没听过 “跳楼大拍卖“ 的讲法, 不然一定也很有趣. 另外, 我们去店里如果要找这些拍卖的商
38、品, 我们可以问店员说, “Where can I find the clearance items?“ 所谓的 clearance item 就是清仓货, 零码货的意思, 或是 odd sizes 也代表零码货的意思.10. Can you give me the invoice? 能不能给我一张发票? 常听到有人在问发票这个字的英文怎么讲? 就是 invoice 这个字啦! 只可惜在美国买东西一般都只给收据 receipt. 害我们少了很多对发票中大奖的乐趣 (人真的是为了希望而活!) 只有在买大件的东西, 如汽车保险时, 他们才会给你所谓的发票 (invoice)八: 谈女孩 女人啊女人
39、啊, 你永远都是男人的最爱, 但为何上帝把你造得如此的美丽 , 却又如此地难以了解. 在中文里我们有太多太多的成语来形容美女, 如沉鱼落雁 , 倾国倾城, 闭月羞花等等. (你能想像如何教一个不懂中文的老外这些成语吗? ) 英语中用来形容女孩子的字眼也不少, 但跟中文比起来就真的是小巫见大巫了, 不过还是有些用来形容女人的说法值得学一学. 1. Hey, look at the chick over there. 看看在那边的女孩.Chick 这个字代表的就是女孩子, 各位不要跟 chic (时尚) 这个字给搞混了. Chick 这个字念起来就像是 chicken 前面的几个音, 所以蛮好认的
40、. 一般而言 chick 和 girl 是可以交互使用的, 例如, 她是个十三岁的女孩, 就是 She is a thirteen-year- old chick. 2. She is gorgeous! 她真是漂亮.要懂得适时地称赞女孩实在是每个男士必修的功课. 一句简单的 You are pretty! 或是 You are so beautiful 就可以让人家高兴上好半天. Gorgeous 和 pretty, beautiful 都是美丽的意思, 但是程度上可能要比 pretty 和 beautiful 还要再来的高一些. 所以下次再看到美女, 别忘了说一声, You are gor
41、geous! 说不定她就变成你的老婆了. 3. She is a babe. 她是个美女.25这句话是用来形容美女的喔. 像是我今天去打球看到一个很美很美的女孩, 那我就会跟我的同学说, She is really a babe. 要特别注意 babe 跟 baby 只有一字之差但却相差十万八千里. 你千万不要说成 Oh! I like the baby, 那么你很有可能被人家当成恋童癖. 4. She turns me on.她让我眼睛为之一亮.各位男生不知有没有这样的经验, 一位长发美女从你眼前走过, 你的目光便不自觉地投射在她身上, 全身的血液也开始跟著沸腾起来. 这要怎么用英文形容呢?
42、 这就叫 She turns me on. 这好像是说, 她把你身上的电源都给打开了. 另外, turn-on 也可以当作名词用, 它用来表示任何令你觉得很不错的人, 事, 物 . 另外你可以说 She is such a turn-on. 就是说她给我的感觉还蛮不错的.5. I think she is a hottie. 她是个辣妹. 所谓的 hottie 就是指那种很辣的辣妹, 穿着打扮各方面可能都非常地时髦. 或是你也可以说, hot babe 或是 hot chick. 但有一点请注意, 也许你在国内对一个女孩子说, 你真是个辣妹啊! 她可能还会蛮高兴的, 但是在美国你不可以去跟女孩
43、子说 You are a hottie. 那么你可能换回一巴掌. 另外有一个字眼跟 hottie 很像, 叫 hot tamale, 但是这个字一般而言比较少人在用. Hot tamale 原是一种墨西哥食物, 被引申成为辣妹的意思, 不过这个用法比 hottie 更强烈, hottie 单指好看或漂亮的人, 但 hot tamale 则又加上了一些不能自己控制自己, 有点疯狂的意思, 所以也不要乱用喔. 6. Do you know Jean? She is a cutie. 你认识 Jean 吗? 她好可爱喔!看来中外皆然, 女孩子总是分为二种, 漂亮美艳型和活泼可爱型. 至于那种遵守交通
44、规则型 (obeying the traffic rules 则不在本文讨论范围之内) 漂亮的女生叫 hottie, 相对的, 可爱的女生就叫 cutie. 或是你单讲, She is so cute! 也是不错的用法. 7. She is well-developed. 她很丰满.刚才说的是以脸蛋来分的, 现在说的是以身材来分的. 看到身材很好的女生, 女生之间彼此会说 She is well-developed 或是 well-endowed, 但这算是很文明的讲法, 要是男生看到这种女人, 他们通常不会那么拐弯抹角, 他们会直接说, She has big boobs, She has
45、big breast 或是 She has big jugs. 至于身材不好的呢 ? 很抱歉, 在英文里好像找不到身材不好这个词耶! 因为她们根本就用不到哇! _ 如果真要说的话, 可以说 She is flat-chested. 26Well-endowed 或是 well-hung 如果是用来形容男生的话, 例如 He is well-endowed, 则指的也是某个部分很大. 至于是哪个部分呢? 自己想想看吧!8. Do you like blondes or brunettes. 你喜欢金发妞还是棕发妞? 西方的女子大致上可依其发色分为二种, 一种叫 blondes, 金发妞, 另一种
46、叫 brunettes, 棕发妞. 一般美国人或是欧洲人对于 blond girl 的刻板印象就是胸部很大, 但是没有大脑, 又很喜欢作爱, 所以很容易就能骗上床. 所以在美国有很多所谓的 blond jokes, 讲的就是对金发妞的一些笑话. 你在美国跟人家说 blond joke, 人家都会知道你在说什么. 而棕发妞则正好相反, 她们通常都很有智慧, 事业心也很强. 所以我听老美说过一句话蛮有意思的, If you dream of a blond, your life sucks. But you dream of a brunette, your life is wonderful!
47、很多美国的小孩子都是金发, 但是随著年纪渐长, 头发的颜色会渐渐转为褐色夹杂金色, 通常我们可以根据其纯度而将其区分为 bleach blond, sandy blond 和 dirty blond. (事实上没有人是天生的 bleach blond, 一般 bleach blond 的头发, 都是染出来的结果.) 我们可以称染出来的金发叫作 dyed blond hair, 而天生的金发叫作 platinum blond. 9. I dont like my wife bitching around. 我不喜欢我老婆泼妇骂街. 一般男生总觉得女生唠叨, 这个唠叨在英文中就是 bitch. 这
48、个 bitch 在英文中有很多意思, 它可以指母狗, 也可以用来骂女生, 而当动词用时, 则是唠叨的意思. 例如, My girlfriend bitches me all the time. 我女朋友总是唠叨我. 或是你可以用 bitch around 这个片语. 有点像是中文泼妇骂街的味道. 10. She is a slut. 她真是一个荡妇.教完好的, 也要教些不好的了. Slut 是个非常不好的字, 它和 bitch 这个字差不多, 都有点像是骂人“妓女“的味道. 但二者的意思严格说来不尽相同. Bitch 最好的翻译是“坏女人“, slut 最好的翻译是“野女人,贱女人“. 说得更
49、清楚一点, slut 多半强调的是那种喜欢一夜情的女人, 到处追求新鲜刺激, 喜欢跟不同的男人发生关系, 而 bitch 纯粹就是那种看到她就想对她吐口水的女人. 不过除非你是真的很讨厌某人, 不然不要用到 slut 或 bitch 这两个字. 特别注意 slut 这个字是给女生专用的, 如果要讲男生, 要用 slut boy. 男生女生都可以用的, 则是一夜情人 one nighter, 一夜情则是 one night stand.九: 考试 27考试我想是每个求学人的必经之途吧 一个人一生要经历过多少大大小小的考试呢? 我想考试似乎对每个人的前途都有或多或少的影响, 当然这在号称没有大学联考压力的美国也不例外, 所以, 这一集就让我们来看看关于考试的一些讲法 , 从考试的范围, 考古题的说法, 到考试卷的说法. 1.Whats going to be covered on the test?考试的范围是什么? 这是最正确问考试范围的说法了! 那个 to be covered 用的真是好呀! 另外, 若是我们二人正讨论考试, 例如一人说, “Are you ready for the biological test tomorrow?“ 你就可以说, “Not ye