收藏 分享(赏)

英语长难句的复习方法.pdf

上传人:发发发 文档编号:23147450 上传时间:2024-02-06 格式:PDF 页数:3 大小:848.63KB
下载 相关 举报
英语长难句的复习方法.pdf_第1页
第1页 / 共3页
英语长难句的复习方法.pdf_第2页
第2页 / 共3页
英语长难句的复习方法.pdf_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、一、简单句考研英语长难句的翻译中,若是简单句,无非就是考察定语、同位语、插入语和状语。只要我们能在阅读过程中识别出它们的存在,并分别对症下药,相信一切问题都将迎刃而解。在这里特别要说几个处理方式:1、定语采取的是前置和拆分。2、同位语和插入语采取的是跳读。3、状语采取的是剥离。例如:A lateral move that hurt mypride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relativelyhigh profile career although,in the manner of a disg

2、raced government minister,i covered my exit by claiming I wanted to spend more time with my family.QQ374289236分析 本句中,a lateral move 是主语,prompted 是谓语,that hurt my pride and blocked my professionalprogress 是 a lateral move 的定语,although,.with my family 是状语,其中逗号之间的 in the manner of a disgraced governmen

3、t minister 是插入语。译文 一次侧面的不光明磊落的攻击伤害了我的自尊,阻碍了我事业的发展,使我不得不抛弃了那份引人注目的工作,尽管表面上我还要以一个蒙受屈辱的政府部长的姿态,通过声称“我只不过是想多和家人呆在一起”来掩盖我的退出。二、非简单句非简单句是指含有一套以上主谓结构且句子中成分是句子构成的,如并列句、主从复合句。相对比较复杂,需要同学们多加练习,熟悉这类句子的特征并掌握其分析方法。例如:A poem line describes a fight between a Turkish and aBulgarian officer on a birdge off which the

4、y both fall into the river.分析 这个句子是一个典型的定语从句,句子的的拆分点是 off,which 指代前面的名词birdge,这样这个句子就分成了两个句子:QQ3742892361、A poem line describes a fight between a Turkish and aBulgarian officer on the birdge.2、They both fall into the river off the bridge.面对非简单句,化繁为简是最直接有效的办法。以上就是对考研英语长难句的两点备考建议,虽然长难句得高分有一定难度,但是只要大家相信自己,脚踏实地地通过练习和分析句子提升自己,相信一定会攻克长难句这一难关的,加油!QQ374289236

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报