收藏 分享(赏)

地道商务日语会话总汇.doc

上传人:dzzj200808 文档编号:2286878 上传时间:2018-09-09 格式:DOC 页数:51 大小:274.50KB
下载 相关 举报
地道商务日语会话总汇.doc_第1页
第1页 / 共51页
地道商务日语会话总汇.doc_第2页
第2页 / 共51页
地道商务日语会话总汇.doc_第3页
第3页 / 共51页
地道商务日语会话总汇.doc_第4页
第4页 / 共51页
地道商务日语会话总汇.doc_第5页
第5页 / 共51页
点击查看更多>>
资源描述

1、地道商务日语会话社内问候 1感謝 5自己紹介 7询问不懂之处 .11委托 .14許可 .18邀请 .21打电话/接电话 26转达 .30 敬语(尊敬語) .33预约 .44访问来客 (訪問来客) .48汇报/联系/商量 報告/連絡/相談 .55商谈 (商談) 60投诉 () 65会议(会議) .70用餐 (食事) 76面试之道(面接 受方) .86外出时(外出)行。 我走了。先告诉上司回公司的时间后再出门吧。而且回到公司要跟上司说已经回来了。回公司时(帰社)課長、戻。 科长,我回来了。对外出的人(外出人対)。 请走好。気。 小心点。对回到公司的人(帰社人対)帰。 你回来了。疲様。 您辛苦了。苦

2、労。 你辛苦了。苦労。这是上司慰劳部下的话,最好不要对上级使用。对下班的人(退社人対)疲様。 您辛苦了。对同事、下属也可以用先、疲様。下班时(退社)先失礼。 我先走了。询问近况(近況)元気。 您(身体)好吗?変。 您一向可好?機嫌。 您心情怎么样?元気。 托您的福,很好。仕事。 您工作怎么样?最近。 最近怎么样?慣。 已经习惯了吗?大分慣。 基本上已经习惯了。夏休。 暑假过得怎么样?休日。 假期有没有去哪里啊?询问身体状况(体調子)体。 您身体怎么样?加減。 您健康状况如何?。大丈夫。 谢谢!没关系。聞安心。 听到这话我就放心了。大事。 请多保重。久别重逢(久会)久。 好久不见了。 好久不见。

3、過。 您过得怎么样?忙。 您忙吗?相変。 老样子。 打扰了。同事间的问候(同僚)行。 我走了。疲様。 辛苦了。先。 我先走了。明日。/来週。 明天见。/下周见。後。/、。 回头见。/再见。、5 時会。 那就 5 点再见吧。、5 時。 好,5 点餐厅见。体大丈夫。 身体没事吧?大事。 多保重。天气的问候(気候)今日気持天気。 今天真是个让人心情舒畅的好天气。今日暖(涼)。 今天真暖和(凉快)啊。毎日本当暑(寒)。 每天都好热(冷)啊。朝晩冷。 早晚好凉啊。暖。 怎么也暖和不起来啊。天気続。 一直是让人郁闷的天气啊。天気予報、明日雨。 天气预报说明天也有雨。年底的问候(年末)今年世話。 今年多谢您

4、的关照。来年願。 明年也请您多关照。年初的问候(年始)明。 新年好。本年願。 今年也请您多关照。会話 1王:社長、。社長:、王、。久。王:、久。社長元気。社長:、元気。王?王:、元気。社長:職場慣。王:、 社長元気。社長:営業仕事厳、思。、頑張。王:、一生懸命頑張。失礼。 会話 2(同事田中先生擦着汗,跑营业外勤回到公司。)田中:課長、桜産業戻。課長:暑中、苦労。王:帰。 田中、汗。田中:、暑、暑。上海夏暑。王:本当今日暑。夏間、僕営業外回大変。田中:、王、今日行?王:、行。田中:。、6 時会。 会話 3 (已经过了下班时间,小王准备回去。今晚有聚会。)王:鈴木課長、 帰。課長:、 5 時半。

5、帰。王:、 先失礼。課長:疲様。王:田中、先。田中:疲様。、6 時。王:、後。 译文:感謝本当。 真的谢谢您了。 親切。 谢谢您的好意。、助。 托您的福,真是帮了我大忙。 。 非常感谢。日语中的有很多种意思。比如在道歉的时候,感谢的时候,招呼人的时候,拜托别人时,给别人添麻烦以及好像要给人添麻烦时都可以使用。 申訳。 非常抱歉。 恐入。 真是不好意思。 手数。 给您添麻烦了。 今後願。 今后也请多多关照。 世話。 谢谢你的照顾。 世話。 总是得到您的关照。 、。 没有,哪里哪里。 。 多谢您的款待。 先日。 上次多谢您的款待。 。 不用谢。 遠慮。 那我就不客气了。 大。 没什么的。 出迎、。

6、 谢谢您前来迎接。用或,会给人留下更礼貌的印象。 招待、。 谢谢您的招待。 遠越. 谢谢您从大老远特意赶来。后面(谢谢)被省略了。这种没有说到最后的方式反而更能礼貌地表达感谢的心情。 結構. 收到这么好的东西,真是.会話 1王:田中、間.田中:、。日本料理。王:。特焼天。、刺身少食。田中:刺身苦手。王:、 生魚慣。 、他料理。田中:店人気。、行。王:。願。 会話 2(小王对帮助自己翻译资料的同事佐藤小姐表示感谢.)王:佐藤、先日翻訳手伝、。手数。佐藤:、大。王:、助。、教。佐藤:。遠慮、。 、今度、料理。王:?料理。佐藤:冗談。冗談。 自己紹介向本公司的人自我介绍(社内人自己紹介) 今日世話張

7、申。 今后要请多多关照,我姓张。本日研修受。 今天开始我要在这里研修了。 一生懸命、願。 我会尽最大努力,请多关照。 度、営業部配属王。 我是这次分到营业部的小王。 噂伺。 久仰大名(早就听大家谈起您了)。話聞(常常听说您的事情)之意。向公司外部人员自我介绍(社外人自己紹介) 是对公司外部人员使用的特别郑重的表达,则对外部和内部人员都可以用。另外,对上司要用,对同事可用。是比较粗俗的说法,不适合在公司里用。 御社担当王申。 很荣幸负责贵公司业务,我姓王。 私新任林。願。 我是新负责公司业务的小林。请多关照。 前任李赴任。 我是来接替前任小李的工作的。 失礼、名前何読。 请问,您该怎么称呼呢?交

8、换名片时,如果不知道对方姓名的读法,可以这样问。 申訳。今、名刺切。 很抱歉,我的名片用完了。向客户介绍上司(上司取引先紹介) 社長、紹介。 社长,我来介绍一下。 当社課長田中。 这位是本公司的课长田中。介绍别人时的说法。即使是自己的上司,在客户面前,也要免去称呼。如介绍自己公司课长时,不要说田中課長,要介绍说課長田中。而且,要注意先介绍自己公司的人,后介绍客户。在上级和下属都在场时,先介绍下属。在介绍别人和自己人时,先介绍自己人。 初、田中申。 初次见面,我是田中。 桜産業安部社長。 这位是樱花产业的安倍社长。 紹介安部。 我是承蒙介绍的安倍。互相了解(互知) 出身。 您的出生地是哪里? 蘇

9、州出身。 我出生在苏州。 大連参。 我从大连来。 目。 很高兴能见到您。住。 您住在哪里? 北京郊外住。 住在北京郊区。 私天津生北京育。 我生在天津,长在北京。常用表达方式之一。上海生上海育意为我生在上海,长在上海。 大学経済学専攻。 我在大学里专攻经济学。 学生時代、部所属。 学生时代我加入过网球部。 職業何。 您的职业是什么? 通訳仕事。 我从事口译工作。 勤。 在什么单位上班。 上海商事勤。 在上海商事上班。上海商事働(在上海商事工作)也可表达同样的意思。 今会社勤 2 年。 在现在的公司工作满两年了。 私 4 人家族。 我是四口之家。 私趣味旅行絵描。 我的兴趣是旅游和绘画。会話 1

10、(小王到机场去迎接客户木下小姐。)木下:上海商事王。王:、。木下。始、王申。願。(两人交换名片。)木下:、願。出迎、。王:。疲?木下:。大阪上海近、楽。1 時間半。王:。北京近。、 案内。木下:願。王:荷物、多。、持。木下:、大丈夫。一人持。王:遠慮。持。木下:。、願。助。 译文:木下:你是上海商事的王先生吗?王:是的,您是木下小姐吧。初次见面,我姓王。请多关照。木下:哪里哪里,请多关照。谢谢你特意前来迎接。王:不用谢,欢迎远道而来。很辛苦吧?木下:不累。大阪到上海很近,所以很轻松。一个半小时左右就到了。王:是吗?比上海到北京还要近。现在我们去坐出租车吧,我带您到酒店。木下:拜托了。王:您行李

11、很多啊。我来帮您拿一个包吧。木下:不用,没关系,我一个人能拿。王:请不要客气。我帮您拿一个吧。木下:是嘛,那就麻烦你了。这下可轻松了。(两个人在开往公司的出租车中对话。)王:木下出身。大阪。木下:、。大阪生大阪育。王。王:私青島出身。木下:、青島。青島有名。青島行、町。王:、海山囲町。食物。特海鮮料理。木下:、。行。王:機会、青島。木下:、。、王仕事通訳。王:、。通訳営業仕事。木下:、王仕事多。王:。一生懸命頑張。思、今後願。木下:、。 译文:王:木下小姐的出生地是哪里啊?大阪吗?木下:是,我是土生土长的大阪人。王先生是哪里人?王:我是青岛出生的。木下:啊,是青岛啊!青岛啤酒很有名。虽然我没去

12、过青岛,但听说青岛是个很漂亮的城市。王:是啊,青岛环山绕海,是个很漂亮的城市。吃的东西也很不错哦,特别是海鲜很好吃。木下:是吗?我想去看看呢。王:有机会的话请一定去青岛看看。木下:好的,有机会一定去。对了,王先生的工作是翻译吗?王:是的,做口译和业务的工作。木下:那以后和王先生在一起工作的机会就多了。王:是的。我会好好努力的。以后可能会有很多不懂的地方,还请多多关照。木下:哪里哪里,请你多关照。询问不懂之处忙。 对不起,在您忙的时候打扰您。当对方好像很忙时,不要突然提问,要先问一下对方方便与否。 課長、今時間。课长,您现在有空吗? 仕事中、申訳。 不好意思,在您工作的时候前来打扰。 、聞。 想

13、请问一下.也可以用简单的说法:(有的地方不明白)。聞伺(更谦虚的表达方式)。 漢字、何読。 这个汉字怎么读啊?何是口语,也可以用何。 読。 读作。为口语表达方式,意思同或。 出先、意味。 出先是什么意思啊? 外出先出張先意味。 指的是外出前往的地方或出差地。 割勘、意味。 割勘是什么意思? 平等金支払。 是大家平摊付钱的意思。 菜单日本語言。 菜单用日语怎么说? 機使方。 我不知道复印机的使用方法. 、誰聞。 这件事问谁好呢。 今、何言。 现在新闻在讲什么? 今、何。 刚才说什么了? 一度、。 请再说一遍。 願。 请慢一点。 、一度、願。 不好意思,请重复一遍。 一度、教。 请再教我一遍好吗?

14、 後、。 以后该怎么做好呢?这是针对上司的问话方式。对同事可以说後、。 間違、。 如果弄错订单的话,会出现什么情况呢?(order)意为订单、发订单。 楽違何。 和楽的区别是什么?課長意見伺、A 社契約考。 想问问课长的意见,和 A 公司的合同您怎么看?会話 1王:田中、 忙。 、伺。田中:。王:印刷、。日本語使方。田中:、左上、印刷開。、種類設定。王:。左上。印刷開、。、田中、一度願。後、。田中: 2 種類。王設定。王:。、。、助。译文:王:田中先生,不好意思在您忙的时候打扰一下,有件事想问问你。田中:怎么了?王:我点击打印还是打印不出来啊。这种日语操作系统的操作方法有点弄不清楚。田中:请先

15、点击左上角的文件,再打开打印。然后将打印机的类型设置为佳能试试看。王:好,点击左上角的文件,然后打开打印,打印机.嗯.请再告诉我一遍,完了之后怎么办呢?田中:打印机有佳能和爱普森两种吧。你的电脑要设定为佳能。王:知道了。啊,打印出来了。谢谢。对亏你,这下可好了。会話 2王:佐藤、質問、今時間。佐藤:。?王:開言葉、使。佐藤:。宴会会議使。王:始意味。佐藤:、開、終意味。王:、反対意味。開英語、開店開始意味思。佐藤:宴会会議終、開外出。王:、。外出行、開。、開。日本語奥深。 译文:王:佐藤小姐,有个问题想问一下。你现在有空吗?佐藤:有空。什么事?王:開这个词什么时候用啊?佐藤:这个啊,是在宴会和

16、会议的时候用。王:是现在开始的意思吗?佐藤:不,不是。開是到此结束的意思噢。王:哎?是相反的意思啊?開在英语中是开的意思,所以我以为是开店或开始的意思。佐藤:宴会或会议等结束后,要开门出去吧?王:啊,原来如此。出门时,门会打开。所以是開(到此结束)的意思。日语真是意义深远啊。委托委托同事以及晚辈(同僚後輩対依頼) 申訳、少弱。对不起,能把空调再调小一点吗? 田中、今、。田中先生,你现在方便吗。 願。有点事想请你帮个忙。 悪、手伝。不好意思,能请你帮个忙吗? 、2 部。想请你帮我把这个各复印两份。 、英語教。如果可以的话,请教我英语好吗?委托上司(目上人対依頼) 課長、今、。课长,您现在方便吗?

17、願。有件事情想请您帮个忙.想拜托上级时的表达方式。如果对方是同事或关系亲密的人,可以说頼(有件事想拜托你一下)。頼。有件事情想拜托您一下.見積書。请您帮忙确认一下报价单好吗? 報告書目通。请您过目一下报告书好吗?恐入、電子辞書借。不好意思,想借一下您的电子词典.手数、書類判子押。麻烦您一下,请您在文件上盖个章好吗?日本也被称作判子社会即印章社会。日本人习惯上用印章而很少签字。印章也可以说成印鑑、印、判。会議時間変更。如果您能更改会议时间,那再好不过了. 実、結婚式願。不瞒您说,想请您在结婚典礼上发言。委托客户以及工厂(引取先工場対依頼)早急見積書出。希望你们马上提供报价单。 10 日仕上可能。

18、请你们 10 号之前做完可以吗? 金曜日納入。希望你们周五之前交货. 納期早。请你们把交货期提前好吗? 少待。能请你们再等一会儿吗? 今週中、。本周内请想办法解决。 願。这还得拜托你想想办法。拜托一次被拒绝之后,再次请求时使用的表达方式。 送、助。如果能寄样品过来就太好了。接受委托(依頼受) 、。好的,知道了。在公司内部用就可以了,但是对客户最好用承知。商店或银行等的工作人员对客户会用更加礼貌的语言,像承知、等等。、構。好的,没关系。 、。当然可以。 遠慮使。不要客气,请用吧。拒绝委托(依頼断)、今、手離。不好意思,我现在走不开。 今、急仕事。我现在正在做紧急的工作。 今、都合。我现在有点不方

19、便。 今日中、思。我想今天是做不完的。 時間、引受。有时间的话,我会接下来的. 喜引受。没什么问题的话,我会乐意接下来的.、協力。如果能做到的话,我想帮忙,不过. 難。可能有点困难啊。会話 1 課長:王、書類、翻訳。王:実、今部長頼、急仕事。課長:、。仕事、終?王: 明日午前中思。課長:、。翻訳、急。今週中大丈夫。王:、助。 译文:课长:小王,这个资料能否帮我翻译一下?王:不瞒您说,我现在正在做部长分配的紧急的工作。课长:啊,是嘛。那什么时候可以做完?王:我想可能要到明天中午。课长:没关系,没关系。这份翻译不急,这个礼拜之内做好就可以了。王:如果您能这样安排的话,就好办了。会話 2 王:、 願

20、。佐藤:?王:手数、翻訳願。佐藤:。今、手離。翻訳、急?王:。明日中、課長提出。佐藤:、分。後見、置。王: 、助。佐藤:、韓国料理食!王:、明日、食行。礼。佐藤:本当?、任。 译文:王:不好意思,有事想请你帮忙.佐藤:什么事?王:能麻烦你确认一下翻译的内容吗?佐藤:不好意思,我现在没空。那个翻译急吗?王:是的。明天得交给课长。佐藤:知道了。我过一会儿看,请先放在那里。王:你总是帮我。佐藤:啊,好想吃韩国菜啊!王:那明天我们一起去吧。就当感谢,我请客哦。佐藤:真的?那确认就交给我啦。許可向同事征求许可(同僚許可求) 鈴木、使?铃木先生,这个可以用一下吗?(.可以吗?)是对同事以及关系亲密的人使用

21、的,不可以对前辈以及上司使用。、依次是更加礼貌的表达方式。 書類、。这份资料可以复印吗? 、借。这个样品能借用一下吗?向上司征求许可(上司許可求)使。可以让我用一下电脑吗?是征求许可的表达方式。 A 社見積書見。可以让我看一下 A 公司的报价单吗?私会議出席、。我也想参加会议,可以吗? 急申訳、明日、休。不要意思,突然提出要求,明天可以让我休息吗? 課長、今。课长,现在方便吗? 明日借可能。这份文件借到明天行吗?来週、大連出張行。下周能让我到大连出差吗?允许(許可与) 構。没关系。 、。結構。好的,知道了。可以。機使。可以使用复印机。 自由使。请随便用。 座。您请坐。是敬语表达方式。 明日、。

22、明天的话可以。、(.的话是可以的)是附带条件的许可表达方式。不允许(許可) 吸。这里不可以抽烟。表示规章制度规定不允许的时候用(规定)这样的表达方式。 貸出。这个是不能外借的。 申訳、無理。对不起,有点难办呢。 悪、許可。不好意思,这个不能同意。这是上司对部下表示不允许的表达方式。其他也有如(不行)、無理(办不到)、悪(不好意思.)等说法。会話 1王:課長、今。課長:、。何。王:申訳、 今週金曜日、休。課長:。月末一番忙時期。?王:。実、金曜日、両親上海出。、上海案内。課長:王実家青島。王:、。二人、上海初。木曜日、遅残業、願。課長:親孝行、仕方。、休。王:申訳。課長:、今日中、休暇届出。王:

23、承知。 译文:王:课长现在方便吗?课长:啊,方便。什么事?王:对不起,这周五能让我休息吗?课长:不行。月底不是最忙的时候吗?怎么了?王:不瞒您说,我父母星期五要来上海。所以想带他们逛逛。课长:小王的老家是青岛吧?王:是的。他们两个都是第一次来上海。星期四我会加班到很晚,所以拜托您了。课长:要是孝敬父母的话,那就没话说了。好吧,可以休息。王:不好意思。多谢了。课长:啊,今天把请假条交上来。王:知道了。会話 2田中:王、悪、電子辞書、借。王:、。 、使。田中:、今、明日貸、助。王:申訳、今晩学校使。電子辞書、不便。、読書下手。田中:、。今日日本語学校行日。、。王: 、貸。 译文:田中:小王,不好意

24、思,可以借用一下电子辞典吗?王:好啊,可以。请用吧。田中:不,不是现在。要是能借我用到明天,就再好不过了.王:很抱歉,我今天晚上要在学校里用,没有电子辞典挺不方便的。因为我现在读写能力还很差。田中:啊,是吗?今天要去日语学校啊。那算了。王:方便的话,我想借给你。实在不好意思。邀请邀请同事及关系亲密的人(同僚親人誘)、。方便的话,我们去唱卡拉 OK 怎么样?(一緒)。(一起.怎么样?)是邀请别人时的便利表达方式。如:映画一緒。(一起看电影怎么样?)、晩飯。(一起吃晚饭怎么样?) 、今度、一緒。有兴趣的话,一起去打网球怎么样? 時間、酒飲行。有时间的话,一起去喝一杯吧? 近四川料理店、一度行。附近

25、开了一家四川餐馆,一起去看看吧? 一杯、飲行。一起去喝一杯吧。 鈴木、確、映画好。铃木先生确实喜欢电影吧。 映画切符、一緒思。我这里有电影票,正在想是不是一起去看电影呢。 今晩、何予定。今晚有什么安排吗? 明日、暇。明天有空吗?邀请上司(上司誘)、食事。可以的话,一起去吃顿饭怎么样?对于上司,要用比。更礼貌的方式,如:。(.意下如何?) 今晩都合。今晚您方便吗? 今晩食事行、課長一緒。今晚大家一起去吃饭,课长也一起去好吗? 暇、週末、。您有空的话,周末来我家做客吧?邀请公司外部人员(社外人誘)時間、展示会。有时间的话,能请您出席展览会吗? 新年会参加思。想邀请您参加新年会。 都合、出席思。 如果您方便的话,想请您出席。 興味、越。如果您有兴趣的话,想邀请您来.接受邀请(誘受)、。好,一定。喜出席。很高兴出席。 出席。请一定让我出席。 、参

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报