1、1 我想找个爱我的人做妻子,找个我爱的人做情人,你愿不愿意做兼职?I would like to find a wife who loves me, a lover whom I love, are you willing to work a part-time job?2 没有你的时侯,色彩是单一的,没有你的时侯,饭菜是无味的,没有你的时侯,我是空心的!Without you color is single, without you the food is tasteless, without you, I was hollow!3 以后的路我陪你一起走,可以吗?I want to go w
2、ith you the future life,can I ?4 我们打赌你输了的话做我女朋友,我输了的话做你男朋友。We bet, if you lose , be my girlfriend , I lose, be your boyfriend.5 你愿意死后葬在我家的祖坟里吗?Would you like to be buried in the graves of my family after you died?6 Believe me,I was prepared for everything ,except you .7 To the world you may be one p
3、erson, but to one person you may be the world.8 Do you understand the feeling of missing someone? It is just like that you will spend a long hard time to turn the ice-cold water you have drunk into tears.9 My heart beats for you every day. I am inspired by you every minute, and I worry about you eve
4、ry second. It is wonderful to have you in my life.10 Its you that led me out of the loneliness when I was lost in my mind.11 不经意间,你把我的心偷走。破碎的我,只有想你,想你! 把你的心还给我,好吗?Inadvertently, you stole my heart. With my broken body, I only miss you, miss you! put your heart back to me, okay?一,委婉语与间接言语行为间接言语行为理论是塞
5、尔提出的. 他认为,间接言语行为是通过一个言语行为间接地实现另一个言语行为,通过语言的字面意义和说话的真正意图的不一致, 即通过言外之意,弦外之音含蓄,委婉地表达自己的意图 .1委婉语是指不能或不愿直截了当地说, 而闪烁其辞, 拐弯抹角 ,迂回曲折,说话人的用意并不是字面上的那种意思, 而是骨子里的那层意思, 透过对间接言语行为和委婉语含义的对比, 就会发现, 二者之间有着一定的联系.首先,从言语交际的角度看,委婉语可视为一种间接言语行为.间接言语行为是一种委婉的语用手段, 体现说话者的交际策略和交际意图,具有言语行为的力量 ,同时,其有自然形态含意和技巧形态含意两种形态, 而非自然性含意是语
6、言运用者进行技巧性加工的结果.2委婉语正是技巧性的含意运用的一种方式,其目的在于表达说话人的意向含意. 表示“请求“的句式更为客气 ,有礼貌,说话人在这里除了表示“请求“外, 还可能担心受话人是否会同意 ,以便给受话人做出肯定或否定回答留有余地.这体现了说话者的交际策略和交际意图, 又以委婉的交际方式体现出来, 更易于促成成功交际.委婉语在某种程度上是间接言语行为的需要, 具有一定的调节性,尤其是表示请求 ,建议,拒绝,劝告等言语行为时,委婉的语用策略最能使交际意图实现, 收到预期的语用效果. 其次,虽说委婉语与间接言语行为有一定的重合, 但委婉语并不等同于间接言语行为一是表现形式上的差异 .
7、间接言语行为的表现形式是以句子为基础的.通过句子的字面意义和话语意义之间的不一致来推断话语的言外之意. 如, 通过疑问句表示请求 ,建议等言语行为;在一定场合下,陈述句式也可以用来提问或提出请求等. 这比直接的请求,建议等更为婉转 ,更易于让人接受 .委婉语从产生来看,最初是对禁忌语的替代. 虽然后来随着社会及语言学的发展, 其表现形式各异,但都离不开词汇替代这个基础. 词汇语义手段里的诸多表达手段,如同义词转换 ,代词,文化伴随意义词,缩略语等都是词语之间的替代在起作用. 即使是语法修辞手段中, 句子层面上的委婉,也绝大多数是具有相同或相近语义成分的词或短语之间的替代.委婉语的间接表达主要是
8、以替代为主. 综上所述,间接言语行为与委婉语虽都是间接表达思想, 但在表现形式上有很大的差别,所建立的表达基础不同. 二是产生的基础不同. 从委婉语产生的原因来看,其与社会文化及民族心理有着直接的联系. 委婉语的产生根植于禁忌,忌讳(),最初的委婉语是由禁忌回避的需要而产生的,属禁忌语的替代品.随着科学技术和文化的进步, 原先的禁忌语也发生了更新变化,委婉语也有了新的发展. 为了适应社会文明进步的要求,现今的委婉语不再局限于避讳心理, 而更多的是出于礼貌功能或自我保护功能, 或是出于一种交际策略的需要. 而间接言语行为的产生与语言禁忌无关, 是出于交际策略或交际意图的需要,主要是促成成功言语交
9、际所需的一种客观需要.但间接言语行为的理解与一定的社会文化背景知识有关,要想正确理解间接言语行为,必须对社会的历史 ,文化背景等知识有所了解 .The Study on English Euphemisms from Social Psychology(LoudiTeachers college,Loudi 417000,China)Abstract:Language is the subjective reflection of social phenomena.In the courseof communication,people often make use of some techn
10、iques to express offensive and disgraceful things or behavior euphemistically,thus creating euphemisms.Euphemisms can mirror various social psychology. Studying thesocial psychology of English euphemisms helps to know the users? motives,helps touse the languagemoreflexibly. This articlealso dwellson
11、 how to promotethe implementation of the new criterion.英语委婉语的社会心理学研究摘 要语言是客观社会现象的主观反映。在交际中,人们常采用一些技巧对犯忌触讳、不洁不雅的事情或行为进行委婉含蓄地表达。于是,委婉语便应运而生。委婉语可以反映出各种各样的社会心理,研究委婉语的社会心理,有助于洞察委婉语使用者的动机,有助于语言的更加灵活使用。关键词英语;委婉语;社会心理从以上对委婉语内涵的分析,我们可以认为:在现实生活中,并非所有的事物或行为都可以直言相陈,有些令人不悦或难堪的事物或行为是必须要避免直接提及的。也就是说,要用人们心理上易于接受的间接
12、言语形式来表达易引起人们不快的信息内容,其效果与糖衣药丸的功效颇为相似。语言是社会生活的反映。当人们在进行言语或非言语交际时,常常会采用一些技巧使令人不快或难堪之事或行为变得委婉含蓄些以满足人们的心理需要,于是委婉语便应运而生。委婉语是社会心理的一面镜子。形形色色的委婉语映射形形色色的社会心理。基于此,本文拟就对委婉语的社会心理作一简单的研究。 一、委婉语是禁忌心理的产物 禁忌的英语对应词是 taboo 有的写作 tabu 或 tapu 有人将它音译成“塔布”。Taboo 一词源于太平洋汤加群岛的 Tongan,本指当地土著民族的一种习俗:有些地方只许男人进出,而不许女人进出,有些物件只许特定
13、的头等人物(僧侣、国王、酋长)使用,而不允许一般人使用,或只许作特定的用途,而不许用于一般目的或不许某些社会集团(例如妇女)或某些人使用。这种习俗被英国航海家 James Cook 在 1777 年远航时所发现,并带回欧洲,很快为人类学、文化学等学科所吸收。远古时代,人们对地震、雷电、火山喷发、日月全食等自然现象因不理解而产生了恐惧,由恐惧而导致了迷信,由迷信而引起了神灵崇拜。同时,言语也被赋予了超人的神秘力量,人们认为言语是祸福的根源,既可以降福免灾又可以降祸除福。因此将言语所代表的事物和言语本身等同起来,即将表示祸福的词语看成是祸福本身,因此在言语交际中,非常小心谨慎地使用与祸福有关的词语
14、,唯恐触怒神灵。因此,对这些犯忌触讳的事物或避而讳之或婉而言之,于是避讳委婉的修辞手法应运而生。委婉语的社会心理分类 如上所述,委婉语是禁忌心理的产物。也就是说,委婉语的主要用途是用来代替禁忌语。禁忌语是各种禁忌事物现象在语言上的反映。可是,长期以来,人们将禁忌语与其所指代的禁忌事物等同起来,碰到禁忌语,就会直接联想起禁忌事物。在这种情况下,人们便转向使用委婉语来摆脱这种既不可能不提及这方面事物但又不愿意直接表达的困境。因此,我们说从实质上看委婉语是言语禁忌流变的产物。但在对委婉语的传统研究中存在两个方面的缺陷即一方面忽视了言语禁忌的流变,另一方面也缺少社会心理的研究。从社会心理学看,避讳是由于“不许说”而引起的,它是一种因强制而被迫使用的言语现象,是一种被动行为。